《隊報》報道,本周四(2025年12月11日)晚間,法甲兩強里爾與里昂將在歐聯杯小組賽第6輪迎來關鍵戰:里爾客場挑戰瑞士球隊伯爾尼年輕人(Young Boys),里昂則坐鎮主場迎戰荷蘭球隊前進之鷹(Go Ahead Eagles)。有趣的是,這兩支非英語國家的球隊,名字卻都用的是英文。這背后有什么緣由?
![]()
伯爾尼年輕人:受英國足球文化影響的命名
伯爾尼年輕人成立于1898年,由四位當地青年學生——馬克斯·施瓦布、奧斯卡·施瓦布、赫爾曼·鮑爾和弗朗茨·凱利共同創立。當時,足球運動剛從英國傳入瑞士,英語在體育圈中非常時髦,許多新成立的俱樂部都傾向于用英文取名。
這幾位創始人正是受到另一家瑞士老牌球隊“巴塞爾老男孩”(Old Boys Basel)的啟發,才決定將自己的球隊命名為“Young Boys”(年輕人),意為“年輕一代”。1925年,俱樂部正式更名為“BSC Young Boys”,其中“BSC”代表“Bernese Sport Club”(伯爾尼體育俱樂部)。值得注意的是,盡管人們常稱其為“伯爾尼年輕人”,但“伯爾尼”其實從未出現在官方隊名中。
前進之鷹:從“快一點”到“展翅高飛”
荷蘭球隊前進之鷹的故事同樣充滿時代印記。該隊成立于1902年12月,由一位名叫利奧·祖爾·克萊因斯米德(Leo zur Kleinsmiede)的年輕人創辦。和當時許多歐洲俱樂部創始人一樣,他也希望給球隊起一個“洋氣”的外文名字,于是最初將球隊命名為 Be Quick(意為“快一點”)。
然而不到四年,荷蘭足協要求更改隊名——因為格羅寧根已有一支名為“Be Quick Groningen”的球隊。于是,俱樂部在1906年更名為 DVV Go Ahead:“DVV”代表所在城市代芬特爾(Deventer),而“Go Ahead”意為“前進”或“勇往直前”。
此后,球隊曾在1917年、1922年、1930年和1933年四次奪得荷甲冠軍,風光一時。1967–68賽季,他們還取得聯賽第三名的佳績。到了1971年7月1日,隨著荷蘭職業足球與業余體系正式分離,俱樂部決定再次更名。
時任主帥、威爾士人巴里·休斯(Barry Hughes)提議將隊名改為 Go Ahead Eagles(前進之鷹)。這一建議被管理層采納,并隨之帶來兩大改變:主場更名為“Adelaarshorst”(意為“鷹巢”),球隊主色調也從原來的紅白改為更具辨識度的紫色與白色。
雖然此后球隊逐漸淡出頂級聯賽爭冠行列,但今年憑借荷蘭杯的意外奪冠,他們時隔多年重返歐戰舞臺,并在10月底爆冷2比1擊敗英超勁旅阿斯頓維拉,令人刮目相看。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.