“困難”是生活的常態,但 difficult 常常無法準確傳達不同語境:有的是挑戰性的,有的是復雜棘手的。**《經濟學人》**說:“Reforms are always difficult, but delays only make them harder.” 困難往往伴隨著抉擇與代價。
1. tough
強調“艱難、挑戰性大”。
例句:It was a tough decision, but one that had to be made. 【The Guardian】
翻譯:這是一個艱難的決定,但必須做出。
【同義詞】hard, demanding
2. challenging
強調“具有挑戰性”。
例句:Teaching during the pandemic was one of the most challenging tasks for educators. 【BBC News】
翻譯:疫情期間的教學是教育工作者面臨的最大挑戰之一。
【同義詞】demanding, testing
3. arduous
正式用語,強調“艱巨、耗費體力”。
例句:The hikers completed the arduous journey after ten hours of climbing. 【The New York Times】
翻譯:登山者經過十小時攀爬,完成了這段艱難旅程。
【同義詞】strenuous, exhausting
4. complex
強調“復雜難懂”。
例句:The legal system is too complex for most citizens to navigate without help. 【The Washington Post】
翻譯:法律體系太復雜,大多數公民無法獨立應對。
【同義詞】complicated, intricate
5. formidable
帶文學色彩,強調“令人敬畏的困難”。
例句:The team faced a formidable opponent in the final match. 【Financial Times】
翻譯:該隊在決賽中遇到一個強大的對手。
【同義詞】intimidating, daunting
6. knotty
口語化,形容“棘手的”。
例句:The committee struggled with the knotty issue of tax reform. 【The Economist】
翻譯:委員會為棘手的稅改問題而苦惱。
【同義詞】tricky, problematic
如果你還知道其他表示“弱”的高級詞或短語,歡迎在下方留言補充。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.