![]()
荒誕劇。
DataEye研究院預估,2025年海外短劇市場規(guī)模已達40億美元,中國APP在全球收入占比接近95%。數(shù)字光鮮得像一份精心修飾的財報——直到你翻開利潤那一欄。
行業(yè)老大ReelShort的母公司楓葉互動,今年上半年凈利潤從盈利2293萬轉(zhuǎn)為虧損4651萬。另一家頭部DramaBox更直白:毛利率10%,短劇業(yè)務(wù)凈利率不到1%。
這就像一個餐廳,翻臺率極高,客單價也不低,但算下來每道菜都在貼錢賣。
中文在線是這場游戲里押注最重的玩家。2025年前三季度,短劇收入漲了63%,海外收入占比從9%飆到40%。新平臺FlareFlow上線8個月,注冊用戶破3300萬,月充值超千萬美元。
但翻開賬本:銷售及營銷費用同比激增94%,占總營收65%。換句話說,每賺100塊,有65塊花在買流量上。
北美是短劇出海的最大市場,也是買量最貴的墳場。移動應(yīng)用平均獲客成本5.28美元,而短劇因為依賴社交廣告、需要反復測試素材,實際成本往往沖到15美元。一部制作成本15萬美元的劇,還沒開播就要準備好數(shù)倍投流預算。
更殘酷的是內(nèi)容端的"十賭九輸"。行業(yè)共識是10部劇出1部爆款,但另外9部的沉沒成本不會消失。流水可以靠爆款拉起來,利潤卻被失敗項目吃干抹凈。
產(chǎn)業(yè)鏈的權(quán)力結(jié)構(gòu)更讓內(nèi)容公司憋屈。IP、制作、分發(fā)層層剝利,最終Meta和TikTok拿著定價權(quán)坐收漁利。渠道成本壓過內(nèi)容成本,風險卻全壓在最后一環(huán)。
AI被當作可能的解藥。中文在線的逍遙大模型已產(chǎn)出20億字內(nèi)容、250部AI漫劇,核心邏輯是用技術(shù)壓縮制作成本、提高投放精準度,讓失敗變得便宜一點。
但AI改不了兩個基本事實:爆款率有天花板,渠道成本有地板。它可以讓你少虧、跑快,卻變不出新的利潤池。
短劇出海的故事,本質(zhì)上是一場用虧損換規(guī)模的資本游戲。當TikTok親自下場、流量價格繼續(xù)攀升,這場游戲的籌碼只會越來越貴。而中文在線赴港上市的消息,不過是給牌桌續(xù)了杯咖啡——牌還得繼續(xù)打,但沒人知道下一局能不能回本。
一位從業(yè)者提到,他們最近測試的一部AI輔助短劇,制作周期縮短了40%,但投放預算一分沒省。"省下來的錢,轉(zhuǎn)頭就填進了下一個項目的測試里。"
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.