暖云冉冉鎖前軒,才得吹噓萬木繁。
細(xì)柳影中籠古岸,斜陽光里映頹垣。
輕飛漸覺西風(fēng)遠(yuǎn),凝望空驚暮靄昏。
猶勝當(dāng)年楚臺(tái)客,只將憔悴寄芳尊。
![]()
此律詩仿若一幅徐徐鋪展的秋日暮景長軸,以精妙筆觸將自然之景與內(nèi)心之情深度交融,借暖云、細(xì)柳、斜陽、暮靄等意象,抒發(fā)對時(shí)光流轉(zhuǎn)、人生況味的深沉喟嘆,韻味醇厚,余韻悠長。
![]()
開篇“暖云冉冉鎖前軒,才得吹噓萬木繁”,便營造出溫馨靜謐之境。
“暖云冉冉”中,“暖”賦予云朵溫度,“冉冉”生動(dòng)勾勒出暖云輕柔飄動(dòng)之態(tài),它們似帶著融融暖意,溫柔地將前軒環(huán)繞,給人以舒適愜意之感。
“才得吹噓萬木繁”筆鋒一轉(zhuǎn),寫暖云攜來的風(fēng),吹拂萬物,使樹木繁茂生長。
“才得”二字,流露出對這股生機(jī)之風(fēng)的期待與欣喜,展現(xiàn)出大自然蓬勃的生命力,為全詩奠定了生機(jī)盎然的基調(diào)。
![]()
“細(xì)柳影中籠古岸,斜陽光里映頹垣”,進(jìn)一步描繪眼前景致,景中含情。
細(xì)柳的影子輕柔地籠罩著古老的河岸,“籠”字精妙,將柳影與古岸相互交融、相互映襯之景表現(xiàn)得淋漓盡致,仿佛古岸被一層輕柔的薄紗包裹,營造出幽深靜謐的氛圍。
夕陽余暉灑在破舊的墻壁上,斜陽的溫暖與頹垣的破敗形成鮮明對比,增添了幾分滄桑與凄涼之感,使畫面更具層次感和深度,隱隱透露出對時(shí)光易逝、繁華不再的感慨。
![]()
“輕飛漸覺西風(fēng)遠(yuǎn),凝望空驚暮靄昏”,視角從靜態(tài)的景物描寫轉(zhuǎn)向動(dòng)態(tài)的感知。
或許是一些輕盈的飛鳥或飄落的樹葉,讓人漸漸感覺到西風(fēng)似乎已經(jīng)遠(yuǎn)去,暗示著季節(jié)的更替和時(shí)光的流逝。
“凝望空驚暮靄昏”,久久凝望遠(yuǎn)方,卻驚訝地發(fā)現(xiàn)暮靄已漸漸昏暗下來。
“空驚”二字,將內(nèi)心的驚訝與惆悵之情表現(xiàn)得十分到位,表現(xiàn)出對時(shí)光匆匆、美好易逝的深深感慨。
![]()
尾聯(lián)“猶勝當(dāng)年楚臺(tái)客,只將憔悴寄芳尊”,以楚臺(tái)客自比卻又覺更勝一籌。
楚臺(tái)客往往代表著那些在愛情或人生中遭遇挫折、只能借酒消愁、憔悴不堪的人。
而此處雖也面臨著時(shí)光的流逝和人生的感慨,卻沒有像楚臺(tái)客那樣陷入無盡的憔悴與消沉之中,而是以一種相對豁達(dá)的心態(tài)看待這一切。
然而,這種“猶勝”之中,也隱隱透露出內(nèi)心深處的一絲無奈和淡淡的憂傷,或許也有著不為人知的苦衷和惆悵,只是沒有完全沉溺其中罷了。
![]()
整首詩借景抒情,情景交融,語言優(yōu)美典雅,用詞精準(zhǔn)生動(dòng),如“冉冉”“籠”“驚”等詞語的運(yùn)用,增強(qiáng)了詩歌的表現(xiàn)力,使其具有獨(dú)特的韻律美和節(jié)奏感,讓讀者在欣賞美景的同時(shí),也能深刻感受到其中蘊(yùn)含的復(fù)雜情感。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.