![]()
陽性和中性名詞構成復數時的一些特點
潘進奇
1.以-анин,-янин結尾的陽性名詞(гражданин〔公民〕, крестьянин〔農民〕,復數第一格的結尾是-ане(-яне)(граждане, крестьяне)。
以-ин結尾的名詞,按另一種方式構成復數:
хозяин—хозяева 〔主人〕
господин—господа〔先生〕
болгарин—болгары〔保加利亞人〕
грузин – грузины〔格魯吉亞人〕
татарин—татары〔韃靼人〕
2.以-онок,-ёнок結尾,表示幼小動物的陽性名詞(волчонок〔狼崽子〕, котёнок〔小貓〕,其復數第一格的結尾是-ата,-ята(волчата, котята)。
ребёнок〔小孩〕一詞的復數可用ребята, 但常用дети.
3.有些陽性和中性名詞,復數詞尾是-ья:
брат – братья
муж--мужья〔丈夫〕
лист – листья
стул – стулья
прут – прутья〔樹條〕
колос – колосья〔穗〕
перо – перья〔筆尖〕
крыло – крылья〔翅膀〕
дерево – деревья
звено – звенья〔一環〕
構成復數時,有些名詞的詞干發生輔音交替現象,例如:
друг –друзья(г—з)
сук – сучья〔樹枝〕(к—ч)
муж和сын的復數形式有兩種:муж–мужья, мужи;сын—сыновья, сыны。мужья和сыновья用于通用語體,мужи和сыны用于莊嚴語體:Лучшие сыны великой матери-Родины〔偉大祖國母親的優秀兒女〕。
4.以-мя結尾的中性名詞,單數和復數的詞干不同:
время–времена
имя—имена
знамя—знамёна(旗幟)
семя—семена(種子)
племя – племена(部族)
стремя—стремена(馬鐙)
бремя(負擔), вымя(乳房), пламя(火焰), темя(頭頂)不用復數。
время用于復數時有特殊的意義:В те далёкие времена ... 〔在那遙遠的時代……〕(但也可以說:В то далёкое время)。
5.有兩個以-о結尾的中性名詞,單數和復數的詞干不同:небо–небеса(詞義也是небо);чудо—чудеса(奇跡)。
небеса常見于詩歌中:Синея блещут небеса (П.) 〔碧空閃爍著光亮。〕
有些陽性名詞,復數形式不同,意義也不同(лист дерева〔一片樹葉〕,лист бумаги〔一張紙〕,但是листья дерева〔樹葉〕,листы бумаги〔許多張紙〕)。
цветок(花)的復數是цветы;цвет(顏色)的復數是цвета 。
человек 的復數是люди, 其復數第二格形式человек只與數詞連用(пять человек )。
счёт(賬目)的復數是счета;счёты(算盤)沒有單數形式。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.