寒風(fēng)凜冽雪紛揚(yáng),三九嚴(yán)冬氣勢狂。
冰掛枝頭添素色,梅開嶺上散幽香。
圍爐煮茗溫馨暖,把盞吟詩雅興長。
莫嘆時光催歲老,且欣春意入心房。
![]()
這首詩以三九嚴(yán)冬的凜冽之景為底色,通過描繪雪舞、冰掛、梅開等自然意象,勾勒出一幅寒冷卻又生機(jī)暗涌的冬日畫卷。
詩中既有對嚴(yán)冬氣勢的渲染,也有對圍爐溫馨場景的刻畫,更在尾聯(lián)以豁達(dá)之態(tài)迎接春意,于冷峻中見溫暖,于蕭瑟中蘊(yùn)希望,展現(xiàn)出一種在困境中堅守、在時光里尋光的精神境界。
![]()
首聯(lián)“寒風(fēng)凜冽雪紛揚(yáng),三九嚴(yán)冬氣勢狂”以極富沖擊力的筆觸,將讀者帶入一個天寒地凍的世界。
“寒風(fēng)凜冽”的“凜冽”二字,如刀割般刺痛感官,讓人仿佛能感受到那刺骨的寒意;“雪紛揚(yáng)”的“紛揚(yáng)”則以動態(tài)描寫,展現(xiàn)出雪花漫天飛舞的壯觀景象,強(qiáng)化了視覺沖擊。
而“三九嚴(yán)冬氣勢狂”的“狂”字,將嚴(yán)冬擬人化,賦予其一種肆意張揚(yáng)、不可阻擋的氣勢,為全詩奠定了冷峻的基調(diào)。
![]()
頷聯(lián)“冰掛枝頭添素色,梅開嶺上散幽香”從視覺和嗅覺兩個角度,描繪出嚴(yán)冬中獨特的景致。
“冰掛枝頭”的“掛”字,生動地表現(xiàn)出冰棱如珠簾般垂掛在樹枝上的形態(tài),“添素色”則點明冰掛為原本單調(diào)的冬日增添了一抹純凈的白色,使畫面更具層次感。
“梅開嶺上”的“開”字,簡潔而有力地展現(xiàn)出梅花在嚴(yán)寒中傲然綻放的姿態(tài),“散幽香”的“散”字,將梅花的香氣緩緩彌漫開來的過程細(xì)膩地呈現(xiàn)出來,讓人在寒冷的空氣中仿佛能嗅到那一縷清幽的芬芳。
冰與梅,一冷一艷,一剛一柔,相互映襯,構(gòu)成了一幅絕美的冬日畫卷。
![]()
頸聯(lián)“圍爐煮茗溫馨暖,把盞吟詩雅興長”將視角從自然景觀轉(zhuǎn)向人文場景,營造出一種溫馨、雅致的氛圍。
“圍爐煮茗”的“圍”字,體現(xiàn)出人們聚集在一起的親密感,“煮茗”則描繪出在爐火上烹煮茶水的情景,熱氣騰騰的茶水不僅溫暖了身體,更溫暖了人心。
“把盞吟詩”的“把盞”表示手持酒杯或茶杯,“吟詩”則展現(xiàn)出人們在溫馨的氛圍中吟詩作對的雅興,“雅興長”強(qiáng)調(diào)了這種高雅的情趣持續(xù)時間之長,讓人感受到在嚴(yán)冬中人們依然能保持一顆詩意的心。
![]()
尾聯(lián)“莫嘆時光催歲老,且欣春意入心房”筆鋒一轉(zhuǎn),從對嚴(yán)冬的描繪轉(zhuǎn)向?qū)r光和春天的思考。
“莫嘆時光催歲老”的“莫嘆”二字,傳達(dá)出一種豁達(dá)、樂觀的態(tài)度,勸誡人們不要感嘆時光的流逝和歲月的老去,因為這無法改變。
“且欣春意入心房”的“且欣”則表達(dá)出一種積極向上的情感,鼓勵人們?nèi)バ蕾p、去感受那已經(jīng)悄然入心的春意。
這里的春意不僅指自然界中春天的到來,更象征著希望、生機(jī)和新的開始,讓人在嚴(yán)冬中看到未來的美好。
![]()
全詩如一幅色彩豐富、層次分明的冬日長卷,以寒風(fēng)雪舞起筆,勾勒出嚴(yán)冬的狂放氣勢;以冰掛梅開鋪陳,展現(xiàn)出寒冬中的生機(jī)與美麗;以圍爐吟詩渲染,營造出溫馨雅致的人文氛圍;最終以時光春意收束,傳遞出豁達(dá)樂觀的人生態(tài)度。
![]()
從冷峻到溫暖,從蕭瑟到希望,在嚴(yán)冬與春天的交織中,完成了一次對生命、對時光的深刻感悟——縱使歲月匆匆,寒冬凜冽,只要心懷希望,便能于困境中尋得溫暖,于時光里擁抱春天。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.