某座寺院藏經閣上住著一群狐理,眾和尚都住在藏經閣下面。一天,天氣十分炎熱,有一個行腳僧人受不了閣下亂哄哄的氣氛,就將自己打坐的東西一起搬到閣樓上。
眾和尚突然聽到梁上狐貍說:“你們大家暫且回到各人禪房去,我的家屬不少,要移到閣下來住。”和尚問:“你在閣上住了很久了,怎么又突然想占據閣下地方呢?”狐貍說:“和尚在這兒。”閣下和尚又問:“你回避和尚嗎?”狐貍說:“和尚是佛家子弟,怎么敢不回避。”
閣下人又問:“我們不是和尚嗎?”狐貍不回答,他們反復追問,狐貍才說:“你們自以為是和尚,我還能說什么呢!”
【原文】
一寺藏經閣上有狐居,諸僧多棲止閣下。一日,天酷暑,有打包僧厭其囂雜,徑移坐具住閣上。諸僧忽聞梁上狐語曰:“大眾且各歸房,我眷屬不少,將移住閣下。”僧問:“久居閣上,何忽又欲據此?”曰:“和尚在彼。”問:“汝避和尚耶?”曰:“和尚佛子,安敢不避?”又問:“我輩非和尚耶?”狐不答,固問之,曰:“汝輩自以為和尚,我復何言!”
選自(清)紀昀《閱微草堂筆記》。
【注釋】
1.打包僧,行腳僧人,背著包袱出游的僧人。
2.固:執意。
【簡評】
恐怕不僅在禪堂,而且在其他地方,譬如學術界之中吧,這樣自認為是和尚的“和尚”太多了!
未完待續……
本系列是從浩繁的文獻中精心選編出來的宗教小品故事。
本號是一個傳播優秀文學傳承傳統文化的平臺。閱讀是一件重要的小事,關注本號,一起來讀書養性、終身學習!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.