【產學研視點】唐代,書生張珙(張生)赴長安趕考,途經蒲州,投宿普救寺。一日游覽寺院時,偶遇相國之女崔鶯鶯與其侍女紅娘,張生對鶯鶯一見傾心。
恰逢叛將孫飛虎率部圍住普救寺,揚言要搶鶯鶯為妻。崔母情急之下承諾,誰能退敵便將鶯鶯許配給誰。張生挺身而出,修書請好友白馬將軍杜確前來解圍。孫飛虎兵敗后,崔母卻悔婚,只允許二人以兄妹相稱,張生因此抑郁成疾。
聰慧的紅娘同情二人遭遇,暗中牽線搭橋,幫助他們傳遞書信、傾訴衷腸。在紅娘的巧妙周旋下,崔母最終被迫承認婚事。然而,崔母又以張生必須考取功名為由,逼其赴京。張生不負眾望,高中狀元后歸來,與鶯鶯終成眷屬,成就一段沖破封建禮教束縛的美滿姻緣。
角色設計:崔鶯鶯,相國千金,容貌秀麗,氣質嫻雅,身著襦裙,發髻精致;張生,書生模樣,眉清目秀,身著長衫,手持書卷;紅娘,活潑機靈,丫鬟裝扮,梳雙丫髻。畫風為經典白描線描工筆,線條細膩流暢,古樸典雅。
![]()
![]()
![]()
1、張生游蒲州普救寺,偶遇崔鶯鶯與紅娘,驚艷其美貌,心生愛慕。
![]()
2、孫飛虎兵圍普救寺,索要崔鶯鶯,崔母情急之下許諾誰能退敵便將鶯鶯許配,張生修書請好友白馬將軍解圍。
![]()
3、白馬將軍解圍,崔母悔婚,只允張生與鶯鶯兄妹相稱,張生失落病倒。
![]()
4、紅娘同情張生,為二人傳遞書信,張生以詩傳情,鶯鶯亦回詩相和。
![]()
5、鶯鶯夜聽張生彈琴,被其深情打動,二人私會于花園。
![]()
6、崔母發現二人私情,無奈之下只得允婚,但要求張生赴京趕考求取功名。
![]()
7、張生離別,鶯鶯十里長亭相送,二人依依不舍,淚眼相對。
![]()
8、張生赴京途中,思念鶯鶯,在驛站寫下家書托人帶回。
![]()
9、鶯鶯收到張生書信,反復誦讀,思念之情更切,終日茶飯不思。
![]()
10、張生京城應試,高中狀元,滿心歡喜準備回鄉迎娶鶯鶯。
![]()
11、鄭恒冒充張生已另娶,崔母信以為真,逼迫鶯鶯改嫁鄭恒。
![]()
12、張生衣錦還鄉,得知鄭恒陰謀,與崔母對質,揭穿謊言。
![]()
13、鄭恒羞愧難當,撞樹而死,崔母終于同意張生與鶯鶯婚事。
![]()
14、崔府張燈結彩,紅娘為鶯鶯梳妝打扮,準備新婚嫁衣。
![]()
15、張生帶著聘禮來到崔府,與崔母行拜見之禮,商議婚期。
![]()
16、迎親隊伍鑼鼓喧天,張生騎馬在前,花轎緊隨其后前往崔府。
![]()
17、崔鶯鶯身著嫁衣,由紅娘攙扶上花轎,眼中滿是對未來的期盼。
![]()
18、新婚之夜,張生揭開崔鶯鶯蓋頭,二人對視一笑,情意綿綿。
![]()
19、婚后張生攜鶯鶯拜見崔母,一家人其樂融融,共享天倫。
![]()
20、張生在朝為官,與鶯鶯夫妻恩愛,閑暇時共賞詩書,過上幸福生活。
![]()
《西廂記》連環畫版本巡禮:筆墨間的古典愛情傳奇
作為中國古典戲曲的巔峰之作,《西廂記》憑借 “愿普天下有情的都成了眷屬” 的浪漫內核,成為連環畫創作的經典題材。自 20 世紀 50 年代起,不同出版社推出的《西廂記》連環畫版本各具特色,既延續了原著的文學精髓,又通過筆墨語言塑造出風格迥異的視覺形象,構成了一套生動的 “紙上舞臺”。
一、經典奠基:50 年代 “名家手作” 版本
1954 年,上海人民美術出版社推出由王叔暉繪制的《西廂記》連環畫,堪稱該題材的 “傳世絕本”。王叔暉以工筆重彩技法勾勒人物,崔鶯鶯的溫婉嫻靜、張生的癡情儒雅、紅娘的伶俐活潑躍然紙上。畫作線條細膩如絲,衣袂褶皺遵循傳統 “十八描” 中的高古游絲描,配色以青藍、緋紅為主,既符合古典審美,又通過色彩對比突出人物性格。該版本共 128 幅圖,每幅均配有簡潔旁白,既完整呈現 “驚艷”“聽琴”“拷紅” 等關鍵情節,又通過庭院樓閣、花木竹石的細節渲染,營造出典雅清幽的古典意境。此版本不僅榮獲 1959 年萊比錫國際書籍藝術展金獎,更成為后世連環畫創作的標桿。
同一時期,天津美術出版社推出任率英繪制的《西廂記》版本,風格與王叔暉截然不同。任率英擅長民間年畫式的工筆重彩,畫面色彩更為濃烈明快,人物造型略帶夸張,如紅娘的紅裙綠襖、張生的白衣折扇,視覺沖擊力極強。該版本注重情節的戲劇化呈現,“長亭送別” 等場景通過人物動態與背景蕭瑟秋景的結合,強化了離愁別緒,更貼近民間大眾的審美偏好。
二、風格多元:80 年代 “百花齊放” 版本
進入 80 年代,連環畫創作迎來黃金期,《西廂記》版本呈現出 “一題材多風格” 的特點。1982 年,人民美術出版社推出馬晉、陳緣督合作的《西廂記》,采用傳統工筆淡彩技法,畫面清雅脫俗,人物神態刻畫細膩,尤其注重通過眼神傳遞情感,如鶯鶯聽琴時的脈脈含情、張生赴考時的依依不舍,盡顯古典愛情的含蓄之美。
此外,遼寧美術出版社推出的《西廂記》連環畫則融入了水墨寫意元素,線條簡練灑脫,色彩淡雅通透,背景中的山水、花木多以寥寥數筆勾勒,卻意境悠遠。該版本打破了傳統工筆連環畫的繁復細節,以 “寫意” 手法突出故事的浪漫氛圍,如 “月下聽琴” 場景中,僅用一輪明月、幾竿修竹與朦朧夜色,便營造出清幽靜謐的意境,讓讀者聚焦于人物的情感互動。
三、收藏價值:版本背后的文化意義
不同版本的《西廂記》連環畫不僅是文學改編的視覺載體,更折射出不同時代的藝術審美與文化取向。王叔暉版以 “工致細膩” 成為古典連環畫的典范,體現了 50 年代對傳統藝術的傳承與創新;80 年代版本則通過多元風格,展現了改革開放后藝術創作的活力。如今,這些連環畫不僅是收藏市場的熱門藏品,更成為年輕讀者了解古典文學的重要媒介 —— 通過生動的畫面,讓 “西廂故事” 跨越時空,在筆墨間續寫著永恒的浪漫傳奇。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.