最近有好幾個港澳同海外的網友和我說,他們上內地網站的時候,會發現寫的明明都是中文,但很多詞匯就完全看不懂。所以我今天就向大家翻譯一下:究竟近年流行的這些新講法,原本是什么意思?
▲點擊收看視頻
以前叫擦鞋,現在叫提供情緒價值。
以前叫扮曬嘢,現在叫立人設。
以前叫跟風,現在叫打卡。
以前叫咸咸濕濕,現在叫生理性喜歡。

▲圖源網絡
以前叫少塊潤,現在叫鈍感力。
以前叫窮到褲穿窿,現在叫消費降級。
以前叫大食積,現在叫吃播主播。
![]()
▲圖源網絡
以前叫黐金糠,現在叫向上社交。
以前叫拉關系,現在叫拓展人脈。
以前叫走后門使橫手,現在叫合理利用資源。
以前叫打散工,現在叫靈活就業。
![]()
▲圖源網絡
以前叫好食懶做,現在叫躺平。
以前叫做爛市,現在叫內卷。
以前叫孤寒庹縮,現在叫降本增效。
以前叫炒魷魚,現在叫人員優化。
![]()
▲圖源網絡
以前叫偷呃拐騙,現在叫割韭菜。
以前叫掟煲分手,現在叫及時止損。
以前叫內向,現在叫社恐。
以前叫閉翳,現在叫內耗。
![]()
▲圖源網絡
以前叫做枚,現在叫探店。
以前叫抄橋,現在叫致敬。
講了這么久,其實很簡單。一切都是——換湯不換藥。時代會變,講法會變,但——人性,從來沒變過。如果你還有不明白的內地流行新詞,歡迎在留言區分享!
羊記精選
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.