Here is Sweden
LOCALSWEDEN
![]()
據(jù)瑞典媒體報道,瑞典籌劃已久的公民入籍語言和公民考試可能要推遲兩年之久。報道稱,負責(zé)此項工作的政府機構(gòu)表示,原定于2026年8月開始的考試無法按期進行。
據(jù)《每日新聞報》(Dagens Nyheter,簡稱DN)報道,瑞典高等教育委員會已向政府提交了一份報告,詳細說明了該項目進展緩慢,并明確指出政府設(shè)定的2026年8月17日最后期限無法實現(xiàn)。
![]()
“按照政府規(guī)定的時間表,瑞典語考試不可能準(zhǔn)備就緒,”高等教育委員會負責(zé)人蘇珊娜·瓦茲伯恩-陶貝(Susanne Wadsborn-Taube)告訴該報。“據(jù)斯德哥爾摩大學(xué)稱,最早也要到2028年秋季才能開發(fā)出相應(yīng)的考試。”
“開發(fā)這樣的考試是一個復(fù)雜的過程,因為它需要基于研究和已驗證的經(jīng)驗。”
委員會表示,受命開發(fā)公民測試的哥德堡大學(xué)稱,在截止日期前只能完成幾個“原型題目”,這些題目或許能為未來公民測試的部分內(nèi)容奠定基礎(chǔ)。
委員會指出,問題之一在于政府尚未提供任何關(guān)于該法律具體內(nèi)容的細節(jié),甚至沒有提出任何進一步說明的提案,這意味著委員會需要為多種潛在情況做好準(zhǔn)備,這使得他們的任務(wù)更加復(fù)雜且耗時。
![]()
斯德哥爾摩大學(xué)的領(lǐng)導(dǎo)層此前曾批評政府指示其開發(fā)該測試,認為這是一項“政治任務(wù)”,并非其職責(zé)范圍。
大學(xué)事務(wù)部長洛塔·埃德霍爾姆告訴《每日新聞報》,截止日期“是一個挑戰(zhàn)”。
“我理解這一點。現(xiàn)在我們需要分析這份報告,并考慮下一步的行動。但重要的是,這些測試必須盡快到位,”她補充道。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.