節目“出海”突破文化壁壘實現內容本土化共鳴,需從內容、人才、傳播三方面構建系統性方法論:
內容層面,要深度調研目標市場文化,挖掘當地歷史、藝術、習俗等元素融入創作,同時依據受眾興趣、審美與收視習慣,調整節目主題、敘事節奏與視覺風格,貼合本土需求;
人才層面,邀請當地知名人士參與節目增強親和力,組建跨國制作團隊,整合本土對市場的認知與中方制作經驗,實現優勢互補;
傳播層面,拓展國際流媒體、社交媒體及線下文化場所等多渠道,擴大觸達范圍,同時設計線上投票、話題討論及線下粉絲活動等互動形式,提升觀眾參與感與認同感,最終打破文化隔閡,達成深度共鳴。
來源:傳媒內參—廣電頭條
節目“出海”如何突破文化壁壘實現內容本土化共鳴?
需從內容、人才、傳播三方面構建系統性方法論。內容層面,要深度調研目標市場文化,挖掘當地歷史、藝術、習俗等元素融入創作,同時依據受眾興趣、審美與收視習慣,調整節目主題、敘事節奏與視覺風格,貼合本土需求;人才層面,邀請當地知名人士參與節目增強親和力,組建跨國制作團隊,整合本土對市場的認知與中方制作經驗,實現優勢互補;傳播層面,拓展國際流媒體、社交媒體及線下文化場所等多渠道,擴大觸達范圍,同時設計線上投票、話題討論及線下粉絲活動等互動形式,提升觀眾參與感與認同感,最終打破文化隔閡,達成深度共鳴。
![]()
節目“出海”面臨的文化壁壘
(一)價值觀念的差異
價值觀念差異是節目“出海”的核心壁壘。西方文化強調個人主義,注重個體自由、獨立與自我實現;而以中國為代表的東方文化更側重集體主義,重視家庭、社會關系與集體利益。這種差異在綜藝中表現明顯:中國職場類綜藝常突出團隊合作、服從安排及為集體犧牲個人利益的情節,西方觀眾卻更傾向于看到個人能力展現、競爭意識與自我表達,易對前者缺乏興趣;中國家庭類綜藝強調尊老愛幼、家族傳承與家庭和睦,展現成員間的關愛與責任,而部分歐美國家觀眾因個人獨立意識強、家庭關系松散,會對這種濃厚的家族觀念感到陌生,降低節目關注度。
(二)審美偏好的不同
審美偏好是文化的重要組成,不同地區觀眾在節目形式、視覺風格、敘事節奏上的審美標準差異顯著。
節目形式上,中國綜藝注重情節連貫完整,依賴細膩情感鋪墊與情節推進吸引觀眾;歐美綜藝則偏愛快節奏、強沖突模式,如競技類、真人秀常設置激烈競爭環節與戲劇化沖突場景,追求快速抓住觀眾注意力。
視覺風格上,中國綜藝善用豐富色彩、精美畫面與文化內涵場景營造氛圍,傳遞情感,但海外觀眾因不熟悉中國文化,可能覺得這些元素復雜陌生,難以理解其美感與寓意。
敘事節奏上,中國節目多舒緩平穩,側重人物塑造與情感細膩表達;西方節目常采用跳躍式敘事,快速切換場景與情節,維持觀眾緊張感與好奇心。
(三)語言與符號的障礙
語言是文化的直接載體,也是節目傳播的關鍵工具。節目“出海”時,語言翻譯不僅要準確傳遞字面意思,更需傳遞文化內涵,難度極大。中國綜藝中的方言、諧音梗、古詩詞引用等語言元素,在本土能引發強烈共鳴,卻難以在翻譯中完美呈現,即便有字幕,海外觀眾也難真正理解其中幽默、韻味與文化背景。同時,節目中大量中國特色文化符號,如傳統節日、神話傳說、歷史典故、民間藝術等,承載著豐富文化信息,但海外觀眾若缺乏相關背景知識與解釋,會難以理解其含義與價值。
綜藝出海最新現狀
中國綜藝出海呈現多元化、規模化發展態勢。
內容類型上,不再局限于傳統熱門領域,涵蓋音樂、舞蹈、文化、生活、競技等多個領域;傳播范圍上,在亞洲文化相近地區深耕的同時,進一步拓展至歐美、非洲、大洋洲等更廣闊的國際市場,影響力持續擴大;合作模式上,除傳統版權輸出外,聯合制作、本土改編成為主流,與海外制作團隊、平臺及媒體的合作更為深入。
《乘風2025》作為女性成長勵志綜藝,2025年出海后引發國際廣泛關注。節目以“女性力量”為核心主題,抓住全球女性對自我成長、自我實現的共通追求,通過選手的努力與成長,傳遞積極女性價值觀,讓海外觀眾產生強烈情感共鳴;傳播上充分利用國際社交媒體平臺(YouTube、Instagram、TikTok)發布精彩片段與幕后故事,同時與海外電視臺、流媒體平臺合作,擴大影響力與覆蓋面。
![]()
乘著文學的風“揚帆出海”,《我在島嶼讀書3》跨越大洋,以中外文學經典作品為線索,探求優秀文學作品跨越文化界限、觸動人心的力量,在文學的暢聊中尋找人類共通的情感。節目不僅讓觀眾燃起對文學和閱讀的熱愛,還沉浸式地搭建起一座東西方文化交流互鑒的橋梁,向世界展現中華文化的開放、包容、多元,不斷增強中華文明的海外傳播力和影響力。
![]()
《我們的歌》自2019年播出以來,就一直受到越南青年人的關注,甚至有熱心觀眾為《我們的歌》添加了越南語字幕,在YouTube供觀眾欣賞。此次《我們的歌》節目模式落地越南,可謂水到渠成,首播即登上周冠軍寶座。此前東方衛視《我們的歌》越南版在越南國家電視臺最有影響力的VTV3頻道(綜藝頻道)首播,根據市場調研公司Kantar Media的電視收視率數據,《我們的歌·越南》第一集在VTV3當周收視率排名第一,把該頻道周六正在熱播的真人秀擠下了周冠軍的寶座。而在YouTube上的點播版,也在兩天內獲得了110萬點擊量的好成績。這是《我們的歌》進入國際模式交易市場,繼落地西班牙國家電視臺后,落地海外的第二個國際版本。
![]()
《創造營亞洲》將中國成熟IP推向海外,該節目不僅取得了空前的播放數據和商業回報,還成功地推出了自己的女團。在宣傳推廣方面,在全球擁有了超過1億粉絲。
![]()
突破文化壁壘
實現內容本土化共鳴的策略
(一)內容定制:貼合本土文化與受眾需求
1. 挖掘本土文化元素,融入節目內容
制作方需深入研究目標市場文化,挖掘代表性、吸引力強的本土文化元素,創新融入節目。文化類綜藝可選取當地歷史故事、傳說、藝術形式作為主題或素材,讓當地觀眾在節目中看到熟悉文化符號,引發情感共鳴。例如計劃在日本播出的文化旅游綜藝,可圍繞日本茶道、櫻花、武士道文化展開,邀請中日嘉賓共同體驗、學習與交流,展現文化異同,既滿足日本觀眾對本土文化的關注,又為其提供新視角。
2. 根據受眾需求,調整節目主題與形式
不同地區受眾的興趣、審美與收視習慣存在差異,制作方需通過市場調研,針對性調整節目主題與形式。對歐美觀眾,可制作科技創新、戶外探險、體育競技類綜藝,采用快節奏、強互動形式;對亞洲文化相近地區觀眾,可打造家庭生活、情感故事、傳統文化傳承類綜藝,注重情節細膩刻畫與情感真摯表達,貼合其偏好。
(二)人才融合:本土力量深度參與創作
1. 邀請本土嘉賓,增強節目親和力
邀請當地知名藝人、網紅、專家擔任嘉賓,能有效增強節目本土化共鳴。本土嘉賓熟悉本土文化與受眾心理,可更好傳達節目內容,且其本地知名度與粉絲基礎能吸引更多關注。如在東南亞播出的美食綜藝,邀請當地知名美食博主作為常駐嘉賓,其對本土美食文化的熟悉度與本地語言溝通能力,能讓節目更貼近觀眾生活,提升親和力與可信度。
2. 組建跨國制作團隊,實現優勢互補
與當地專業制作團隊合作組建跨國團隊,可整合雙方優勢,提升節目質量。當地團隊熟悉市場需求、制作規范與文化背景,能在策劃、拍攝、剪輯中融入本土元素,貼合觀眾口味;中方團隊則可提供創意、先進制作技術與成熟經驗,保障內容質量與制作水準。雙方相互學習交流,共同打造兼具國際水準與本土特色的綜藝。
(三)傳播創新:多渠道觸達與互動營銷
1. 拓展傳播渠道,實現廣泛觸達
除傳統電視與國際流媒體平臺,制作方需積極拓展其他傳播渠道。利用國際社交媒體平臺(YouTube、Facebook、Instagram、TikTok)發布節目預告、精彩片段、幕后花絮與嘉賓互動內容,吸引海外粉絲關注與分享;與當地社交媒體網紅、意見領袖合作,借助其影響力擴大傳播;同時聯合當地線下場所與文化機構,舉辦節目見面會、粉絲活動與文化展覽,增強與觀眾聯系,提升節目知名度。
![]()
2. 開展互動營銷,增強觀眾參與感
互動營銷能提升海外觀眾參與感與粘性,是實現本土化共鳴的重要途徑。節目播出時,可設置線上投票、留言評論、話題討論等互動環節,讓觀眾參與節目,表達觀點,制作方可根據反饋調整內容與形式,滿足觀眾需求。如音樂綜藝可設置線上投票選歌與歌手環節,在社交媒體發起音樂話題討論,了解觀眾音樂喜好;還可開展線下粉絲見面會、演唱會與創作比賽,讓觀眾近距離接觸節目與嘉賓,增強情感聯系。
結語
節目“出海”是傳播本土文化、提升國際影響力的重要舉措,但文化壁壘帶來諸多挑戰。從2025年綜藝出海案例可見,唯有深入了解目標市場文化與受眾需求,落實內容定制、人才融合、傳播創新等策略,才能突破文化壁壘,實現內容本土化共鳴,讓節目在海外市場成功立足。未來,節目制作方需以更開放的心態與國際化視野,持續探索創新,打造更多具有全球吸引力與影響力的優質節目,推動中華文化走向世界,促進國際文化交流融合。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.