說(shuō)起韓國(guó)人的文字,咱們得從頭捋捋。這朝鮮半島古時(shí)候有自己的語(yǔ)言,可就是沒(méi)自己的字,怎么辦呢?就借了咱們中國(guó)的漢字,一借就是上千年。
![]()
那時(shí)候的讀書人,非得熟讀四書五經(jīng)、精通漢文不可,不然科舉無(wú)望,仕途不通。漢字在那會(huì)兒,不光是工具,更是一種文明的身份象征,是“真書”,是上流社會(huì)的通行證。
世宗大王體恤百姓,覺(jué)得這漢字太難,跟咱們的口語(yǔ)兩岔著,尋常人一輩子也說(shuō)不出寫不明白,于是乎召集了一幫學(xué)者,琢磨出一套表音的文字,就是如今的韓文,那時(shí)叫“訓(xùn)民正音”。可這新文字一出來(lái),就碰了壁。兩班士大夫們不樂(lè)意了——這“諺文”算什么?婦孺之用,登不了大雅之堂。
![]()
所以啊,韓文雖然有了,幾百年間還是偏安一隅,真正當(dāng)家做主的,還是漢字漢文。
可世事如棋,到了十九世紀(jì)末,風(fēng)云突變。國(guó)門開(kāi)了,西洋的船炮來(lái)了,東鄰日本也崛起了。一向被視為天朝上國(guó)的清朝,忽然露出了頹勢(shì)。這對(duì)以“小中華”自居的朝鮮來(lái)說(shuō),不啻為一場(chǎng)精神地震。原來(lái)我們亦步亦趨的老大哥,自身都難保了?一種強(qiáng)烈的離心力便產(chǎn)生了:我們要獨(dú)立,要自強(qiáng),就得和舊時(shí)代劃清界限。這“劃清”,不光是政治上的,更是文化上的。而文化上最顯眼、最日常的靶子,就是用了千百年的漢字。
于是,一場(chǎng)關(guān)于“國(guó)文”與“漢文”的論爭(zhēng),就此轟轟烈烈地展開(kāi)了。
主張用韓文的一派,聲音越來(lái)越響。他們說(shuō),漢字是象形文字,繁難艱深,老百姓學(xué)不會(huì),導(dǎo)致民智不開(kāi),國(guó)家落后;你看人家西洋,用的都是表音文字,簡(jiǎn)單易學(xué),所以文明昌盛。這道理聽(tīng)起來(lái)挺直白,也帶著幾分時(shí)代的焦躁。
![]()
更有意思的是,他們把漢字和“奴性”掛上了鉤。有報(bào)紙說(shuō)得更狠:以前沒(méi)有漢文,咱們?nèi)诵淖宰穑粣?ài)本國(guó),視中國(guó)為仇敵;可自從漢字來(lái)了,家家讀漢書,人人說(shuō)漢話,魂兒都被勾走了,言必稱大明大清,堂堂朝鮮,倒覺(jué)得自己是人家的附庸,滿腦子的“事大主義”,一點(diǎn)獨(dú)立精神都沒(méi)了。
這話聽(tīng)著刺耳,可你品品,里頭是一種多么復(fù)雜的情緒——曾經(jīng)仰望的偶像坍塌了,那份仰慕里夾雜的屈辱感,便一股腦地爆發(fā)出來(lái),變成了激烈的排斥。漢字,就從文明的載體,一下子變成了阻礙進(jìn)步、馴化奴性的“他者”。
像周時(shí)經(jīng)、池錫永這樣的啟蒙學(xué)者,便扛起了大旗。他們辦報(bào)紙,興學(xué)校,力主用韓文翻譯新學(xué)問(wèn),啟發(fā)民智。
池錫永有段故事,說(shuō)他遇到一位想行善卻不識(shí)字的老翁,老翁嘆道,想學(xué)孔孟之道,可目不識(shí)丁,只好入了能用韓文講道的天主教。池錫永聽(tīng)罷,大受刺激,覺(jué)得百姓并非無(wú)心向?qū)W,而是被漢文這座大山擋住了。于是他奔走呼呼,要設(shè)“國(guó)文學(xué)校”,用韓文教書、譯書。這心思,是切實(shí)的,是溫暖的,是想把知識(shí)和教化,送到最尋常的人手里。
可漢字在半島扎根太深了,哪能說(shuō)斷就斷?維護(hù)它的聲音,同樣有力。
有人說(shuō),漢字用了千百年,早就化在韓國(guó)的血脈里了,音也罷,義也罷,都成了自家東西,怎么能算是外來(lái)的?好比古羅馬的拉丁文,化進(jìn)了歐洲各國(guó)語(yǔ)言里,你能說(shuō)它是外國(guó)貨么?
還有的,是從“道”上立論。比如那位漢學(xué)大家呂圭亨,他就痛心疾首:廢漢字,就是想廢孔子之道;廢孔子之道,就是亂了人倫綱常,這簡(jiǎn)直是亂臣賊子所為!
這話在今天看來(lái)或許迂闊,但在當(dāng)時(shí),卻戳中了許多士人心中最根本的文化信仰。更實(shí)際一點(diǎn)的,則看到了漢字的實(shí)用價(jià)值:東亞這一片,中日韓,多少交流、多少典籍、多少新學(xué)問(wèn)的翻譯,都靠著漢字作橋梁呢,你自個(gè)兒把它廢了,不是自絕于鄰邦、自蔽于新知么?
這場(chǎng)論爭(zhēng)紛紛攘攘,到底也沒(méi)爭(zhēng)出個(gè)“你死我活”。實(shí)際走出來(lái)的路,是一條折中的道兒:國(guó)漢文混用。公文書、報(bào)紙雜志,大多是韓文里頭夾著漢字。這有點(diǎn)像當(dāng)年日本的“和漢混交”,務(wù)實(shí),也留了余地。純粹的韓文專用,在當(dāng)時(shí)更像是一個(gè)激進(jìn)的理想。
![]()
真正的轉(zhuǎn)折點(diǎn),是在韓國(guó)光復(fù)之后。民族獨(dú)立的激情達(dá)到頂峰,一切帶著舊時(shí)代、舊宗主國(guó)印記的東西,都急于被拋棄。漢字,首當(dāng)其沖。
這時(shí)候,表音文字優(yōu)越論、脫亞入西論盛行起來(lái)。在美國(guó)的影響下,一批學(xué)者如崔鉉培等,開(kāi)始鼓吹分階段廢除漢字乃至改造韓文。盡管其設(shè)想近乎天方夜譚,卻因打著“愛(ài)國(guó)”、“純凈民族語(yǔ)言”的旗號(hào),獲得了巨大的聲勢(shì)。1948年,韓國(guó)頒布了《韓文專用法》,白紙黑字規(guī)定公文要用韓文。可這法兒生得草率,社會(huì)卻還是老習(xí)慣,除了小學(xué)課本,市面上仍是混用一片,有點(diǎn)上下脫節(jié),不倫不類。
直到樸正熙時(shí)代,事情才被推到了極致。這位鐵腕人物,為了凝聚民心、塑造全新的國(guó)家認(rèn)同,在1970年毅然宣布全面實(shí)行“韓文專用”。行政、司法、教育、出版……漢字被從各個(gè)角落掃地出門。那是一股決絕的浪潮,意圖將歷史的根系徹底斬?cái)唷R粫r(shí)間,漢字仿佛真的陷入了黑暗時(shí)代。
可這斬?cái)嗟暮蠊S著歲月流逝,慢慢顯現(xiàn)了出來(lái),且越來(lái)越疼。
韓語(yǔ)詞匯里,六七成是漢字詞,這些詞的意思本是由漢字形狀承載的。一旦沒(méi)了漢字,光靠表音的韓文,很多詞就變成了“同音謎題”。“公論”和“空論”,“天女”和“賤女”,寫出來(lái)、讀出來(lái)都一樣,意思卻天差地別。
讀文獻(xiàn)、看公文,就像隔著一層毛玻璃,模模糊糊,似是而非。學(xué)者們痛心疾首:社會(huì)的語(yǔ)言變得淺薄了,精確深邃的概念在流失,思想的銳度在下降。更尷尬的是,年輕人連父母的漢字名字都寫不對(duì),祖?zhèn)鞯淖遄V、碑文成了天書,文化的根,眼看就要飄起來(lái),找不著地了。
![]()
于是,出現(xiàn)了吊詭的一幕:大學(xué)里,教授用英語(yǔ)出數(shù)學(xué)題,因?yàn)橛X(jué)得用韓文表述不精確;可問(wèn)題本可以用漢字輕松解決,學(xué)生卻已經(jīng)不認(rèn)識(shí)漢字了。國(guó)家在騰飛,文化傳承上卻出現(xiàn)了巨大的斷層。1997年金融風(fēng)暴襲來(lái),國(guó)家?guī)捉飘a(chǎn),痛定思痛,一些有識(shí)之士如南廣祐先生,竟將這場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī)部分歸咎于“韓文專用”導(dǎo)致的國(guó)民意識(shí)淺薄與才智衰退。這話雖重,卻引人深思。
近些年來(lái),反思的聲音越來(lái)越大。恢復(fù)漢字教育的呼吁不絕于耳,政府也在一些場(chǎng)合重新啟用漢字。身份證上可以登記漢字名了,一些路牌、公文又開(kāi)始標(biāo)注漢字。可是,積重難返啊。老一代漸漸老去,新一代在“韓文專用”教育下長(zhǎng)大,對(duì)漢字已然陌生。要重新拾起,談何容易?這就像一條大河,硬生生改了道,流了幾十年,兩岸生態(tài)都已成新貌,再想讓它完全流回古河道,已是萬(wàn)萬(wàn)不能。如今韓國(guó)的漢字,更像是一種輔助,一種對(duì)歷史和文化根源的無(wú)奈追認(rèn),夾雜在韓文的洪流里,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。
回頭想想,韓國(guó)人對(duì)漢字的態(tài)度,猶如一場(chǎng)漫長(zhǎng)的心理戲劇。從虔誠(chéng)的學(xué)生,到叛逆的青年,急切地想抹去老師的影子以證明自己;再到歷經(jīng)世事后,驀然回首,發(fā)現(xiàn)那影子已長(zhǎng)在自己身上,剝離不得,也混合成了自己獨(dú)特的氣質(zhì)。那份糾結(jié),那份曖昧,那份在自立與傳承之間的搖擺,都深深刻在了他們文字命運(yùn)的褶皺里。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.