不知道大家有沒有發現,這兩年身邊的AI越來越“能干”了,銀行里的自助機比柜員還熟練,馬路上的“笨蘿卜”也悄悄跑起來,就連翻譯都不用找人工,手機APP一秒就能搞定。
其實早在2017年,馬云就提醒過,未來30年,機器會取代大量重復、單調的工作,一半的工作可能都會被AI頂替。當時很多人覺得是夸張,可現在看,這不是危言聳聽,這個預言正在慢慢變成現實。
![]()
不光馬云這么說,麥肯錫今年年初也出了報告,說等到2030年以后,全球一半的工作內容都可能被AI自動化。不過要說明白,不是整個職業都會消失,而是很多重復的活兒會被機器搶去,同時也會冒出新崗位,比如AI訓練師、數據標注員這些。
馬云重點說的,就是那些每天干一樣活、沒什么技術含量的崗位,最可能被淘汰的是這4個職業,快看看有沒有你所從事的。
![]()
第一個,銀行柜員。
現在誰還天天跑銀行啊?存錢、轉賬、查余額,手機銀行點幾下就完事了。根據今年2月的數據,全國銀行網點比去年少了28%,柜員崗位更是少了32%。以后銀行大概率都是無人網點,智能機器人全年無休,還不會出錯,只有大額貸款這種復雜業務,才需要人工審核。說白了,柜員的活兒,機器比人干得更省心、更高效。
![]()
第二個,出租車、網約車司機。
現在已經有12座城市在試跑無人駕駛出租車,累計接了300多萬單,大家滿意度還挺高,有89%。更關鍵的是,無人駕駛的事故率比人工低60%,成本也更便宜。以前網約車司機一天能接50多單,現在連20單都不到,不少人都開始選無人駕駛了。再過幾年,估計馬路上的專職司機都會越來越少。
![]()
第三個,通用語種翻譯。
以前學個英語、日語,當個翻譯還挺吃香,現在完全不一樣了。各種實時翻譯軟件層出不窮,準確率能達到99%,同聲翻譯都能輕松搞定,比人工快多了,還不用花錢。以后只有法律、文學這種高級專業翻譯,或者小語種翻譯,還有不可替代性,普通的英語、日語翻譯,遲早會被淘汰。
![]()
第四個,流水線上的重復性工人。
很多人在工廠流水線上干活,每天就是重復一個動作,枯燥又累人。現在越來越多工廠都開始用機器人,中國制造業的自動化率已經達到78%,比去年提高了15%,大型工廠的流水線崗位,三年就少了38%。機器人能24小時不停工,出次品的概率也比人低很多,能幫工廠省不少錢,自然就不需要那么多人工了。
![]()
其實說到底,馬云的預言不是嚇唬人,而是提醒我們,時代一直在變。AI不是來跟我們搶工作的,而是幫我們從枯燥的重復勞動中解放出來。就像麥肯錫說的,舊崗位消失的同時,一定會有新崗位出現。
![]()
所以不用太焦慮,只要我們愿意跟著時代走,多學一點新技能,適應新變化,就不用擔心被淘汰。畢竟,能被機器替代的,永遠是重復的活兒,而人的創造力和靈活性,是AI永遠比不了的。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.