有人說(shuō)看不懂詩(shī)經(jīng),生僻字太多,今日起貼上注音版給大家。詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng) 邶風(fēng)》里一共有19首詩(shī),據(jù)說(shuō)有4首都是莊姜夫人所作。《綠衣》、《燕燕》、《日月》還有《柏舟》,今天詩(shī)經(jīng)女孩帶你來(lái)看莊姜被男人拋棄后所作的這首詩(shī),看看她的態(tài)度是什么?我們女性該如何向她學(xué)習(xí)?
![]()
一.《柏舟》這首詩(shī)的背景
在講這首詩(shī)前,詩(shī)經(jīng)女孩有個(gè)疑問(wèn),不知道你們是否注意到了,就是莊姜是齊國(guó)人,嫁到了衛(wèi)國(guó),那么,她寫的詩(shī)不應(yīng)該是齊風(fēng),衛(wèi)風(fēng)里嗎?為什么都會(huì)出現(xiàn)在邶風(fēng)里?
我們知道詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)據(jù)說(shuō)是采風(fēng)官采各地民風(fēng)所作,詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)有十五國(guó)風(fēng),分別是周召邶鄘衛(wèi),王鄭齊魏唐,秦陳檜曹豳。邶、鄘、衛(wèi)三《風(fēng)》,從詩(shī)篇顯示的內(nèi)容看,絕大多數(shù)產(chǎn)生于衛(wèi)國(guó)的地域。
![]()
據(jù)載,在先秦時(shí)衛(wèi)地之風(fēng)即已三分,《左傳·襄公二十九年》“為之歌邶、鄘、衛(wèi)”可證。所以從歷史上來(lái)說(shuō),周初把殷商故地分為邶、鄘、衛(wèi)三部分,這三部分的民風(fēng)都屬于衛(wèi)地。了解了這個(gè)就更好的了解這首詩(shī)背景。
這首詩(shī)是《邶風(fēng)》里的首篇,一般首篇是開(kāi)局之作,意義都比較重大。為什么詩(shī)經(jīng)把《關(guān)雎》作為首篇,歷來(lái)都爭(zhēng)論不休。但是作者把《柏舟》作為首篇,是有深意的。
此詩(shī)的作者和背景,歷來(lái)爭(zhēng)論頗多,迄今尚無(wú)定論。簡(jiǎn)略言之,漢代時(shí)不僅今古文有爭(zhēng)議,而且今文三家也有不同意見(jiàn)。《魯詩(shī)》主張此詩(shī)為“衛(wèi)宣夫人”之作,說(shuō):“貞女不二心以數(shù)變,故有匪石之詩(shī)。”
詩(shī)經(jīng)女孩就把這首詩(shī)當(dāng)做莊姜來(lái)做,跟大家一起解讀。
![]()
二.《柏舟》講了一個(gè)什么樣的故事?
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無(wú)酒,以敖以游。
我心匪鑒,不可以茹,亦有兄弟,不可以據(jù)。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。
憂心悄悄,慍于群小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤辟有摽。
日居月諸,胡迭而微。心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。
講此詩(shī)前,我們先來(lái)看白話文翻譯:
"柏木船兒蕩悠悠,河中水波漫漫流。圓睜雙眼難入睡,深深憂愁在心頭。不是想喝沒(méi)好酒,姑且散心去邀游。
我心并非青銅鏡,不能一照都留影。也有長(zhǎng)兄與小弟,不料兄弟難依憑。前去訴苦求安慰,竟遇發(fā)怒壞性情。
我心并非卵石圓,不能隨便來(lái)滾轉(zhuǎn);我心并非草席軟,不能任意來(lái)翻卷。雍容嫻雅有威儀,不能荏弱被欺瞞。
憂愁重重難排除,小人恨我真可惡。碰到患難已很多,遭受凌辱更無(wú)數(shù)。靜下心來(lái)仔細(xì)想,撫心拍胸猛醒悟。
白晝有日夜有月,為何明暗相交迭?不盡憂愁在心中,好似臟衣未洗潔。靜下心來(lái)仔細(xì)想,不能奮起高飛越。"
![]()
看完后詩(shī)經(jīng)女孩來(lái)劃幾個(gè)重點(diǎn):
1.為什么以柏舟命題?《詩(shī)集傳》說(shuō):“婦人不得于其夫,故以柏舟自比。言以柏為舟,堅(jiān)致牢實(shí),而不以乘載,無(wú)所依薄,但泛然于水中而已。”女子說(shuō)自己就像柏木做的舟,堅(jiān)固牢實(shí),然而難以承受重負(fù),在水上四處漂泊,沒(méi)有依傍。柏木是具有芬芳?xì)馕兜募涯荆园刂圩饔鳎坪踹€暗示著主人公是具有美好品質(zhì)的女子。家庭是古時(shí)女子生活的全部和一生的寄托,失去家庭的依靠,主人公的痛苦可想而知。
2.詩(shī)中的名句賞析。“我心匪鑒,不可以茹”,想來(lái)主人公已經(jīng)承受了太多苦痛,再也無(wú)法容忍下去,因此她對(duì)丈夫說(shuō):“我的心不是鏡子,不可能什么東西都容納得下。”言語(yǔ)中暗含不屈的鋒芒。“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。”第三章連著兩個(gè)比喻,顯示出她不可動(dòng)搖的決心:“我的心不是石頭,也不是席子,豈能按別人的意志行事!我雖不容于人,但我的尊嚴(yán)誰(shuí)也別想踐踏。”這幾句鏗鏘有力,落地有聲,一個(gè)堅(jiān)持自我、性情倔強(qiáng)的女子形象凜然于前。
![]()
3.娘家人的態(tài)度?我們有句俗語(yǔ)說(shuō),嫁出去的閨女潑出去的水,在夫家受到不公待遇的主人公,想到了向娘家人求助。“亦有兄弟,不可以據(jù)。薄言往訴,逢彼之怒”,怎奈人情淡薄,兄弟們不僅不同情她,還怒氣相加。見(jiàn)棄于夫,又得不到手足的理解,這讓女子本來(lái)就痛苦不堪的心靈又添一層傷痛。
但是,即使在這種情況下,主人公也沒(méi)有向丈夫屈服。
![]()
這首詩(shī)感動(dòng)我的地方在于,它使人看到一個(gè)遭遇不幸,卻仍保持倔強(qiáng)性格的女性形象。假如就是莊姜所作,她的不屈的精神值得我們所有女性學(xué)習(xí)。
詩(shī)經(jīng)中有很多的棄婦詩(shī),但唯有這首讓人精神振奮。俞伯平說(shuō),這詩(shī)在《三百篇》中確是一首情文悱惻,風(fēng)度纏綿,怨而不怒的好詩(shī)。古代那種社會(huì)下女性尚知反抗,那現(xiàn)代的你呢?
![]()
我們學(xué)習(xí)詩(shī)經(jīng)這首《柏舟》的目的和意義,還是它能給我們帶來(lái)的啟發(fā)。女人在面對(duì)男性的怠慢和遺棄時(shí),最不濟(jì)的是詩(shī)中的女子,雖然我無(wú)法改變男尊女卑的社會(huì)狀態(tài),但我以詩(shī)言志,表明了我的態(tài)度,就是絕不妥協(xié),我的尊嚴(yán)絕不容踐踏!
我們作為現(xiàn)代女性,更應(yīng)該反思一下。假如男人拋棄了你,你會(huì)怎么做呢?歡迎留言評(píng)論交流。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.