來源:滾動播報
(來源:中國航空報)
![]()
1991年4月,王鐘強在辦公室埋頭工作,奮筆疾書。
![]()
1988年9月3日,《航空時報》為英國范堡羅航展出版的英文版特刊。
![]()
![]()
1986年9月,王鐘強(左二)在北京沙河機場采訪達索公司“隼”-900公務機來華飛行表演。
![]()
兩個整版的運7報道。榮為人 清明來臨,格外懷念不久前因病去世的《中國航空報》創業元老之一——王鐘強。從1986年《航空時報》創刊到1999年在《中國航空報》副總編輯任上退休,他在報社工作了13年。退休后,他依然筆耕不輟,為航空事業繼續奮戰了27年,前前后后算來已有40年了。 去年10月,王鐘強舊病復發,幾番住院治療,依舊惦記著應約要寫的稿件。2025年12月3日刊登在《大飛機報》4版“歷史”版面的文章《“袋鼠航線”90年:見證世界商用航空歷史演進》,成為他生前發表的最后一篇文章。 王鐘強的女兒王芙暉說:“即使手術后,父親也沒停筆,寫作已經成了他生命的一部分。” 從情報研究到新聞宣傳,從幕后走到臺前,王鐘強的一生與祖國航空事業緊緊相連。 王鐘強1940年出生于江蘇揚州,1957年考入北京外國語學院德語系,大學畢業后分配到628所從事科技情報工作。當時的628所幾乎人人都是“一身本事,兩手絕活”,王鐘強便是其中之一。我曾聽說,他眼睛看著外文資料,筆下翻譯成中文,然后稍加整理,就是一篇拿得出手的科技情報。 憑借扎實的功底、敏銳的眼光和大局意識,王鐘強挑選分析有用的信息,整理出高水平、有質量的內容。1981年由王鐘強編譯、整理的《美國AIAA代表團對我國航空科研的看法》一文引起了廣泛的關注。他從外刊文章中歸納、提煉出國外同行針對我國航空科研現狀的五點看法,指出這些評價對我國提高航空科研水平、提升飛機制造能力具有相當的參考價值。文章受到有關方面的重視并組織相關部門進行學習。 這段經歷也為他后來投身航空新聞工作奠定了良好基礎,在報社領導崗位上展現出善于提煉、總結,勤于思考的工作能力。讓中國航空工業與世界連接 1985年下半年,航空工業部籌辦《航空時報》。王鐘強擔任編輯部副主任,負責采訪報道和編輯,兼顧印刷、出版工作。 從情報研究轉到新聞工作,王鐘強一如既往兢兢業業、勤學深耕,迅速完成職業轉型。他不僅參與研究制定報社工作流程及各項規章制度,還與編輯部的年輕人一起外出采訪,撰寫新聞稿件,組織各版面的編輯工作;認真復審稿件,檢查版面編排情況。在王鐘強和編輯部其他領導的率領下,《航空時報》各項籌備工作很快正常運轉起來。 1986年7月3日,《航空時報》創刊,成為航空工業部主辦的第一份公開發行的報紙。彼時,中國對外開放的大門已然敞開,國際交往日益頻繁,國人得以放眼世界、開闊視野,內心愈發渴望深入了解外部天地。時代東風浩蕩,也為航空領域新聞事業的成長提供了廣闊舞臺。 王鐘強充分發揮精通外語又熟悉航空領域各個專業的特長,一方面密切關注國外航空發展新動向,抓住中國航空工業參加國際航展的契機,組織出版《航空時報》英文版特刊《AVIATION TIMES》,打開了中國航空工業通向世界、雙向交流的窗口,推動中國走向世界,也幫助世界了解中國,讓剛剛創刊不久的《航空時報》生長出嶄新的枝丫;另一方面,他也在國際交往中直接與采訪對象溝通、交流,獲取第一手信息和資料。那時的報社采編人員外語水平都很高,除王鐘強外,羅明、石偉、李世松、陳修蘭、張節萱、梁玉清,以及后來的年輕人郭虹、宋亞莉、萬力民、向偉民、余怡、丁慢俗等,在德語、俄語、英語等語種中都有各自的強項。報社記者也頻繁走出國門,參與報道巴黎、漢諾威等國際性航展,到美國波音公司、麥道公司采訪,還與德國《飛行評論》、美國《航空周刊》等國外媒體、機構交流合作。 與此同時,王鐘強推動主辦的《中國航空航天文摘(英文版)》(China Aerospace News Digest) 也 于1989年7月出版,定期發送給13個國家的25家訂戶。發行英文版《文摘》,讓《航空時報》在當時百家行業報中成為能夠定期發行英文刊物的先行者。盡管《文摘》僅出版了29期,但其打開的國際交流窗口為中國航空新聞拓展海外傳播渠道、增進國際互鑒奠定了基礎,并在此后持續煥發生機。 若干年后,蘊藏在當年英文版特刊、《文摘》中的初心與使命不斷傳承——在巴黎航展、范堡羅航展等各大國際航展,現場發放的《中國航空報》航展特刊“China Aviation News”,全面展示中國航空工業的發展成就與技術實力,讓世界看見中國航空工業的奮進姿態。敏銳的新聞意識 王鐘強憑借在情報研究領域的扎實根基,將敏銳的洞察分析能力巧妙融入到航空新聞工作之中。1988年9月16日,王鐘強到國務院經濟技術社會發展研究中心報道全國通用航空發展政策研討會。會上,他聽到何文治副部長說下午要飛去合肥,實地了解運7客機投入運營的情況。運7是中國民航投入運營的第一種國產飛機,王鐘強意識到這是航空工業“軍轉民”過程中的大事,于是馬上申請派記者隨行采訪。 從偶然獲得消息到完成新聞采訪,兩個整版的運7報道得益于王鐘強敏銳地發現瞬息即逝的新聞“活魚”,推動了全行業關注支持民用飛機發展,進一步樹立質量意識和牢牢為用戶服務的理念。 其后不久,國務委員鄒家華在中國民航局的一份報告上批示:要堅決貫徹支線飛機使用國產飛機的方針,只有使國產飛機在用戶和旅客中建立信譽才有可能。所以我建議航空航天部及飛機廠要建立一個為用戶服務的隊伍,長期地經常地解決用戶的問題,抓實售后服務,這樣才能使用戶逐步對國產飛機建立信心。老驥伏櫪 志在千里 我們都說王鐘強是報社從初創一直干到退休的“三朝元老”。但即使退休了,他也沒有因為離開了工作崗位而感到失落,而是慶幸可以有更多的時間和精力,盡情遨游在他喜歡的航空世界。他常年給《中國航空報》《中國民航報》《航空檔案》《大飛機報》等多家報刊撰寫文章;編寫多個系列航空科普讀物;參與《西藏民用航空發展戰略和政策研究》項目…… 為了搜集資料,王鐘強經常到628所文獻館借閱航空文獻,搜集資料,提煉新鮮有趣的主題,還自費訂閱了多份海外航空領域專業期刊;每次出國探親或旅游,他常去探訪當地的二手書店,搜羅各個時期航空歷史方面的圖書,淘來一本本“大部頭”,不遠萬里帶回國內。互聯網普及后,他欣喜于網絡上各種外文資料越來越豐富,遇到好素材就收到自己的資料庫中。 家中上千冊藏書、電腦里幾十個分類清晰的文件夾,每一頁紙、每一個文件,都鐫刻著他一生在航空領域“深耕細作”的赤誠與堅守。而今,王鐘強從世界各地悉心搜集的那些航空書籍、資料已捐贈給空軍工程大學圖書館,為更多熱愛航空事業的后輩引領求知之路,讓這份跨越歲月的航空情懷傳承不息。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.