“中華男兒很浪漫,亦很忠貞。”瑪利亞于圣保羅的一家咖啡館中極為認(rèn)真地對我道出此言時(shí),我差些將口中咖啡噴出。
這是我在巴西聽聞的第137次類似評價(jià)了,可每次都令我深感震驚。
在國內(nèi),我們常覺自身于國際交往里處于弱勢,尤其在感情方面,不過在巴西待了半年,我發(fā)覺現(xiàn)實(shí)與想象差距大得令人驚詫。
這究竟是怎么回事?
![]()
從韓流到中國風(fēng):文化輸出的意外效應(yīng)
我剛在里約熱內(nèi)盧的一個(gè)夜市時(shí),第一次感覺到問題很復(fù)雜。
那天我在夜市閑逛,一個(gè)賣手工藝品的巴西女孩主動(dòng)過來跟我聊天:“你是中國人吧?我特別喜歡中國文化!”她指著她攤位上的東西,還真有好幾樣帶漢字的裝飾品。
“你怎么知道我是中國人?”我好奇地問。
“你長得特別像我喜歡的那個(gè)中國演員,”她眼睛亮閃閃的,“而且中國男士都有一種特別的氣質(zhì),超溫柔、超有內(nèi)涵。”
我腦子里空空的,在中國大家總覺得韓流、日流更受歡迎,中國男人在國際形象上好像一直處于劣勢,但是這個(gè)女孩的話讓我開始重新思考。
后來我才知道,最近幾年中國文化輸出在巴西有很意外的效果,不是通過官方渠道,而是靠社交媒體、短視頻平臺還有一些中國影視作品,巴西年輕人對中國男性的印象大多來自這類新媒體。
依她們所見,中國男士有著跟西方不一樣的陽剛模樣,那就是含蓄、鐘情又有責(zé)任感,這跟巴西當(dāng)?shù)夭糠帜行缘摹帮L(fēng)流浪子”形象形成了明顯的不一樣。
我心里想,原來文化輸出不只是政府做的事,民間的力量有時(shí)候更強(qiáng)大。
![]()
經(jīng)濟(jì)實(shí)力的隱形加分項(xiàng)
讓我真正明白這個(gè)現(xiàn)象深層原因的,是我在圣保羅認(rèn)識的一位巴西女律師安娜。
那天我們在一家中式餐廳吃飯,她突然問我:“你知道巴西女性為什么對中國男人印象這么好嗎?”
“不知道。”我如實(shí)回答。
安娜挺坦率地說:“因?yàn)槟銈兇碇€(wěn)定和進(jìn)取。巴西經(jīng)濟(jì)這些年不太好,好多當(dāng)?shù)啬凶诱也坏椒€(wěn)定工作,或者不肯承擔(dān)責(zé)任;可中國男子給人的感覺是勤奮工作,有事業(yè)心,而且中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展得很不錯(cuò)……”
她停頓了一下,接著說:“我不是只看重錢財(cái),不過一個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)實(shí)力會影響人們對這個(gè)國家男性的看法,比如以前,美國男人在全球都很受歡迎。”
她這話讓我一下子明白了,在中國我們常覺得自己經(jīng)濟(jì)發(fā)展程度還不夠高;但在拉丁美洲,中國已經(jīng)是實(shí)實(shí)在在的經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國了,國家形象的提升,自然會影響到對個(gè)人的看法。
但安娜接著說的話更讓我意外:“不過最吸引我們的不是錢,而是你們重視家庭。巴西男士大多沒什么責(zé)任感,可中國男士給人的感覺挺顧家的。”
巴西離婚率都到三成,單親家庭還挺常見的,在這情況底下,“愛家”就變成很有吸引力的特質(zhì);而中國傳統(tǒng)文化里的家庭觀念,正好把這個(gè)空缺給補(bǔ)上咯。
![]()
刻板印象的雙刃劍效應(yīng)
其實(shí)不是所有的“好印象”都基于真正了解。
在薩爾瓦多,我遇到一件讓我哭笑不得的事,一個(gè)叫卡羅琳娜的女孩跟我說:“我覺得中國男人都特能打、特厲害,還都像李小龍那樣。”
我跟她說我不會武術(shù),她有點(diǎn)失落,說:“不會?我還以為所有中國男子都懂武藝。”
這讓我意識到,正面的刻板印象也是刻板印象,巴西女性對中國男人的好感,有時(shí)候是建立在不太真實(shí)的想象基礎(chǔ)上的。
在一次聚會上,我聽到更多類似的“誤解”:
“中國男人都很有錢。”
“中國男人都很聰明。”
“中國男人都很專一。”
“中國男人都很會做生意。”
我心里想,如果她們真的了解中國男人的多樣,會不會改變這種看法?
但另一方面,我開始反思:為什么在中國,我們對自身的國際形象這么不自信?是不是我們習(xí)慣從西方視角看自己,卻忽略了在其他地方的真實(shí)影響力?
在巴西的華人圈子里,我看到各種各樣的中國男人:有成功的商人,也有普通的餐館老板;有浪漫的文藝工作者,還有靦腆的工程師,但有一點(diǎn)是一樣的:他們都很勤勞,對家庭特別盡責(zé)。
可能有些“固定的看法”,正好體現(xiàn)出某些真實(shí)的文化特點(diǎn)。
![]()
社交媒體時(shí)代的形象重塑
最讓我震驚的發(fā)現(xiàn)是,社交媒體在塑造形象上有很大的影響力。
在累西腓,我認(rèn)識了一個(gè)做短視頻創(chuàng)作的巴西女孩朱莉亞,她的TikTok賬號專門介紹中國文化,有三十萬粉絲。
朱莉亞告訴我:“你知道嗎?現(xiàn)在巴西很多女孩都在學(xué)中文,就為了能和中國男生交流。”
她給我看她粉絲的留言,我完全不敢相信自己的眼睛:
“中國男人好溫柔啊。”
“想找一個(gè)中國男朋友。”
“中國文化太有魅力了。”
朱莉亞說:“以前大家都覺得韓國男生特別帥,現(xiàn)在中國男生的熱度和韓流差不多,特別是一些中國博主展示的日常生活,讓巴西女孩挺向往的。”
我問她到底是什么吸引了她們,朱莉亞思考著說:“可能是那種沉靜的力量吧,不像美國大片里張狂的男性形象,中國男士有一種內(nèi)在的吸引力。”
這讓我察覺到,在社交媒體的時(shí)代里,形象的塑造不再是傳統(tǒng)媒體才有的事兒;普通人平日里的分享,說不定比官方的宣傳更具說服力。
可是中國男性在社交媒體上呈現(xiàn)出來的生活方式——努力干活、照料家庭、追求上進(jìn)——?jiǎng)偤梅习臀髋孕睦镉X得理想伴侶該有的樣子。
![]()
文化差異帶來的誤讀與真相
但在深入接觸后,我也發(fā)現(xiàn)了一些問題。
在貝洛奧里藏特,我參加了一場中巴文化交流活動(dòng),有個(gè)巴西女孩很直接地問我:“為啥中國男人都不怎么會表達(dá)感情?我的中國男朋友從來不說‘我愛你’。”
這個(gè)事兒讓我開始琢磨,咱中國人,挺含蓄的,平日里都靠行動(dòng)來表達(dá)愛;但在巴西那種熱情奔放的文化環(huán)境里,這種含蓄說不定就會被當(dāng)作冷淡。
另一個(gè)女孩抱怨說:“我的中國男朋友老是忙著工作,很少陪我。”
我忽然察覺文化差異是雙向的,中國男士所謂的“優(yōu)點(diǎn)”在某些時(shí)候或許就成了“缺點(diǎn)”:從經(jīng)濟(jì)角度看努力工作是優(yōu)勢,但在感情方面可能會引發(fā)問題;專心忠誠是不錯(cuò)的品質(zhì),不過過于守舊就缺乏激情了。
這讓我想到,跨文化交流中最大的難題,不是克服偏見,而是理解差異。
在圣保羅的最后一個(gè)月,我遇到一對中巴夫妻,中國丈夫跟我說:“一開始她覺得我挺浪漫的,因?yàn)槲視低到o她做很多事,但后來她希望我更經(jīng)常地表達(dá)出來,這對我來說確實(shí)是個(gè)挑戰(zhàn)。”
巴西妻子說:“我現(xiàn)在知道中國男人的愛情表達(dá)方式了,他不會說甜言蜜語,但他會記住我每一個(gè)小習(xí)慣。”
這讓我明白,真正的跨文化理解,得越過表面的印象,深入到思維方式和表達(dá)習(xí)慣的不同之處。
![]()
意外的收獲:當(dāng)偏見成為優(yōu)勢
半年后回國,朋友問我:“在巴西最意外的收獲是什么?”
我沒怎么想就回答:“原來我們這么受歡迎。”
這可不是在開玩笑,在巴西的中國男士,確實(shí)比我們想的更有“市場”,不管是因?yàn)榻?jīng)濟(jì)實(shí)力、文化魅力,還是某種程度的刻板印象,事實(shí)就是事實(shí)。
好友聽了大笑起來:“那你是不是打算搬到巴西去?”
![]()
老實(shí)說我確實(shí)有過這想法,在圣保羅最后一個(gè)月,收到三個(gè)巴西女孩表白,這在北京可不會有這種情況。
可我最終還是回來了,因?yàn)槲也煊X到,即便外在環(huán)境頗為優(yōu)良,也無法取代真實(shí)的自我。對于中國男人的那些好感,有的確有其事,有的是誤解,有的是幻想,而我能做的,便是在享受這份“好處”之際盡力成為配得上這份好感的人。
分別的時(shí)候,瑪麗亞問我:“什么時(shí)候再去巴西?”
我說:“很快。”
她笑了:“我等你。”
這樣就夠了,有時(shí)候世界比我們想的要友善,機(jī)遇比我們覺得的更豐富,剩下的就是去抓住它們。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.