馬歡,字宗道,別號汝欽,自號會稽山樵,浙江會稽人,回族。因才干優(yōu)裕,通曉阿拉伯語,以通譯番書的身份,先后參加了鄭和船隊的第四、六、七三次遠航。馬歡是位有心人,在鯨波浩渺、歷涉諸邦的同時,他注意采摭各式各樣人物之丑美,壤俗之異同,土產(chǎn)之別,疆域之制,編次成帙,名曰《瀛涯勝覽》。該書共計18篇,記述了占城、爪哇、祖法兒等19國的疆域道里、風俗物產(chǎn)及歷史沿革,為這幾次遠航留下了珍貴的文字資料。
![]()
從前蕭何進入關(guān)中,只收取地圖和書籍;房玄齡攻克城池,卻只采集人才,讓人們記錄下來,這確實是有道理的。
我們大明朝太宗文皇帝(朱棣)和宣宗章皇帝(朱瞻基),都曾經(jīng)命令太監(jiān)鄭和率領眾多豪杰,跨越重洋,去和海外各國做貿(mào)易。他們帶去的那些人物的豐偉、船只的雄壯、技藝的巧妙,真是古往今來從未有過的。然而,二位皇帝的用心,難道真是想在遠方夸耀富強、比拼奢華嗎?不是的!他們真正的目的是要讓大明的聲威遠播到蠻夷之地,使普天之下,不管是人類還是動物,都能沾染到皇上的德化,沒有人不知道有這樣一位君主,從而尊崇親近他。
奉命出使的人,我不知道有幾千幾萬,但真正能完成使命、符合圣意的人,除了我們山陰(今浙江紹興)的宗道馬公(馬歡)之外,還有誰呢?馬公憑借卓越的才干,首先被選中,三次出海,遍歷各國。他對金帛寶貨絲毫沒有私藏,卻獨自編撰了《瀛涯勝覽》一書帶回來。書中詳細記載了島嶼番國的遠近距離、各國的歷史沿革、疆界的連接、城郭的設置,以及衣服的差異、飲食的特色、刑罰禁令、風俗習慣、土特產(chǎn)等,沒有一項不完備。
馬公的用心,就是要讓后世之人,即使在千年之后,也能知道我們國家道同天地、教化遠及蠻夷,有如此盛大的局面。將來史官大書特書,表彰馬公的心意,將會和蕭何、房玄齡一樣,名垂青史、永垂不朽,這難道不是一件偉大的事嗎!
正統(tǒng)元年(1436年)菊月(農(nóng)歷九月)前一日 錢唐馬敬書
《瀛涯勝覽》序
我以前讀過《島夷志略》(元代航海家汪大淵的海外見聞錄),里面記載了各地不同的天時氣候、地理人物,感慨地嘆息說:普天下怎么會有這么大的差異啊!
永樂十一年(1413年),太宗文皇帝下詔,命令正使太監(jiān)鄭和統(tǒng)領寶船前往西洋各國,宣讀詔書、賞賜禮物。我因為懂得翻譯番書,也被選為隨員,跟隨他們遠行。鯨波浩渺,不知走了幾萬里,歷經(jīng)多個國家,親眼看到、親身經(jīng)歷那里的天時氣候、地理人物,這才知道《島夷志略》所記載的并非虛假,而且還有更多更加奇特的事物。
于是我收集各國人物的美丑、風俗的異同、土產(chǎn)的差別、疆域的制度,編成一本書,名叫《瀛涯勝覽》。讓讀者只需看一眼,就能抓住所有番國的重要事實,尤其能看到圣朝教化所達到的程度,遠非前代所能相比。只是我才疏學淺,不過一個普通小民,有幸陪同使節(jié),參與這件盛事,實在是千載難逢的奇遇啊!
這本書的用意和遣詞,我沒有刻意文飾,只是直筆寫下所見所聞而已。閱讀的人不要因為它淺顯就嘲笑它。是為序。
大明永樂十四年(1416年)歲次丙申黃鐘月(農(nóng)歷十一月)吉旦 會稽山樵馬歡述
紀行詩
皇華使者承天敕,宣布綸音往夷域。
鯨舟吼浪泛滄溟,遠涉洪濤渺無極。
洪濤浩浩涌瓊波,群山隱隱浮青螺。
占城港口暫停憩,揚帆迅速來阇婆。
阇婆遠隔中華地,天氣煩蒸人物異。
科頭裸足語侏離,不習衣冠疏禮義。
天書到處多歡聲,蠻魁酋長爭相迎。
南金異寶遠馳貢,懷恩慕義攄忠誠。
阇婆又往西洋去,三佛齊過臨五嶼。
蘇門答剌峙中流,海舶番商經(jīng)此聚。
自此分往錫蘭,柯枝、古里連諸番。
弱水南濱溜山國,去路茫茫更險艱。
欲投西域遙凝目,但見波光接天綠。
舟人矯首混西東,惟指星辰定南北。
忽魯謨斯近海傍,大宛米息通行商。
曾聞博望使絕域,何如當代覃恩光。
書生從役何卑賤,使節(jié)叨陪游覽遍。
高山巨浪罕曾觀,異寶奇珍今始見。
際天極地皆王臣,圣明一統(tǒng)混華夏,
曠古于今孰可倫。
使節(jié)勤勞恐遲暮,時值南風指歸路。
舟行巨浪若游龍,回首遐荒隔煙霧。
歸到京華覲紫宸,龍墀獻納皆奇珍。
重瞳一顧天顏喜,爵祿均頒雨露新。
會稽山樵 馬歡
白話詩意簡譯:
皇家使臣奉皇帝圣旨,宣布詔書前往海外蠻夷之地。巨鯨般的寶船在驚濤駭浪中航行,遠渡茫茫大洋無邊無際。波濤滾滾涌起瓊玉般的浪花,群山隱約如浮在海面的青色螺殼。
先在占城(今越南中部)港口稍作停歇,又揚帆疾駛來到阇婆(今爪哇)。阇婆遠離中華,天氣悶熱蒸人,人物風俗大不相同。他們光頭赤腳,說話像鳥語,不懂穿衣戴帽,也不講禮義。但皇帝的詔書一到,到處歡聲雷動,蠻族首領爭相迎接。他們帶著黃金異寶遠來進貢,懷著感恩慕義之心,表達忠誠。
從阇婆再往西洋去,經(jīng)過三佛齊(華人梁道明在今印尼蘇門答臘巨港建立的三佛齊王朝)、臨近五嶼(今馬來西亞馬六甲碼頭附近的島嶼)。蘇門答臘島屹立中流,海船和外商在這里匯集。從此分路前往錫蘭(今斯里蘭卡)、柯枝(今印度喀拉拉邦柯枝市)、古里(今印度喀拉拉邦科澤科德)等國。
南邊弱水(指該海域航行艱險)邊的溜山國(今馬爾代夫),路途更加遙遠險峻。想望西域,遙遙凝視,只見波光接天一片碧綠。船上人抬頭辨不清東西,只能靠星辰定南北。忽魯謨斯(今伊朗霍爾木茲島)靠近海邊,大宛、米息的商旅往來不絕。
聽說漢代張騫曾出使絕域,哪比得上當今圣恩普照四方!我一個書生隨行,多么卑微,卻有幸陪同使節(jié)游遍天下。高山巨浪從未見過,奇珍異寶今日才開眼界。天涯海角都是大明臣民,圣明天子一統(tǒng)天下,混同華夏,從古至今誰能相比!
使臣辛勞,擔心歸期已晚,正值南風(西南季風)指引返航之路。寶船乘巨浪如游龍,回首遠方蠻荒,已隔云煙霧海。回到京城朝見皇帝,龍墀上獻上的全是奇珍異寶。皇帝龍顏大悅,恩澤普降,官爵俸祿一一頒賞。
譯者注:這兩篇《序言》和一首《紀行詩》,是鄭和隨員馬歡親筆寫下的珍貴自述,既記錄了鄭和下西洋的壯舉,也表達了對國家盛世的贊美和個人奇遇的感慨。今天讀來,仍能感受到600年前那場“海上絲路”盛事的震撼。
(未完待續(xù))
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.