![]()
對于世界三大農耕發源地之一的中國來說,老鼠,自古就是耗損糧食的巨大危害。
《詩經·魏風·碩鼠》,把先民對這種危害之憤懣,表達得無以復加——:“碩鼠碩鼠,無食我黍”,“碩鼠碩鼠,無食我麥”,“碩鼠碩鼠,無食我苗”。
當然,此詩采用“賦比興”,不僅僅是“恨鼠”,更重要的,是以“碩鼠”比喻諷刺貪得無厭的“國君”和“貴族”。
類似的,還有《詩經·鄘風·相鼠》等等。
鼠,怎么就又變成了“耗”呢?
唐宋,進入到古白話階段之后,于是,老鼠有了另一個別名——“耗蟲”。
明張自烈《正字通》“鼠”字下云:“俗稱鼠為耗蟲。”
![]()
“耗”,本字為“秏”,本義為“無芒之稻”,形聲字——以“毛”作聲旁亦表“無芒”。
及至唐宋,“毛”,引申有了“沒”的含義。現在南方方言里,還保留有這個發音表示“無”或“沒有”。
久而久之,“秏”字的引申義“乏無之謂”成了主要義項——這大概與《詩經·大雅·云漢》之“秏斁下土”等用法有關。
《禮記·王制》亦云:“用地大小,視年之豐秏。”
再久而久之,“秏”的“禾”旁,也演化成了“耒”旁成為“耗”字。其第一義項,即“消耗”“損毀”。
《說文》:“鼠,穴蟲之總名也。”
許慎說,鼠有很多種,皆為居穴之蟲,這一類“穴蟲”都名之為“鼠”。
![]()
顯而易見,“耗蟲”之“耗”,即為“耗損”“耗減”;“耗蟲”之蟲,則是“鼠”一類的“穴蟲”。
“耗蟲”稱為“耗子”,一是與唐宋開啟古白話時代后,北方方言里,名詞不少加“子”為后綴有關——如,兔子、猴子;旗子、桌子,等等。
另外,大約就與十二地支相配的十二屬相有關了。
十二地支,至晚在殷商就用于紀日。后來,又用于紀年、紀月、紀時。
十二地支的“子”,對應“鼠”。據說,夜半,即現在的23時至凌晨1時的“子時”,為老鼠最活躍的時間。或因此,“耗蟲”于是便換成了“耗子”。
![]()
史載,古時曾“建子”,即建“子月”為“正月”,而正月中專門有“耗日”,唐代張說有《耗日飲》詩。東晉葛洪《抱補子·地真》,稱有“月建耗煞之神”,需要“轉煞”,這也是比較有影響的的觀念。
還可參照“餃子”一名的變化——《正字通》“餃”字下說:“水餃餌即段成式食品湯中牢丸,或謂之粉角。北人讀角(jue)如矯,因呼餃餌,訛為餃兒。”
因北方習俗過年夜半子時吃“水餃”,洽含“交子”之義,便逐漸有了“餃子”一稱。
“耗蟲”齒尖善嗑,或許會意“耗損”“耗減”子時暗夜和子月寒冷,以及“轉煞”,所以稱“耗子”。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.