![]()
只能說,念博士得去正經(jīng)單位。這幾年,博士研究生擴(kuò)招得厲害,新增的博士點(diǎn)也很多。難免泥沙俱下,遇上“以其昏昏,使人昭昭”的,給你定下奇奇怪怪的規(guī)則。我們外人可以當(dāng)笑話看,學(xué)生遇上就很無奈,只能去適應(yīng)。
字?jǐn)?shù)越多越好,外文文獻(xiàn) 占比越高越好。只能說,規(guī)則制定者有種“沒有功勞,也有苦勞”的古樸審美。
博士學(xué)位論文,對(duì)工作量自然有要求。工作量和論文字?jǐn)?shù)或許有一定聯(lián)系,但也不絕對(duì)。念了那么多年書,湊字?jǐn)?shù)誰不會(huì)啊?就個(gè)人審美,講清楚問題的前提下,字?jǐn)?shù)越少寫作能力越強(qiáng)。
個(gè)人不贊同給博士論文設(shè)置字?jǐn)?shù)下限;一定要設(shè),也應(yīng)當(dāng)設(shè)得較為寬松。
摘要設(shè)置下限就更奇怪了。摘要的目的是幫助讀者快速了解論文內(nèi)容,判斷是否值得自己閱讀。摘要的要義是重點(diǎn)突出,簡明扼要。
摘要設(shè)置字?jǐn)?shù)下限而不是上限,我都懷疑,是不是訂規(guī)則時(shí)摘要酒喝多了。
參考文獻(xiàn)數(shù)量要上去,其實(shí)很容易,緒論里講過往工作,一句話可以引幾十篇上去,看下標(biāo)題就行,摘要都未必要讀。但這樣濫引,對(duì)文章質(zhì)量毫無幫助。
引用文獻(xiàn),目的主要有兩類。介紹過往工作時(shí)引用,方便感興趣的讀者查詢工作詳情。一些基礎(chǔ)知識(shí)、通用方法類內(nèi)容,展開講篇幅過長,影響論文結(jié)構(gòu),但讀者不了解又影響閱讀,那就給出指引,方便讀者自行學(xué)習(xí)。
引用文獻(xiàn),又不是為了炫耀自己讀過很多文獻(xiàn)。
要求外文文獻(xiàn)占比就更無聊了,一些聚焦國內(nèi)的課題,哪有那么多外文前期工作?再次,引用文獻(xiàn)得對(duì)論文有幫助,而不是展示自己讀了很多外文文獻(xiàn),很辛苦。
我想說的是,現(xiàn)在論文審核很嚴(yán)格。得先過導(dǎo)師這關(guān),后面還有多位專家的盲審 。學(xué)校應(yīng)該相信導(dǎo)師和審核專家的判斷力,而不是自己制定奇奇怪怪的規(guī)則。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.