在語言學上,將肅慎系的民族稱之為滿-通古斯語族,涉及的主要民族有滿族、錫伯族、赫哲族、鄂倫春族、鄂溫克族及生活在俄羅斯遠東境內的諸多民族,總人口1000萬左右。古代的肅慎、勿吉、挹婁、靺鞨、渤海、女真、滿洲等都是滿-通古斯語族的不同部落或者不同階段的稱呼。
肅慎系民族早期沒有發明本民族的文字,所以幾乎沒有留下任何有關于語言的研究資料。通過女真文字和滿文,語言學家就可以從中研究了。現代學者普遍認為,滿語和女真語同屬于滿-通古斯語系,并且滿語是女真語的繼承和發展。研究發現,女真語和滿語的語法結構方面基本一致,其區別主要體現在詞匯和語音上,這就是發展帶來的變化。女真語和滿語有70%的詞匯是完全相同的。
![]()
70%的詞匯完全相同,這是什么概念?試想一下,現在的粵語、吳語和普通話的詞匯發音有多少是完全一致的呢?一個北方方言區的人如果沒有學過粵語和吳語,那他就完全聽不懂廣東人和浙江人的方言。但普通話、粵語和吳語卻屬于一種語言——漢語。的虧漢字是方塊文字而不是拼音文字,不然漢語早就分裂為多種語言了。如此,我們就知道女真語和滿語的區別有多小了。
當然,滿語也不完全是對女真語的繼承。滿語的語音特點有的比女真語早,有的比女真語晚,還有些特點是女真語和滿語平行演變的結果。所以,語言學家普遍認為女真語和滿語是同一種語言的不同方言。這個結論和我之前文章中提到的女真和滿洲的關系不謀而合:肅慎、勿吉、挹婁、靺鞨、渤海、女真、滿洲等都是同一個民族的不同部落的稱呼,只是在不同的時期,其中一個部落強盛了,統一了多個部落,于是將本部落的名號加給了其他部落,于是就出現了部族名稱的擴大和更替。
![]()
有語言學者通過對各東北民族的語言進行研究,發現了女真語在不同時期也有不同的地域色彩。例如金濤方的《從女真語到滿語》中認為:金代女真語是以黑龍江地區的生女真方言為基礎方言;明代女真語——以吉林地區的海西女真方言為基礎方言;清代滿語——以遼寧地區的建州女真方言為基礎方言。朝克的《關于女真語研究》提到“女真文以完顏部方言為基礎確定它的音值、字義和字形,同時也吸納了其他女真方言的代表性語音特征以及大量詞匯。”
有的學者還認為女真語的形態更接近赫哲語。赫哲族,明代被視為“野人部落”的范圍,滿洲人將之分為虎爾哈、瓦爾喀兩部,居住在松花江和黑龍江下游,清朝設三姓三姓副都統進行管轄(首府在依蘭)。實際上,滿洲先祖就是從三姓發源的,所以其中是有淵源的,所以才會出現滿洲天女吞卵而生的神話和虎爾哈部的一致,虎爾哈人的傳說中提到“其同族即滿洲部是也“,皇太極也說“較從前所獲各處虎爾哈,此地人民語言與我國同”,“爾我本是一國之人”。
![]()
如此,就能夠知道女真語和滿語之間的發展關系了。女真語是以完顏部方言為基礎的語言,完顏部生活的地方就是松花江干流一帶,會寧是其首都。而金國時期的胡里改部,生活在牡丹江和松花江交匯一帶,以依蘭為中心。胡里改部和完顏部方言基本一致,少許不同。后來,胡里改部南遷后融合了長白山女真融合為了滿洲,又融入了一些新詞匯,于是出現了滿語。而沒有遷走的胡里改部居民的后裔則被稱為“三姓”野人、虎爾哈部或者瓦爾喀部,康熙年間被稱為“赫哲人”。
《努爾哈赤全傳》是清史學家閻崇年創作的長篇歷史傳記,歷經三十年修訂完善而成通俗版本。全書記述其以十三副遺甲起兵、統一女真諸部、創建八旗制度、制定滿文及建立后金政權的歷程,涵蓋古勒山之戰、薩爾滸之戰等關鍵戰役。通過“天合、地合、人合、己合”的“四合”脈絡,解析其在明朝、蒙古與葉赫部多重勢力中的政治策略,并揭示其與李成梁關系及十二樁歷史疑案。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.