來源:人民日報海外版
![]()
觀眾欣賞展覽。
![]()
陳楠向外國嘉賓介紹展覽。
![]()
觀眾閱讀《人民日報海外版》。
本文圖片由主辦方提供
當(dāng)?shù)貢r間4月16日,位于法國巴黎的聯(lián)合國教科文組織總部內(nèi),充滿創(chuàng)意的漢字符號錯落有致地排布在塞居爾大廳,一場當(dāng)代藝術(shù)設(shè)計展——“漢字的智慧:中國漢字文化設(shè)計傳播展”正在這里舉辦。
作為2026年聯(lián)合國中文日慶祝活動的重要組成部分,該展覽由清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院、清華大學(xué)中國古文字藝術(shù)研究中心與法國漢字節(jié)協(xié)會共同承辦,旨在從設(shè)計視角向世界展示漢字的魅力。
展覽共設(shè)置“漢字起源與發(fā)展”“漢字構(gòu)形與結(jié)構(gòu)”“漢字裝飾與美化”“漢字創(chuàng)新與文化傳播”四大板塊,通過平面視覺藝術(shù)、藝術(shù)裝置、信息可視化圖表、立體書、視頻影像等多元形態(tài),將融入衣食住行各個層面的漢字藝術(shù)與設(shè)計智慧生動呈現(xiàn)。觀眾可以直觀地看到,漢字不僅承載語義,其構(gòu)形本身便是一場跨越千年的設(shè)計實(shí)踐。
在展覽開幕式上,聯(lián)合國教科文組織大會主席塔爾哈致辭表示:“中文不僅是一種交流工具,更是一門藝術(shù)。”他特別提到,中國書法于2009年被列入教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄,正是中文這一特質(zhì)的明證。“每一個漢字的形態(tài)都承載著意義,反映出人類數(shù)千年來對世界的觀察、想象與理解。”
“漢字設(shè)計作為漢字文化的具象表達(dá),始終貫穿于古今社會發(fā)展之中。”清華大學(xué)教授、總策劃陳楠表示,這次展覽從“設(shè)計智慧”的角度切入,集中呈現(xiàn)了他與團(tuán)隊(duì)30年來在漢字藝術(shù)設(shè)計與文化傳播領(lǐng)域的成果,希望能通過展覽打破語言文字學(xué)給人的枯燥印象,在國際化和當(dāng)代語境中為人們了解漢字、學(xué)習(xí)漢字提供新的視角。
展覽現(xiàn)場最吸引觀眾的,莫過于那些“藏”在藝術(shù)作品的甲骨文。一個形似老虎的立體裝置,細(xì)看竟由6個甲骨文字符構(gòu)成——“目、耳、心、自(鼻)、口、又(手)”,分別對應(yīng)視覺、聽覺、意覺、嗅覺、味覺、觸覺“六感”。盤子上繪制的甲骨文紋樣亦字亦畫,妙趣橫生。結(jié)合五行、天干地支與神話傳說的圖案,則將中國文字與文化哲學(xué)濃縮于方寸之間,意蘊(yùn)深遠(yuǎn)。“在中國古代,文字學(xué)被稱為‘小學(xué)’,是通向文化經(jīng)典的基礎(chǔ)門徑。”陳楠說。
有一個展板內(nèi)容別出心裁:用甲骨文設(shè)計的輸入法表情符號,既能嵌入中文段落,也能融入英文文本,卻絲毫不影響表意。這種跨越語言的溝通能力,正如今天風(fēng)靡全球的emoji(表情符號)。“emoji本質(zhì)上是一種‘會意符號’,可以視為一種‘類象形文字’。”陳楠解釋道,“我們對許多表情符號的含義已經(jīng)達(dá)成了共識,其表意邏輯與漢字高度相似——這恰恰印證了漢字體系的現(xiàn)代價值。”
展覽傳遞的思想也影響著漢語教學(xué)。作為展覽特邀策展人,法國著名漢學(xué)家白樂桑基于漢字的表意特點(diǎn)及內(nèi)涵,長期在對外漢語教學(xué)中堅(jiān)持“字本位”理念。不久前,他還在巴黎中國文化中心舉辦了“中國文字及其詩性功能”講座,用街頭巷尾的漢字設(shè)計案例向法國公眾介紹漢字的獨(dú)特魅力。“中國文字具有其他文字無法企及的‘詩性’,這種特性是中文獨(dú)有的。”白樂桑說。在他看來,這次展覽將這種詩性與智慧直觀、集中地放大了。
在清華大學(xué),陳楠也將原本面向藝術(shù)院校學(xué)生的漢字設(shè)計課程,設(shè)置為通識選修課,希望“通過設(shè)計的維度,讓更多非藝術(shù)領(lǐng)域的學(xué)生重新審視和熱愛漢字文化”。
在展出的一周時間內(nèi),展覽不僅打動了聯(lián)合國教科文組織的工作人員,也吸引了很多當(dāng)?shù)孛癖姟T诮鹑谕顿Y領(lǐng)域工作的法國人菲利普家住教科文組織總部附近,雖然不會說中文,卻對中法交流歷史頗感興趣。“語言文化的影響力也是軟實(shí)力的一部分。隨著中國在國際舞臺上的角色日益受到關(guān)注,中國人的思想、文化,包括語言的吸引力一定會增加。”
巴黎西岱大學(xué)中文教師李曄則分享了一個細(xì)節(jié):展覽開幕當(dāng)天就有一位老先生向她表達(dá)了學(xué)習(xí)中文的愿望。在日常教學(xué)中,李曄經(jīng)常使用“日”“月”等簡單的甲骨文向?qū)W生介紹漢字的含義與起源。“陳教授系統(tǒng)的研究給教學(xué)帶來了新的視角和靈感,那些融合了傳統(tǒng)節(jié)慶與漢字文化的動畫,生動鮮活,是非常好的教學(xué)素材。”
展覽現(xiàn)場,《人民日報海外版》策劃推出的漢字主題版面也吸引不少觀眾駐足閱讀,版面介紹了漢字的悠久歷史和當(dāng)代發(fā)展,鮮活的案例和精美的設(shè)計,令人賞心悅目。在巴黎從事中醫(yī)工作的華人王女士用手機(jī)拍下版面,并用視頻記錄下整個展覽。她說:“無論從內(nèi)容還是形式看,這份報紙都十分具有收藏價值。讀了報紙后,更能感受到漢字是中國人的根,感受到漢字文化對世界的影響。”她希望,以后還能有更多這樣的展覽,讓人們通過不同介質(zhì)欣賞到中國文化的多樣性。(記者 尚凱元)
《人民日報海外版》(2026年04月22日第07版)
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.