1940年的二月十一號(hào),是個(gè)值得玩味的日子。
就在這天,日本帝國(guó)手里攥著的兩塊最重要的殖民地——朝鮮半島和臺(tái)灣島,不約而同地搞了個(gè)大動(dòng)作:同時(shí)也推出了更改姓名的法令。
乍一瞅,這不過是“皇民化”流水線上的一道標(biāo)準(zhǔn)工序,無非是想把殖民地百姓從里到外改造成“日本人”。
可要是湊近了細(xì)看,你準(zhǔn)能發(fā)現(xiàn)一樁怪事。
在朝鮮那邊,這簡(jiǎn)直就是一場(chǎng)呼嘯而來的暴風(fēng)雪。
有個(gè)叫理查德·金的朝鮮人回憶當(dāng)年的情景,那天外頭風(fēng)雪交加,天氣惡劣得很。
他深一腳淺一腳地趕到學(xué)堂,結(jié)果連門都沒進(jìn)去,直接被老師轟了回來。
理由硬邦邦的就一條:沒取日本名,就不許進(jìn)教室。
遭罪的不光是念書的娃娃。
在朝鮮,你要是不改名,孩子升學(xué)無門,大人的飯碗也得砸,搞不好還得被警察三天兩頭找麻煩。
這招泰山壓頂實(shí)在太狠,效果也是立竿見影,才過了半年,四分之三的朝鮮家庭都頂著日本姓氏了。
可把目光轉(zhuǎn)到臺(tái)灣,那景象截然不同。
![]()
同樣是這一天,臺(tái)灣總督府門口冷冷清清,壓根沒見人排隊(duì)。
說出來你可能不信,直到這年四月,整個(gè)臺(tái)灣島滿打滿算,只有十二戶人家拿到了改名的批條。
是因?yàn)榕_(tái)灣人骨頭比朝鮮人硬?
還是臺(tái)灣那個(gè)總督是個(gè)大善人?
都不是。
這反差的根兒底下,藏著兩個(gè)殖民政府完全兩樣的統(tǒng)治算盤,以及兩筆算得精刮響的“賬”。
第一筆賬:是要聽話的奴才,還是合格的國(guó)民?
朝鮮總督府的路子野蠻直接:老子要的就是你低頭。
大伙都知道,朝鮮人的姓氏那是相當(dāng)集中,1930年那會(huì)兒兩千多萬人,翻來覆去也就二百五十個(gè)姓。
金、李、樸、崔,這哪光是姓啊,這是家族的臉面,是宗族的根。
為了把這個(gè)根刨斷,朝鮮總督府硬生生編了套歪理:他們把“姓”和“氏”給劈成了兩半。
![]()
官方給出的說法是:你們韓國(guó)人只有“姓”,那是宗族的大帽子,沒有“氏”,也就是小家庭的稱號(hào)。
所以啊,逼你們改名不是滅你們的祖,是幫你們建立現(xiàn)代化的“氏”,這得叫“創(chuàng)氏改名”。
這話純屬是強(qiáng)盜邏輯。
在韓國(guó)老百姓眼里,這就是要在祖墳上動(dòng)土,要斷了自家的香火。
可日本駐朝鮮那幫官老爺才不管這一套。
前線頭子南次郎嘴上掛著“不強(qiáng)求”,手底下的刺刀可是早就見紅了。
那個(gè)叫理查德·金的小學(xué)生,眼瞅著平日里受鄉(xiāng)親們敬重的老爹——個(gè)鐵骨錚錚的反日讀書人,為了兒子的前程,不得不含著淚邁進(jìn)警察局的大門。
那天,金先生叫上幾個(gè)老友,特意穿上朝鮮長(zhǎng)袍,胳膊上纏著黑紗,那是奔喪的打扮,卻去登記那個(gè)該死的名字。
這就叫霸王硬上弓,是一種讓人窒息的“硬著陸”。
再看臺(tái)灣那邊,總督府的手段可就陰損多了。
臺(tái)灣玩的是“特許制”。
![]()
啥意思呢?
你想改日本名?
嘿,不好意思,這名不是你想改就能改的,你得先掂量掂量自己“配不配”。
官方直接豎起兩道高門檻:
頭一條,你家得是“國(guó)語常用家庭”,全家上下六十歲往里的,在家里嘮嗑都得用日語。
第二條,你得具備“公共精神”,得有點(diǎn)“皇國(guó)民”的樣子。
這一招實(shí)在是高。
它把那種被殖民者按著頭改姓的屈辱,硬生生包裝成了一種“特權(quán)”。
在臺(tái)灣,改名不是逼你下跪,而是吊著你的胃口,讓你覺得這是一種身份的升級(jí)。
既然得“申請(qǐng)”,那就有個(gè)挑挑揀揀的過程,既然挑過,這就有了“含金量”。
于是乎,臺(tái)灣這邊的改名運(yùn)動(dòng)一開始冷場(chǎng)得很,甚至有點(diǎn)無人問津的意思。
一直熬到1943年年底,全臺(tái)灣改名的人加起來,也就占了總?cè)丝诘陌俜种?/strong>
![]()
但這恰恰是臺(tái)灣總督府想要的結(jié)果:他們不需要一群被刀架在脖子上改名、心里卻藏著刀子的仇人,他們想要的是一幫子削尖了腦袋想被同化、以說日語用日名為榮的“模范生”。
那幫官員心里跟明鏡似的,知道漢人對(duì)“姓”看得有多重。
舉個(gè)例子,姓陳的,想改名叫“穎川”。
穎川這詞兒,日語讀起來確實(shí)像個(gè)日本姓(日本也真有這姓),但在中國(guó)人心里,穎川那是陳姓的老窩,是郡望。
改叫穎川,跟沒改一個(gè)樣。
這點(diǎn)小心思,早就被臺(tái)灣總督府看穿了。
在發(fā)布改名規(guī)矩的時(shí)候,官方特地列了四條“高壓線”。
其中第三條毒得很:嚴(yán)禁使用跟原來姓氏有關(guān)的中國(guó)地名。
這一手,直接把臺(tái)灣人“雖改實(shí)不改”的后路給堵死了。
![]()
早在1926年,就有個(gè)叫陳培英的臺(tái)灣人,打報(bào)告想改名叫“穎川榮一”。
當(dāng)時(shí)總督府警務(wù)局批復(fù)得那叫一個(gè)干脆:名可以動(dòng),姓不能動(dòng)。
理由說得冠冕堂皇是“不合規(guī)矩”,說白了就是不允許你在日本名字里藏著中國(guó)的根。
相比之下,朝鮮總督府的活兒就干得糙多了。
因?yàn)槟鞘勤s鴨子上架,速度太快,朝鮮那邊冒出了大批的“暗度陳倉(cāng)”。
姓樸的,改名叫“高村”。
因?yàn)閭髡f里樸姓的老祖宗是在“高墟村”被撿到的。
姓尹的,改名叫“坡平”或者“鈴原”。
因?yàn)橐瞻l(fā)源地在坡州,古時(shí)候叫鈴原。
這種帶著濃厚尋根味道的名字,在朝鮮遍地開花。
理查德·金的父親,最后挑了“巖本”這個(gè)姓。
警察局那幫人挺樂呵,以為這是因?yàn)榻鸺易≡趲r石山腳下。
可實(shí)際上,這位身為長(zhǎng)老會(huì)教徒的父親,心里想的是《圣經(jīng)》里的典故:“我要把我的教會(huì)建造在磐石上。”
這是一個(gè)被征服者,在名字里埋下的誓死不屈的秘密。
更有膽大的,有個(gè)叫田炳夏的朝鮮人,改名叫“田農(nóng)丙下”,那日語讀音竟然跟“天皇陛下”一模一樣。
這些名字,有的蒙混過關(guān)了,有的惹了一身騷。
但這說明個(gè)事兒:朝鮮的“創(chuàng)氏改名”雖然在人頭上贏了,但在里子上輸?shù)玫籽澏疾皇!?/strong>
第三筆賬:誰的統(tǒng)治更“高明”?
要是咱們站在日本殖民者的立場(chǎng),來盤盤這兩場(chǎng)發(fā)生在1940年的改名運(yùn)動(dòng),誰的招數(shù)更靈?
這就牽扯到一個(gè)統(tǒng)治成本的終極算計(jì)。
朝鮮走的是“硬掰斷”的路子。
把人往死角里逼,結(jié)果是換來了75%的改名率,但也種下了深入骨髓的仇恨。
![]()
這種仇恨讓朝鮮人和日本統(tǒng)治者之間,連最后一點(diǎn)回旋的余地都沒了。
哪怕名字改了,他們照樣是隨時(shí)可能炸響的火藥桶。
臺(tái)灣走的是“軟腐蝕”的路子。
雖然起步慢吞吞的,可隨著戰(zhàn)事吃緊,特別是到了1944年口子一開,改名的人數(shù)那是蹭蹭往上漲。
更要命的是,這種模式養(yǎng)出了一批實(shí)打?qū)嵉摹熬袢毡救恕薄?/p>
這在幾十年后得到了印證。
戰(zhàn)后,翻看《臺(tái)北縣志》的記錄,臺(tái)北縣只有三萬七千多人申請(qǐng)把漢名改回來,大概也就占了改名總?cè)藬?shù)的百分之七多點(diǎn)。
這個(gè)數(shù)字背后,是無數(shù)個(gè)被動(dòng)或主動(dòng)卷入皇民化大潮的普通人家。
而在改名這事兒上,臺(tái)灣人也琢磨出了一種“妥協(xié)的藝術(shù)”。
既然“郡望”不讓用,臺(tái)灣人就搞出了“拆字法”。
姓黃的,改成“共田”或者“廣田”;
姓林的,改成“小林”;
![]()
姓呂的,改成“宮川”(兩個(gè)口)。
這種改法,既糊弄了日本人,又給自己留了點(diǎn)念想,還沒那么大的火藥味。
就連抗日領(lǐng)袖林獻(xiàn)堂,雖然自己咬死了“絕對(duì)不改”,但也勸朋友陳炘:要是官方逼得太緊,改了也就改了,保住實(shí)力才是正經(jīng)。
甚至林獻(xiàn)堂的親侄子林夔龍,頂著霧峰莊莊長(zhǎng)的帽子,在當(dāng)局的催逼下,也在1943年改名叫了林孝祐。
這種“甚至連反抗者都留有余地”的局面,恰恰是臺(tái)灣總督府“溫水煮青蛙”策略結(jié)出的果子。
1940年的這場(chǎng)改名風(fēng)波,活像一面鏡子。
它照出了日本殖民統(tǒng)治在兩地的溫差:在韓國(guó)那是凍死人的嚴(yán)冬,在臺(tái)灣卻是讓人昏昏欲睡的暖風(fēng)。
它也照出了兩種截然不同的活法:韓國(guó)人選擇了在絕望中硬碰硬,哪怕是用“犬糞”這樣的名字去惡心對(duì)手;臺(tái)灣人則選擇了在夾縫里找彈性,用拆字和妥協(xié)來守住最后的底線。
那個(gè)叫巖里政男的年輕人,就是在這種“許可制”的大背景下,領(lǐng)到了他的日本名字。
這個(gè)謎題,到現(xiàn)在也沒人能徹底解開。
但有一點(diǎn)是板上釘釘?shù)模核械摹巴保亲永锒际且粓?chǎng)對(duì)記憶的屠殺。
區(qū)別只在于,是用刀子殺,還是用糖塊殺。
信息來源:
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.