![]()
2009年,江西鷹潭市月湖區(qū),一起看似尋常的行政訴訟案在當(dāng)?shù)胤ㄔ洪_庭。案件的主角是一個(gè)簡單的名字——“趙c”,卻引發(fā)了一場關(guān)于公民姓名權(quán)、行政規(guī)定與個(gè)人自由的法律較量。
一
2007年,江西光明律師事務(wù)所律師趙志榮迎來了自己的第一個(gè)孩子。這位畢業(yè)于西南政法大學(xué)、在律師界摸爬滾打多年的法律人,在給孩子取名這件事上,有著不同尋常的想法。
“就叫趙c吧。”趙志榮對妻子說。
妻子初聞有些不解:“c?英文字母c?這能當(dāng)名字嗎?”
趙志榮解釋道:“c是英文第三個(gè)字母,寓意承前啟后、繼往開來。而且c是‘china’(中國)的首字母,也有紀(jì)念意義。”
實(shí)際上,趙志榮的考量更深一層。作為律師,他清楚知道《居民身份證法》規(guī)定居民身份證使用規(guī)范漢字填寫,但對“規(guī)范漢字”的定義卻存在解釋空間。他查閱相關(guān)法律法規(guī),發(fā)現(xiàn)并沒有明確條文禁止在姓名中使用外文字母。
“我希望孩子的名字獨(dú)特而有意義,同時(shí)這也是對現(xiàn)行姓名登記制度的一次探索。”多年后,趙志榮在采訪中如此回憶。
就這樣,趙志榮的兒子“趙c”這個(gè)名字在家庭內(nèi)部通過了。2007年7月,趙志榮前往月湖區(qū)公安分局江邊派出所為兒子辦理戶口登記。當(dāng)時(shí)的工作人員并未提出異議,“趙c”這個(gè)名字順利登記在冊,并辦理了第一代身份證。
二
2008年,全國開始集中換發(fā)第二代居民身份證。趙志榮帶著兒子前往派出所換證時(shí),情況發(fā)生了變化。
“這個(gè)名字不符合規(guī)定,不能換發(fā)二代證。”工作人員指著電腦屏幕上的提示告訴他。
原來,公安部門在二代證換發(fā)過程中加強(qiáng)了對姓名用字的審查。根據(jù)公安部門內(nèi)部規(guī)定,姓名必須使用規(guī)范漢字,而“c”作為英文字母,顯然不符合這一要求。
趙志榮據(jù)理力爭:“我兒子用這個(gè)名字已經(jīng)生活了將近一年,第一代身份證也是這個(gè)名字,為什么現(xiàn)在不行了?”
工作人員無奈地表示:“這是上級規(guī)定,我們也沒辦法。系統(tǒng)里根本輸入不了這個(gè)字母,您還是給孩子改個(gè)名吧。”
接下來的幾個(gè)月,趙志榮與派出所、分局、市公安局多次溝通,甚至寫信給省公安廳,但得到的答復(fù)都是一致的——根據(jù)《國家通用語言文字法》和《居民身份證法》,姓名必須使用規(guī)范漢字,而“c”不是漢字。
三
溝通無效后,趙志榮做出了一個(gè)決定:將月湖公安分局告上法庭。
“我不是為了標(biāo)新立異,而是為了一個(gè)公民的基本權(quán)利。”在法庭上,趙志榮陳述了自己的觀點(diǎn),“《民法通則》第九十九條規(guī)定,公民享有姓名權(quán),有權(quán)決定、使用和依照規(guī)定改變自己的姓名。法律并沒有禁止在姓名中使用字母。”
他進(jìn)一步指出,姓名權(quán)是公民的基本權(quán)利,公安機(jī)關(guān)作為行政機(jī)關(guān),其規(guī)定不能隨意限制公民的合法權(quán)利。更何況,兒子已經(jīng)使用“趙c”這個(gè)名字近兩年時(shí)間,學(xué)校、醫(yī)療等社會關(guān)系都已建立,突然改名會給孩子的生活帶來諸多不便。
公安分局的代理律師則反駁道:“《居民身份證法》第四條規(guī)定,居民身份證使用規(guī)范漢字填寫。‘c’是英文字母,不是漢字。公安機(jī)關(guān)執(zhí)行的是國家統(tǒng)一規(guī)定,不是故意刁難。”
庭審過程中,一個(gè)關(guān)鍵細(xì)節(jié)浮出水面:趙c的第一代身份證是如何辦理成功的?公安機(jī)關(guān)解釋稱,當(dāng)時(shí)系統(tǒng)可能存在漏洞,或者工作人員疏忽,但錯(cuò)誤不能成為繼續(xù)錯(cuò)誤的理由。
四
2009年2月,月湖區(qū)人民法院作出一審判決,支持了趙志榮的訴訟請求,判令月湖公安分局允許趙c以原名字換發(fā)第二代居民身份證。
法院認(rèn)為,姓名權(quán)是公民的基本權(quán)利,公安機(jī)關(guān)在行使職權(quán)時(shí)應(yīng)盡可能保護(hù)公民的合法權(quán)利。雖然《居民身份證法》要求使用規(guī)范漢字,但對于已經(jīng)在社會生活中使用多年的名字,應(yīng)當(dāng)考慮實(shí)際情況,不宜輕易要求變更。
勝訴的消息迅速傳開,趙志榮一家沉浸在喜悅中。媒體紛紛報(bào)道這起“中國姓名權(quán)第一案”,法學(xué)界也就此展開討論。有學(xué)者認(rèn)為這是公民權(quán)利意識的覺醒,也有人擔(dān)憂如果允許字母進(jìn)入姓名,可能會帶來管理上的混亂。
然而,勝訴的喜悅并沒有持續(xù)太久。
五
判決生效后不久,趙志榮開始感受到來自各方的壓力。
首先是來自律師協(xié)會的“建議”。幾位律協(xié)領(lǐng)導(dǎo)“順便”找趙志榮談話,話題從律師的職業(yè)形象,談到律師應(yīng)當(dāng)如何以身作則遵守社會規(guī)范。“志榮啊,你是知名律師,這件事影響很大。有時(shí)候,個(gè)人的權(quán)利也要考慮社會影響。”
然后是來自公安機(jī)關(guān)的“溝通”。雖然法院判決已經(jīng)生效,但在實(shí)際執(zhí)行中仍然遇到阻力。“趙律師,不是我們不辦,是系統(tǒng)確實(shí)無法錄入。要不您再考慮考慮?”
最讓趙志榮感到壓力的是,他開始接到一些陌生電話,有的“建議”他顧全大局,有的則隱晦地提醒他注意“行業(yè)聲譽(yù)”。與此同時(shí),他在代理一些案件時(shí),也感覺比以前更加困難了。
“那段時(shí)間,我明顯感覺到一種無形的墻。”趙志榮后來回憶說,“我不是害怕,而是覺得疲憊。一個(gè)人的力量終究有限。”
六
2009年6月,在兒子即將升入小學(xué)前,趙志榮做出了一個(gè)艱難的決定——為兒子改名。
“爸爸,為什么同學(xué)們都可以叫我趙c,但警察叔叔不讓我用這個(gè)名字?”面對兒子天真無邪的問題,趙志榮無言以對。
最終,他將兒子的名字改為“趙策”,既保留了“c”的發(fā)音,又符合規(guī)范漢字的要求。在派出所辦理改名手續(xù)時(shí),工作人員的態(tài)度明顯緩和了許多。
改名那天,趙志榮在日記中寫道:“我堅(jiān)持了一場法律訴訟,為的是證明公民有權(quán)決定自己的姓名。今天我選擇讓步,是因?yàn)槲颐靼琢耍诜蓷l文之外,還有生活的復(fù)雜與人情的微妙。我不后悔打過這場官司,它讓更多人關(guān)注到姓名權(quán)這個(gè)問題;我也不后悔今天的決定,因?yàn)楦赣H的首要責(zé)任是保護(hù)孩子平靜地成長。”
七
趙c案雖然以趙志榮的妥協(xié)告終,但它在中國法治進(jìn)程中留下了獨(dú)特印記。
這起案件推動了社會對姓名權(quán)問題的關(guān)注。2014年,全國人大常委會在《姓名登記條例(草案)》中增加規(guī)定,明確姓名不得使用或者含有“外國文字”,但同時(shí)也放寬了對生僻字的限制。有法學(xué)專家指出,趙c案促使立法者更加審慎地考慮姓名登記規(guī)定的合理性與可操作性。
2017年,趙志榮在接受采訪時(shí)表示:“那場官司改變了我的律師生涯。以前我更關(guān)注如何打贏官司,現(xiàn)在我更關(guān)注法律如何更好地服務(wù)于人。法律不應(yīng)該是一堵墻,而應(yīng)該是一座橋,連接每個(gè)人的合理需求與社會公共利益。”
如今,已經(jīng)改名為趙策的少年健康長大,他很少向同學(xué)提起自己曾經(jīng)叫“趙c”。只有家中那紙已經(jīng)泛黃的判決書,和父親書架上關(guān)于姓名權(quán)的研究文獻(xiàn),默默記錄著那段關(guān)于一個(gè)名字的獨(dú)特往事。
“名字只是一個(gè)符號,重要的是符號背后的人。”趙志榮說,“我希望兒子將來無論叫什么,都能活出自己的精彩。至于那場官司,它已經(jīng)完成了它的使命——讓一個(gè)法律規(guī)定的問題,變成了公眾討論的話題,這就是進(jìn)步。”
在趙c案的判決書中,有這樣一句話:“法律的生命不在于邏輯,而在于經(jīng)驗(yàn)。”這句引自霍姆斯大法官的名言,或許正是這起案件最好的注腳。在條文與生活、權(quán)利與現(xiàn)實(shí)之間,每一個(gè)案例都在塑造著中國法治的經(jīng)驗(yàn)與未來。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.