首席收藏訊 作為錢幣收藏交流社區,首席收藏始終秉持初心,致力于為廣大藏家搭建一個交流互動、分享探討、共賞精品的平臺,助力藏友互通有無、精進收藏認知。近期,首席收藏活躍會員"愛章老者",在社區論壇分享了原創文稿《幣章上的"二簡字"》,梳理了二簡字的產生背景、推廣歷程與廢止緣由,同時結合實物,對相關的紀念幣章進行了解讀賞析,兼具知識性與觀賞性。以下為該帖子的原文內容(在發布時略有調整):
![]()
二簡字,顧名思義,就是在第一次漢字簡化字的基礎上,再次進行簡化的簡化字。筆者在首席論壇《造幣廠早期幣形章趣談三 龍鳳》中講過沈陽造幣廠為北京宮廷大酒店制作的《品嘗紀念》幣形章,正面圖案為北京宮廷大酒店建筑,背面圖案是龍鳳圖,以及一圈"奇葩"的廣告語"不到長城非好漢 不吃宮廷皇帝歺終生遺憾",其中"歺"字,或許年輕人不認識,它是"餐"字的二簡字。
二簡字,對于許多中老年人并不陌生,大家都學過或者用過這種字。二簡字,始于1977年,《人民日報》等官方媒體率先試用,1978年出現在教科書上,由于爭議很大,教育部又趕緊按下"暫停鍵"。到了1986年國務院正式發文,廢除《第二次漢字簡化字方案》,重新發布了《簡化字總表》。
二簡字過度簡化,甚至有些字失去了原有的表意特征,人們理解困難,造成歧義,給工作生活帶來不少麻煩,以推行失敗告終。但其筆化少、書寫簡單,有些二簡字還是在社會上流傳開來了。這一時期造幣廠制作的幣章上,也出現了二簡字。
![]()
![]()
最早使用二簡字的紀念幣,是1982年《第12屆世界杯足球賽》金銀幣,沈陽造幣廠鑄造。金幣一枚,1/4盎司,22毫米。銀幣兩枚,1/2盎司,36毫米。金銀幣正面圖案主景圖都是國徽和年號。金幣的背面圖案為"射門",刻畫了足球運動員凌空抽射的精彩瞬間,設計雕刻堪稱經典。銀幣的背面圖案,一枚是"傳球",另一枚是"斷球"。這是我國發行的首套世界杯主題金銀幣,它有兩個特別的細節:一是運動員所踢、所傳、所斷的"球",不是常規足球,而是以第12屆世界杯足球賽會徽取代;二是文字"世界杯足球賽"的"賽"字是二簡字——寶蓋頭加"西"。![]()
同一時期上海造幣廠的幣章上也有二簡字。上幣出品的一枚名為《人民大會堂》的幣形章,30毫米,作者是我國第一套金幣《中華人民共和國成立30周年》中"人民大會堂"的同一位設計雕刻師羅永輝大師。雕刻精細,制作精美。正面圖案是人民大會堂外建筑。背面圖案為華燈和中英文字:"雄偉狀麗的人民大會堂建于1959年"。其中的"建"字是二簡字——半包圍結構內的"聿"改成了"占"。
普通紀念幣沒有二簡字,但有的包裝上有二簡字。某地方裝幀的《中華人民共和國成立35周年》紀念幣冊子,封面文字"中華人民共和國建國三十五周年 三種金屬紀念幣"的"建"字是二簡字。
新中國成立時,全國文盲率超過80%,為了配合掃盲運動,國家推出《漢字簡化方案》——簡化字,降低了漢字的學習難度,與速成識字法相互配合,約定俗成,穩步推進,使得我國的文盲率大幅下降。二簡字雖然也遵循了"簡單好寫"的原則,筆化更少,書寫便捷,但大多由專家閉門造字,缺乏群眾實踐基礎,又倉促公布于眾,弊端大于益處,自然難以推行下去了。
![]()
![]()
二簡字推行時間不長,但是在一定程度上還是改變了部分人的寫字習慣,影響持續存在。二簡字已經廢止四十年了,偶爾還會看見街頭路邊手寫招牌上的"快歺"(快餐)、"氿水"(酒水)、"仃車"(停車)、"雞旦"(雞蛋)等二簡字。據說在新加坡,漢字的簡化字里也有類似我國的二簡字哦。
藏友,大家知道有哪些二簡字還在用啊?
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.