防走丟,大家也可以在“事兒君看世界”找到我
關(guān)注起來(lái),以后不“失聯(lián)”~
入秋以后,她會(huì)飛去上海吃大閘蟹,之后掉頭飛去西安,吃點(diǎn)肉夾饃和biangbiang面,隨后飛往廣州,來(lái)份白切雞和干炒牛河,最后轉(zhuǎn)機(jī)去成都,享用麻婆豆腐和糖醋脆皮魚(yú),再打一頓火鍋……
![]()
(扶霞·鄧洛普)
這樣的行程,對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)或許只是一場(chǎng)普通的美食打卡之旅,但對(duì)于英國(guó)女士扶霞·鄧洛普(Fuchsia Dunlop)來(lái)說(shuō),這是她的“中國(guó)胃”又需要吸收靈感了…
去年,扶霞的書(shū)《川菜》剛被《紐約時(shí)報(bào)》評(píng)為“過(guò)去100年里最具影響力的25本食譜書(shū)”之一。
![]()
(扶霞的《川菜》)
今年,她又馬不停蹄地前往北京,四川,云南等地考察,一邊研究新菜,一邊采風(fēng),當(dāng)然,也少不了一路的吃吃吃…
![]()
(扶霞)
一轉(zhuǎn)眼,這位英國(guó)女士已經(jīng)和中國(guó)菜結(jié)緣30多年了。
在英國(guó),她被媒體譽(yù)為“最懂中國(guó)菜的英國(guó)人”,“川菜女王”。
在中國(guó),她則有“扶霞仙女”,“辣妹子”,“英國(guó)陳曉卿”的響亮名號(hào)。
還有人說(shuō),扶霞·鄧洛普像一個(gè)帶著宗教般狂熱試圖把中國(guó)菜傳遍西方的“中國(guó)菜女祭司”。
![]()
(最懂中國(guó)菜的英國(guó)人)
跟中國(guó)菜結(jié)緣,原本是一場(chǎng)意外。
扶霞本來(lái)畢業(yè)于劍橋文學(xué)系,1992年,她到中國(guó)背包旅行。
出發(fā)之前,她只模糊地聽(tīng)過(guò)四川是美食天堂,沒(méi)想到在成都落地之后,她立刻被當(dāng)?shù)氐拇ú松钌钗瑥念^到尾吃吃吃停不下來(lái)。
![]()
(扶霞在成都的巷子里探索美食)
回到英國(guó)后,她依舊像著了魔一樣對(duì)川菜念念不忘,于是決定學(xué)習(xí)普通話,打算再去中國(guó)。
1994年,她申請(qǐng)到英國(guó)文化協(xié)會(huì)的獎(jiǎng)學(xué)金,去中國(guó)交換留學(xué)一年,為此,她特意選了四川大學(xué),就為了方便吃川菜。
她后來(lái)回憶說(shuō):
“申請(qǐng)獎(jiǎng)學(xué)金時(shí),我滿腦子都是魚(yú)香茄子,豆瓣醬紅燒魚(yú),火爆腰花……我迫不及待地想回成都!”
她原本申請(qǐng)的項(xiàng)目是研究少數(shù)民族文化,可到了成都以后,她一邊做課題,一邊開(kāi)啟了更深入的探索川菜之旅。
光是走街串巷已經(jīng)不能滿足扶霞的探索欲,她還迫切想學(xué)做川菜。
扶霞聽(tīng)說(shuō)有個(gè)四川省高等烹飪專科學(xué)校,于是她鼓起勇氣去申請(qǐng),沒(méi)想到被順利招收,成為該校第一位外國(guó)學(xué)生。
![]()
(扶霞在廚師學(xué)校學(xué)做川菜)
就這樣,扶霞從一位文化學(xué)者,變成了川菜廚子。
再次回到英國(guó)后,她依然放不下熱愛(ài)的中國(guó)菜,于是開(kāi)始一邊給《Time Out》雜志寫中餐點(diǎn)評(píng),一邊整理自己的筆記。
![]()
(扶霞的川菜筆記)
幾年后,她出版了人生第一本中國(guó)菜專著《四川烹飪》,當(dāng)時(shí)她在英國(guó)找了很多出版社,大都嫌“太小眾”拒絕了,可沒(méi)想到磨了很久得以出版后,竟一躍成為熱賣暢銷書(shū),大獲成功。
從那以后,扶霞正式開(kāi)啟了研究川菜和其他中國(guó)菜的美食文化家之路。
之后的30多年里,她出版了8本跟中國(guó)菜有關(guān)的書(shū),
除了川菜,她還深入研究了多個(gè)地方菜系,并出版了相關(guān)的書(shū)籍。
介紹湘菜的《革命中國(guó)菜譜:湖南菜》,
![]()
(Revolutionary Chinese Cookbook: Recipes from Hunan Province)
講江南菜系的《魚(yú)米之鄉(xiāng):江南菜》,
![]()
(Land of Fish and Rice: Recipes from the Culinary Heart of China)
講滇菜的《月莊山河:中國(guó)云南的菜譜與故事》
當(dāng)然,多年來(lái)最暢銷的,還是那本關(guān)于扶霞親身探索中國(guó)飲食文化的半自傳著作《魚(yú)翅與花椒》,為正確介紹中國(guó)菜,消除西方人的偏見(jiàn)與隔閡,起了巨大的推動(dòng)作用。
![]()
(Shark's Fin and Sichuan Pepper: A Sweet-Sour Memoir of Eating in China)
如今的扶霞,依然在孜孜不倦地研究各地的中國(guó)菜,她平日里典型的形象就是在后廚仔細(xì)看師傅做菜,提出各種疑問(wèn),然后認(rèn)真地記在小本本上。
![]()
![]()
(扶霞請(qǐng)教做菜秘訣)
有時(shí)候她也會(huì)上電視節(jié)目,親自講解川菜的做法,比如有一期節(jié)目,扶霞親手教英國(guó)觀眾做“魚(yú)香茄子”。
![]()
![]()
(扶霞做魚(yú)香茄子)
當(dāng)然,更多的時(shí)候,扶霞還是在一邊旅行,一邊探索美食。
翻看她的ins,會(huì)發(fā)現(xiàn)她時(shí)不時(shí)就回到中國(guó),曬出各種地方美食和風(fēng)土人情。
![]()
(扶霞的ins畫(huà)風(fēng))
今年,她又多次到訪四川和云南,曬出了許多當(dāng)?shù)孛朗车膱D片。
![]()
(菌子火鍋)
![]()
(云南餌絲)
![]()
(菜市場(chǎng))
![]()
(云南柴火灶)
看起來(lái),對(duì)中國(guó)飲食文化的探索,扶霞還會(huì)不停地做下去。
扶霞曾說(shuō),中國(guó)擁有世界上最豐富、最多樣化的飲食文化,但相關(guān)的英文資料卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
所以她還會(huì)繼續(xù)做這一類的工作,再寫一些菜譜,寫一些關(guān)于中國(guó)飲食的文化書(shū)籍。
有這樣一位向西方介紹中國(guó)飲食文化的專業(yè)人士,是中國(guó)的幸運(yùn),也是西方的幸運(yùn)~
Ref:
https://www.theguardian.com/food/2025/nov/20/how-fuchsia-dunlop-became-a-sichuan-food-hero
https://en.wikipedia.org/wiki/Fuchsia_Dunlop
https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2001/jun/10/foodanddrink.features6
https://www.wsj.com/arts-culture/books/invitation-to-a-banquet-review-chile-and-rice-and-everything-nice-09c5ab8c

特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.