襄公元年,始為太子時,嘗于無知斗,及立,絀無知秩服,無知怨。
齊襄公繼位的第一年,襄公想到自己在做太子的時候,常常和公孫無知為了爭奪齊王的位置而爭斗,因此等到他繼位的時候,他便免除了公孫無知的那些特權,公孫無知因此對襄公生出了怨恨之心。
![]()
四年,魯桓公與夫人如齊,齊襄公故嘗私通魯夫人。魯夫人者,襄公女弟也,自釐公時嫁為魯桓公婦,及桓公來而襄公復通焉。魯桓公知之,怒夫人,夫人以告齊襄公。齊襄公與魯君飲,醉之,使力士彭生抱上魯君車,因拉殺魯桓公,桓公下車則死矣。魯人以為讓,而齊襄公殺彭生以謝魯。
齊襄公在位的第四年,魯桓公帶著他的夫人來到了齊國,齊襄公因此和魯桓公的夫人繼續私通,魯桓公的夫人,是齊襄公的妹妹,在齊釐公在位的時候,她被嫁給了魯桓公,成為了魯桓公的夫人,那個時候齊襄公就和魯桓公的夫人有私通的事情。
等到齊襄公繼位后,魯桓公帶著他的夫人來到齊國,齊襄公于是和魯桓公的夫人繼續私通,魯桓公知道這件事情后非常的生氣,他責備他的夫人,魯桓公的夫人于是將這件事情告訴了齊襄公。
齊襄公邀請魯桓公赴宴,在宴會上魯桓公喝醉了,齊桓公于是讓大力士彭生將魯桓公送回去休息,等到到了魯桓公居住的地方時,魯桓公已經去世了,魯國的大臣認為是齊襄公殺了魯桓公于是讓齊襄公給個交代,齊襄無奈只能殺了彭生來平復魯國大臣的憤怒。
八年,伐紀,紀遷去其邑。
![]()
齊襄公在位第八年的時候,他發兵討伐紀國,紀國于是遷徙自己的都城來避難。
十二年,初,襄公使連稱、管至父戍葵丘,瓜時而往,及瓜而代。往戍一年,卒瓜時而公弗為發代。或為請代,公弗許。故此二人怒,因公孫無知謀作亂,連稱有從妹在公宮,無寵,使人間襄公,曰:“事成以女為無知夫人。”冬十二月,襄公游姑棼,遂獵沛丘,見彘,從者曰“彭生”。公怒,射之,彘人立而啼。公懼,墜車傷足,失屨。反而鞭主屨者茀三百。茀出宮。而無知、連稱、管至父等聞公傷,乃遂率其眾襲宮。逢主屨茀,茀曰:“且無入驚宮,驚宮未易入也。”無知弗信,茀示之創,乃信之。待宮外,令茀先入。茀先入,即匿襄公戶間。良久,無知等恐,遂入宮。茀反與宮中及宮之幸臣攻無知等,不勝,皆死。無知入宮,求公不得。或見人足于戶間,發視,乃襄公,遂弒之,而無知自立為齊君。
齊襄公在位的第十二年,這一年剛開春,齊襄公便派連稱和管至父到葵丘守邊,對他們說你們從瓜熟的時節出發,到明年的這個時候我就把你們召回來,連稱和管至父守了一年的邊,等到瓜熟的時候齊襄公于是還沒有派人來替換他們,于是他們便請人向齊襄公說這個事情,但是齊襄公沒有答應。
連稱和管至父聽到這個消息后非常生氣,因此他們便和公孫無知聯合起來想要謀殺齊襄公,連稱有個堂妹嫁給了齊襄公,但是她不受齊襄公的喜歡,因此公孫無知便派人去游說她,離間她和齊襄公的關系,無知許諾給她說只要你和我聯手,等到事成之后就讓你做我的夫人。
這年冬天的十二月分,齊襄公去姑棼游玩,于是在沛丘地區進行打獵,看到了一只大的野豬,侍從說這是彭生,齊襄公非常的生氣,拿箭射野豬,野豬突然站立大叫起來,齊襄公害怕了,驚慌失措下掉下了車傷了腳,丟了鞋。
回到居住的地方后齊襄公鞭打了管鞋的茀三百鞭以示懲罰,茀于是離開了襄公準備出公,公孫無知、連稱、管至父聽到齊襄公受傷的消息后,認為時機到了準備強行攻入宮內,恰好在路上遇到了茀,茀對他們說你們不要驚動護衛不然很難進入宮中,公孫無知不相信茀說的話,茀于是將自己受鞭打的傷給無知看,于是無知相信了。
公孫無知等人待在宮外等待,讓茀先進入宮中看情況,茀進入宮中后找到齊襄宮的心腹商議對策,他們埋伏在齊襄公的住處,準備打公孫無知他們一個措手不及。
過了好長時間,茀還不出來,公孫無知等人擔心事情已經被齊襄公發現,于是強行進入宮中,茀于是帶領著齊襄公的心腹之人攻打公孫無知,公孫無知勝了,茀這些人都戰死了。
公孫無知在宮中尋找齊襄公,好長時間沒有找到,有人看到在一間房中有一只腳,公孫無知便過去看了一下,發現是齊襄公,于是便將齊襄公誅殺,公孫無知自立為齊王。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.