眾所周不知,我前些日子把那個叫胡錫進的,信眾滿地的胡編之流給拉黑了。
眼不見心不煩,本以為再也江湖不見,卻不知他又從熱搜新聞上蹦跶了出來。
胡錫進此人的立場本質是親西方的,但他在對外的表現形式上又呈現出偽善的改良主義形象。
他看似謙卑的嘴臉和謹慎的發言總能讓我想起北宋司馬光在《資治通鑒》中對日本人的那段評價:知小禮而無大義,拘小節而無大德,重末節而輕廉恥,畏威而不懷德,強必盜寇,弱必卑伏。
除了這段評價之外,這位胡編還讓我想起了網上的一句話:遍地康有為,少有譚嗣同。
說真的,這位胡咧咧的心機是人間少有,他自以為是的腦子也是誰也不如。
這不,這次就連西安交大的王樹國校長也不如他了。
胡咧咧火急火燎的搶奪人家西安交大的發言話筒,急著用他慣用的偽善語法來引導輿論,唱西安交大的反調。
9月20日,西安交大發布了一則《通知》,內容是自今年9月1日起,西安交通大學不再將大學英語四六級考試成績作為本科生學位授予條件。
就這么一則通知,交大的同學們還沒怎么樣,胡錫進卻是激動了。他立馬洋洋灑灑,來了一篇《大學生應該把英語學好》,用以針對交大,引導發聲。
實際上,人家西安交大也并沒有說不學英語,只是放寬了對英語學習必須的應試條件限制。
這值得這位胡編出來大肆扯淡嗎?值得他出來廢話大學生應該把英語學好嗎?大學生該不該學習英語,該怎么學習英語,人家西安交大不知道嗎?王樹國校長不清楚嗎?
我個人甚至有理由懷疑,恐怕這則《通知》是戳中了胡錫進的什么,或者說是戳中了胡錫進背后的什么,不然他不會這么急于引導,急著胡咧咧。
不了解胡錫進語言邏輯的人,初看胡錫進的文章會覺得,嗯,挺有道理。
但了解了胡錫進偽善語法的人,就知道胡錫進的文章要掐語句,找重點,劃線關鍵詞,不然通篇你都看不出他到底是反對還是站隊。
鑒于此人的文章特點,我們這次簡單掐個語句,來看看這位胡編想表達的真實意圖是什么。
通篇文章大家去搜著看,我就不貼了,我把他的關鍵語句按照次序串起來貼出來,附帶著做個釋義,大家就能更清晰的看明白他到底是在表達什么了。
語句一:英語還是要學好的,這是老胡對廣大高校學子們的誠摯建議。
釋義:這是胡錫進偽善進話術邏輯的開篇思想引導用語。
語句二:西安交大的做法其他高校未必需要效仿。
釋義:提醒其它高校不要學西安交大。
語句三:學生們投入多大精力學英語,應當由實際需求來決定。
釋義:怎么學英語這事不是你西安交大決定的。注意這里的話術內涵要體悟,胡錫進已經將自己裝扮在學生隊伍里套近乎了,他是借用學生為工具抨擊西安交大。
語句四:中國人普遍學了英語,這完全不會削弱我們母語的地位。
釋義:請注意這里他用的是普遍兩字,意思是中國人就要普遍都學英語。
語句五:美國學漢語的人就非常多,精英子弟所占的比例尤其大,特朗普的外孫女不就小小年紀學了漢語嘛。
釋義:對美國人學漢語,他用了非常多三個字,還列舉了精英子弟,尤其是特朗普的外孫女為例。這是反證我們西安交大放寬英語應試必須的決定狹隘,不及美國學習漢語的開放。其實這里就體現了這位胡編的胡咧咧本性,美國人學漢語的比例相較于中國人學英語那是差了十萬八千里,中國人學英語是應試教育,美國人學漢語又有幾個課堂?他所說的非常多,恐怕是美國一小撮人里的一小撮非常多吧。
語句六:不能把是否減少英語教學變成“政治正確”與否的尺子。
釋義:詆毀西安交大的決定不是因為英語教學的實際需要,而是因為政治的需要。
語句七:所以,西安交大不再將英語作為學生畢業的條件,有他們的考慮,但我相信該校的學生都是有思想有視野的,他們自己知道英語的重要性,會自行安排好學習英語的時間,確保自己適應未來的工作。
釋義:詆毀西安交大的思想和視野有限,繼續假意站隊學生,借抬高學生貶低學校,鼓勵西安交大的學生不要聽西安交大的,不要受交大《通知》的決定影響。
語句八:由于一個人一生中很可能發生工作變動,所學專業知識最終派不上用場或者使用率很低的可能性其實比英語的這種幾率要大得多。
釋義:學什么都不如學英語,你學什么都有可能用不上,但學英語用不上的幾率卻是一生中最少的。
語句九:我相信大多數人對待英語的態度都是理性的,學校的英語教學安排應當是公眾這種理性和實際需求的總和。西安交大有他們自己的安排和考慮,希望他們的做法不至于給其他學校形成示范和壓力,各個學校應當根據自己的情況自主做出決定。
釋義:西安交大的決定不理性,沒有結合學生們學習英語的實際需求,同時西安交大的決定給其他學校形成了示范壓力。也就是說,當所有學校都還想讓英語作為必須必要的應試條件的時候,你西安交大卻搞得大家都很被動。注意這里是胡錫進常用的話術陷阱邏輯,他喜歡假裝站隊一方立場,然后反諷另一方立場,最后又裱糊一下自己的立場。直白點說,就是既當那啥又立牌坊。
胡錫進這次胡咧咧的核心是抨擊西安交大的決定,鼓勵中國人都去學英語。表面上看他似乎也講了一些道理,但其實他的胡咧咧,通篇都充斥著偽善二字。難道中國人對英語學習的認識態度還不夠開放嗎?難道西安交大的《通知》就真的那么無知和胡鬧嗎?胡錫進這么毫無理性的,著急的跳出來汪汪叫,有沒有可能是因為他的背后?他必須按照他所維護的利益集團要求,開展方向明確的攻擊和引導呢?
可以堅信,胡錫進的目的,至少不會是為我們的學生真知而考慮。不然他應該信交大,信我們今天的中國。我們中國人的本性從歷史上就是善良和包容的,我們從沒有完全的杜絕過一類語言文化,我們一直在學英語,也從來沒有說過不學甚至禁止學習英語,這一點胡錫進應該是十分清楚的。所以,有必要在西安交大的《通知》里挑撥骨頭嗎?大可不必,除非是別有用心的刻意為之。
這里也提醒那些跟風胡錫進的信眾們,對任何外來文化的擁抱都應有度,包括英語。我們學習英語,不是跪舔英語,見不得別人站起來學英語,生怕學英語的腰身抬的過高,這就是奴,是無知。
最后,也學胡錫進來個誠摯建議,建議每一個學習英語的中國人都能挺直了腰板去學習,請相信我們中國的文化還挺得住你那點對英語學習的態度自信。
本文由招文袋原創,歡迎關注,帶你一起長知識!
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.