![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
在東北,頗負盛名的特產不僅有e人,還有祖傳的方言。“老有意思”的東北話紅過、頂流過,卻從沒落魄過。
東北話不僅能人傳人,也實現人傳物,就像一面照妖鏡,具有參透事物本質的能力,不論哪片遙遠土地的異域風味,來了東北分分鐘入鄉隨俗,被打回“大醬”“鍋巴”等本土原型。
當然,過于直白的東北話雖抗抑郁,卻也難和浪漫扯上關系:東北地區雖有不輸“阿勒泰”治愈風景,但那樸素土味的地名卻只能讓游人的心情down進谷底。當漢化組被“東北話”入侵,再多恐怖的、勵志的、情感的風格電影也能在瞬間掉了濾鏡——對于東北話來講,敞亮的近義詞可以是爽快,也可以是性縮力。
但,可別小瞧這門方言,看似吊兒郎當的表達卻總能在某些時刻展現化繁為簡的通透“智慧”——畢竟,能把一件事的表達的明白、生動、富有哲情,才是真“高明”。
策劃 | 貓貓
設計 | 偉仔
