馬上又來了一個亟需被認證的新詞 Harness。
這年頭想要在 AI 圈子里當個「全面發展的專業人士」,每天要學習的概念是真的多。從最早一個 ChatGPT 能指代一切 AI,我能知道 ChatGPT 就已經領先身邊大多數人。
到后面慢慢發展到,我要去學習什么是 Prompt,是提示詞還是文令、「已死的」MCP,是被 CLI 替代的模型上下文協議、RAG 是風靡一時的檢索增強生成、Agent 不是代理,是智能體、Skills 是技能,也是專家、Claude Code 是代碼助手。
還有因為爪子 Claw 得名龍蝦的 OpenClaw、以及龍蝦太火需要大量消耗的 Token = xxx……
這些堪比「顆粒度」、「對齊」的職場黑話,如果你都聽過,大概率還是能在一些聊 AI 的飯局上稍微顯露一波的。
![]()
之前 MiniMax M2.7 模型介紹博客里提到的 Agent Harness 能力
但現在,新的詞又來了,什么是 Harness。有網友在社交媒體上用一張淘寶搜索的截圖回應,表示「很好理解」。
![]()
很離譜,但是我們把 AI 當牛馬去指揮它干活,Harness 翻譯成套在 AI 身上的馬具/束縛,也并不是全無道理。
其實 Harness 最早被真正放進 Agent 領域,還是在 Anthropic 去年十一月的一篇博客,文章里他們探討了現在的 Agent 要執行的任務越來越長,需要一個有效的 Harness 來確保 Agent 的運作正常。
![]()
博客鏈接:https://www.anthropic.com/engineering/effective-harnesses-for-long-running-agents
到了今年本地運行的 Agent 重新搬上臺面,一眾 AI 開發者和研究員在自己的技術博客里,也頻繁提到 Harness 這個詞。知名博主 Mitchell 提到 Harness Engineering 的理念是,「每當發現某個智能體犯錯時,就花時間設計一個解決方案,確保它以后不再犯同樣的錯誤。」
緊接著 OpenAI 在今年二月也發了幾篇博客,講的也是 Harness engineering,在他們看來,未來工程師的工作,不是寫代碼,而是設計智能體的「工作環境」,Harness 就是這個工作環境。
![]()
在 OpenAI 官網選擇中文后,直接翻譯成了「工程技術」,博客鏈接:https://openai.com/zh-Hans-CN/index/harness-engineering/
為什么 Harness 開始被重視
無論是 Anthropic 最早的博客,還是后面 OpenAI 的 Harness 工程,它們在文章里面描述的故事都是一樣的。
Harness 是一種包含環境配置、多 Agents 協作機制、嚴格架構約束和上下文管理的系統,它彌補了 AI 的「上下文焦慮」和易錯性。
兩家頂級 AI 實驗室都用大量的內部工程實踐證明了,讓大模型自主寫出百萬行代碼的關鍵,并非模型本身有多聰明,而在于構建了一個強大的 Harness(工作流框架 / 護欄系統)。
![]()
我們讓 Claude 畫了一張圖,來完整介紹一下 Agent Harness,Harness = Agent 的運行容器 + 安全邊界 + 調度控制器
在 Anthropic 的內部實驗中,研究員們發現 AI 竟然也會有「心理問題」。
當 Claude 執行長周期的代碼任務時,一旦它感覺到自己的上下文窗口快要填滿了,它就會產生「上下文焦慮」。就像快要下班的打工人,開始瘋狂敷衍,試圖趕緊結束任務。
要命的是,Claude 并不覺得自己在敷衍,當研究員要求 AI 評估這些「為了下班趕緊結束任務」所編寫的代碼時,它發現不了其中的問題。
面對這種毛病,傳統的提示詞設計毫無用處。Anthropic 的研究員給出的 Harness 解法是:改變組織架構。
他設計了一個包含三個角色的 Harness 閉環:
規劃師(Planner):負責把一句話需求擴寫成詳細的產品文檔。
生成器(Generator):純粹的牛馬,只負責按文檔寫代碼。
評估器(Evaluator):極其冷酷的 QA 兼產品經理,手握自動化測試工具。
![]()
Anthropic 的報告中提到,應用了 Harness 框架的 Agent 在生成網頁質量上要好很多,但是成本和時間更長。
要求是開發一個游戲制作器,沒有 Harness 的那組,AI 跑了 20 分鐘,花了 9 美元。結果是界面能看,但核心功能是壞的——游戲里的角色出現在屏幕上,但對任何鍵盤操作都沒有反應,游戲沒法玩。
有 Harness 的那組,跑了 6 小時,花了 200 美元。結果是游戲不只是能玩,還有動畫系統、音效、AI 輔助的關卡設計。
在這套 Harness 里,生成器寫完一段代碼,評估器就會像真實用戶一樣去點擊、測試,一旦發現 Bug 或是那種充滿「AI 塑料味」的平庸設計,直接打回重做。
包括我們經常用來測試 AI Coding 能力的網頁生成,Anthropic 也發現,Harness 的潛力相當大。在一個設計荷蘭藝術博物館網頁的任務中,前 9 次迭代,AI 都在老老實實地畫平庸的網頁。
但在評估器不斷施壓下,第 10 次迭代,AI 突然拋棄了所有常規模板。它交出了一個特立獨行的 3D 空間:畫作懸掛在透視棋盤格的房間里,用戶需要像走迷宮一樣穿梭。
![]()
如果說 Anthropic 的 Harness 側重于組織架構,去探索 Harness 的設計原理,OpenAI 的 Codex 團隊則是把這件事做成了一種工程文化,更多地把 Harness 當作一種工作流框架。
他們的核心約束只有一條,那就是沒有人工手寫的代碼。所有代碼——業務邏輯、測試、CI 配置、文檔、內部工具、生產監控儀表盤——都由 Codex 寫。工程師的工作不是寫代碼,而是設計讓 AI 能可靠工作的環境。
一開始他們用一個超長的 AGENTS.md 文件告訴 AI 所有的規則。但很快就因為上下文限制,導致 AI 只會進行本地模式匹配,沒有真正理解。而且文件很快過時,沒有人維護,AI 開始被一堆可能不再成立的規則誤導。
![]()
一套完整的工作流程
后來的做法是:AGENTS.md 只有 100 行,只充當一個「目錄」,把 AI 指向結構化的 docs/ 文件夾。架構文檔、產品規格、設計決策、技術債務追蹤,全部是可以被 AI 直接讀取的版本化文件。每個 doc 由 AI 寫,由 AI 維護,定期有「文檔園丁」Agent 掃描過時的文檔來自動更新。
他們不在乎 AI 怎么寫具體的邏輯,但在 Harness 中設置了極其嚴格的 Linter(代碼檢查工具)和物理依賴邊界。業務代碼只能單向調用,越界就會被系統無情切斷,根本合并不進項目主分支。
在這個 Harness 中,我們所設置的規則,變成了 AI 不可違背的意志。AI 就像生活在「楚門的世界」里,它擁有寫代碼的絕對自由,但這種自由,永遠在人類設定的結界,即 Harness 之內。
把這些研究放在一起,其實 harness 的本質就是一套系統,用來補償當前 AI 不擅長的事。
AI 不擅長長期記憶,Harness 就用進度文件、git 歷史、結構化來補。
AI 評價自己太寬松,用獨立的評估 Agent,帶著具體標準和真實環境測試。
AI 在復雜任務里容易偏航,用任務分解、結構化、合約約定來約束范圍。
AI 不具備對代碼庫架構品味的直覺,因此需要用文檔和自動化規范檢查,將人類的判斷轉化為系統規則。
![]()
Claude 生成的 Harness 在 AI 領域的位置信息圖
有意思的是,隨著模型能力增強,harness 的有些部分會變得不再必要,但新的部分又會出現。
Anthropic 在升級到 Opus 4.6 之后,發現之前為了對抗「上下文焦慮」設計的「上下文重置」機制可以直接去掉了,因為新模型已經能自己處理了。
但同時,他們發現了新的方向,用 harness 來讓 AI 在應用里自動集成 AI 功能,這是之前模型做不到的事。
對 Harness 來說,模型越強,Harness 不是變得更簡單,而是要去做更難的事。
怎么翻譯 Harness
在那篇詢問「繼 token、Agent 之后,又來了一個難以翻譯的詞:Harness」推文下,除了給出那張炸裂的「戰術胸帶 Harness」截圖外,還有很多網友給出了自己的翻譯。
有人說應該叫「線束」,因為這個詞在汽車行業已經很多年了。還有「駕馭層」、「駕馭系統」、「Agent 框架」、「控制框架」、「管控層」、「錨定層」、「= Scaffold 腳手架」……
更有意思的回復是「安全套」、「套馬桿」、以及約束牛馬該做什么不該做什么的「槽具」。
![]()
微博上關于 Harness 怎么翻譯的討論也很多,Token 可以翻譯成智元的話,那 Harness 就叫智馭吧……也有人覺得和 MCP 現在無人問津的狀態一樣,Harness 這個概念只是現在熱,過一段時間又會有新的詞被造出來、被流行。
我們問了問 Claude,它給了好幾個答案。
「框架」,它認為很多東西都叫框架,framework 可以,architecture 也可以;「執行框架」,強調了運行層面,但中性,沒有「約束」的感覺。
「駕馭層」中文語境下不太用這種說法;「管控層」強調了「約束」,但是沒有「執行」;「套具」在 AI 領域完全是陌生的概念。
![]()
所以最后它說比較實用的方案是,不翻譯,就用 Harness。
一個概念如果能被一個詞完整概括,翻譯本來順理成章的事。Harness 之所以又是一個不容易確定的詞,是因為它在 LLM 這套流程里,同時包含了「約束」、「執行」、「環境」、「系統」等幾層意思,拆開來哪個都只說對了一半。
和 Token 最終被認證為「詞元」,Harness 大概率也會有自己的官方中文。在那天之前,你在技術文章里看到這個詞,知道它在說什么就夠了。
然后在某個聊到 AI 的飯局上,記得說一句,「在未來,會寫提示詞和 Skills 都不是核心競爭力。真正的頂級人才,是那些懂得如何設計 Harness 的人。」
關于 Harness 的詳細內容,還可以閱讀下面這些文章:
1、Anthropic, Harness design for long-running application development, 適用于長時間運行應用程序開發的 Harness 設計, 2026-03-24, https://www.anthropic.com/engineering/harness-design-long-running-apps
2、OpenAI, Harness engineering: leveraging Codex in an agent-first world, Harness 工程:在智能體優先的世界中利用 Codex, 2026-02-11, https://openai.com/index/harness-engineering/
3、Mitchell Hashimoto, My AI Adoption Journey, 我的 AI 應用之旅, 2026-02-05, https://mitchellh.com/writing/my-ai-adoption-journey
4、OpenAI, Unlocking the Codex harness: how we built the App Server, 解鎖 Codex 的 Harness:我們如何構建 App Server, 2026-02-04, https://openai.com/index/unlocking-the-codex-harness/
5、Anthropic, Effective harnesses for long-running agents, 適用于長期運行 Agents 的有效 Harness, 2025-11-26, https://www.anthropic.com/engineering/effective-harnesses-for-long-running-agents
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.