![]()
![]()
文 | Tiana
1月20日,愛奇藝發布了《愛奇藝國際版2025全球內容熱播榜》,多部華語劇躋身榜單。其中,《雙軌》尤為矚目——上線僅20天便沖至年度第十。這不僅是一部劇的海外走紅,更是愛奇藝國際版在海外運營、宣發和中國藝人出海系統性能力的縮影。
從TikTok、Instagram的持續刷屏,到多語種話題累計35億播放;從劇集主演海外賬號百萬級漲粉,到粉絲前往取景地打卡——《雙軌》在東南亞的走紅,中國流媒體平臺在華語內容出海上,正在形成一套獨特且有效的運營、宣發和藝人出海的組合營銷打法,形成了華語內容海外影響力提升的系統路徑。
![]()
![]()
不止于“甜”:
拆解《雙軌》海外走紅的四個關鍵
如果要用一個詞形容《雙軌》在東南亞的表現,那大概是——無處不在。
這部劇不光站內熱度高漲,更是在TikTok、Instagram等主流社交平臺上持續刷屏。從名場面剪輯、角色混剪到磕點解析,圍繞《雙軌》的二創內容不斷被推送到用戶時間線上。評論區里,泰語、印尼語等本地語言高頻出現,“太太太甜了”“每天都在等更新”“求第二季”的留言反復刷屏。
![]()
截至1月初,多語種劇名話題播放量已累計達到35億,其中英文話題 一度突破26億,并還在持續增長。
《雙軌》的劇集熱度甚至帶來了更多延展至線下的外溢效果,泰國多處取景地被粉絲打卡,劇播期間,女主Instagram和TikTok兩大平臺合計漲粉近百萬,男主全平臺漲粉150萬+。
這種熱度并非個例,而是華語內容出海的一個縮影。法國Dataxis的數據顯示,在泰國市場,中國流媒體平臺已經憑借更強的本土化內容供給和價格策略,占據約40%的市場份額,超過長期占據優勢的美國平臺。
在一個內容選擇高度國際化、用戶注意力極其分散的東南亞市場里,華語劇集不但被看見了,而且正在被主動安利、反復討論。那么《雙軌》是如何做到在海外掀起如此高的聲量的呢?從劇本身到運營宣發,Morketing總結了四個因素:
首先,情緒共情:以“甜”為核 題材跨文化同情。
從類型上看,《雙軌》是一部典型的青春甜劇,而“甜”恰恰是最容易跨越文化邊界的情緒之一。
親密關系、情感拉扯、曖昧張力,本身就不需要復雜的文化背景解釋,這類內容在全球范圍內都有穩定受眾。對東南亞觀眾來說,追劇的核心動機并不一定是理解復雜社會議題,而是獲得情緒反饋和代入感,這與甜劇的敘事邏輯高度契合。
而且《雙軌》并非一味走傳統甜寵路線。地下拳賽、賽車等元素的加入,為情感線提供了更強的節奏感和視覺刺激,也讓故事在“好磕”之外多了一層新鮮感,既滿足了情緒需求,又避免了甜劇容易出現的同質化疲勞。
![]()
圖片來源:小紅書網友
這一點放回更大的行業背景中,會更容易理解。相較于Netflix等海外流媒體平臺,其內容長期以歐美敘事為主,而青春、甜寵、情緒驅動型故事,恰恰是亞洲內容體系最成熟、也最具規模化生產能力的領域。《雙軌》通過差異化需求精準滿足,打出了亞洲內容特色。
其次,演員動能:借勢前作激活初始流量。
《雙軌》的男女主并非“從零開始”的陌生面孔。無論是虞書欣,還是何與,在劇集上線前,就已經通過過往作品和社交平臺積累了一定的海外粉絲基礎。例如虞書欣曾出演過愛奇藝多部高品質劇集,《蒼蘭訣》更是成為火爆全球的年度現象級爆款。
在海外市場,這類“初始動能”尤為重要。一部劇如果完全沒有熟面孔,很容易在信息洪流中被快速淹沒。當演員本身具備一定辨識度時,作品更容易被算法捕捉,也更容易被粉絲主動帶入社交平臺的討論場域。
第三,本土化制作:身邊故事建立心理親近感。
《雙軌》部分內容在泰國當地實景拍攝,再加上男二號為泰國演員,這些元素在無形中拉近了劇中故事與海外觀眾的心理距離。對當地觀眾來說,熟悉的街景、文化氛圍和面孔,會讓故事更容易被當作發生在自己周圍的故事,而不是觀摩一個很難代入的遠方故事。
![]()
不少好萊塢大片或者日韓影視在進入中國市場時,也會刻意增加中國元素,中國演員的參與、熟悉的城市取景,甚至是為中國市場定制的情節線索。這些設計并不改變故事主線,卻能在觀眾心中建立一種親近感。
第四,平臺精細宣發:從曝光到深度連接的整合營銷
愛奇藝在海外市場對《雙軌》進行宣推時,并未采用單一的曝光式傳播。愛奇藝國際版為《雙軌》打造了線上線下聯動的整合傳播:
線上矩陣,形成社交媒體矩陣傳播,劇集官方賬號高頻產出內容的基礎上,愛奇藝國際版社交平臺賬號、藝人賬號也都保持高度活躍。通過劇情片段、花絮、日常互動等內容不斷延長討論周期,讓熱度隨著劇情推進逐步釋放;
線下事件,愛奇藝國際版通過“愛奇藝星艦計劃”、海外iJOY悅享會等活動,在劇集上線前邀請劇集主創現身泰國和印尼等地,與海外觀眾積極互動,為開播蓄足聲量。
這類活動并非為了單一劇集策劃,以“愛奇藝星艦計劃”為例,它本質上是一套圍繞著中國藝人和華語內容協同出海的長期項目,主要通過海外發布會、策略會、劇集宣傳、會員活動等形式,將內容、藝人和當地市場連接起來。
《雙軌》主演虞書欣參與的印尼“星艦計劃”,提前考慮了當地觀眾的習慣和偏好,活動中融合了定制“Selamat Siang”問候語、學跳當地舞蹈等在地化元素,都獲得了很好的反響。TikTok相關話題播放量累計超千萬,英語和印尼語雙詞條上榜海外社交平臺X熱搜,同時獲得眾多國際媒體肯定報道。
![]()
而在泰國市場,iJOY悅享會起到了類似的作用。在重磅的戰略發布會上,《雙軌》主演虞書欣以愛奇藝國際版全球代言人的身份亮相,與何與及泰國演員吳翊歌(Mike)共同登臺,不僅是與觀眾,更是與市場提前建立認知。
![]()
![]()
從一部劇到一套系統,
華語內容如何“出海遠航”
綜合來看,《雙軌》在海外的走紅,并不是某一個因素單獨起效,而是多維度共同發揮效果——優質內容,構建起可持續的優質供給生態;精細化運營,深度理解海外用戶訴求并做有效滿足;國際化營銷宣發,海外強曝光和在地化強互動放大內容價值。
![]()
下面就從這三個維度,拆開看它們各自解決了什么問題,又是如何共同把一部劇推向“海外爆款”的。
1.優質內容,內容出海的底層邏輯和前提。
在海外市場,優質內容的標準并不等同于“復雜”“深刻”或“高門檻”,而在于它是否能夠讓用戶愿意持續投入時間與情緒。如果內容無法建立情緒連接和持續觀看習慣,后續任何傳播手段都難以長期奏效。
當用戶形成連續觀看習慣,才會自發進入討論與推薦的鏈路之中。這也是影視內容的核心優勢所在,它的復利周期更長,情緒回報也更持久。
愛奇藝國際版2025年度榜單中,《愛你》《白月梵星》《一笑隨歌》等多部作品在不同市場持續獲得正向反饋,且top10里有9部劇集均來自愛奇藝自制。恰恰說明愛奇藝并非依賴單個爆款劇,而是在構建一個具備延續性的優質華語內容供給體系。
有意思的是,雖然《錦月如歌》在國內并未通過愛奇藝發行,卻在海外市場選擇了愛奇藝國際版,最終登上年榜第九位。這一結果在某種程度上也反向印證了平臺的價值,對于華語影視內容制作方而言,愛奇藝國際版正在成為一個被主動選擇和信任的出海渠道。
2.精細化運營,拓寬海外用戶觸達廣度和服務深度。
華語內容出海早起以內容發行起步,更多是將優質內容發行給海外電視臺或流媒體平臺,雖然有了接觸海外市場的窗口,但難以根據海外用戶需求制定更加有效的播出和運營方案。
2019年愛奇藝正式推出以亞洲內容為核心、服務全球超190個國家和地區的愛奇藝國際版服務,標志著中國視頻平臺實現了從內容出海到平臺出海的關鍵跨越。較內容發行的“借船出海”,平臺“造船出海”可以掌握更大自主權,在自主播出平臺上,平臺能自己決定播出什么節目、什么時間播出,并探索更多運營創新。
愛奇藝國際版支持簡體/繁體中文、英語、馬來語、泰語、越南語、韓語、西班牙語等12種語言的用戶界面和字幕,為了降低海外用戶對華語影視內容觀看和理解的門檻,愛奇藝國際版在字幕翻譯上采用了專業人工翻譯與AI技術相結合的方式,目前已經可以將簡體中文翻譯為更符合本地表達習慣的泰語、馬來語、越南語、英語、印尼語、韓語、西班牙語等。
![]()
從《雙軌》案例中可以看到,更加適配海外當地用戶需求的運營方案,正在有效助力華語內容出海,降低理解成本,讓海外用戶能夠更順暢地觀看和理解不同語種內容。
3.國際化營銷,海外播出僅是起點有效的運營宣發是關鍵。
本土化共情語言是基礎,但比語言更深一層的,是對文化語境和當地偏好的理解。將內容賣點與當地文化有效結合的營銷宣發早已不是錦上添花的可選項,而是華語內容出海的必選項。
![]()
從愛奇藝國際版推動眾多華語內容全球熱播、帶動泰劇成功走向全球市場,可以看出華語內容出海正通過中國視頻平臺實現從“0宣發”到“強宣發”的巨大轉變。此前,華語內容往往發行至海外流媒體即為終點,但現在在海外播出僅僅是出海的起點,經過中國流媒體觸及全球、深入海外的運營宣發體系,是華語內容真正進入海外公眾視野、收獲全球熱度的關鍵。
并且持續的優質內容供給和有效的宣推,也可以不斷增加中國流媒體平臺的價值和吸引力,提高海外用戶粘性。藝人參與線下宣推活動,則有助于提升作品、平臺和藝人的三重影響力。
![]()
結語
出海六年,愛奇藝國際版已精準培養起對華語內容有明確喜愛的海外受眾群體。這種用戶資產的積累,也正在幫助內容方,在出海的過程中找到那個對的入口。
《雙軌》等華語內容海外熱播的強勁勢頭也表明,華語內容的海外成功不再依賴于單點突破,而是平臺化運營、本土化洞察與國際化營銷三者協同的結果。
愛奇藝國際版不僅是一個播出渠道,更已成為連接內容、藝人、觀眾與本地市場的生態樞紐。通過平臺的系統化能力,華語內容也有了參與國際內容競爭的更強支撐。
愛奇藝國際版發布數據顯示,其內容播放量2025年較2024年同比增長高達114.5%。據Statista的預測顯示,到2030年,東南亞流媒體市場規模將增長至68億美元,較2024年提升約49%。
以愛奇藝國際版為代表的中國流媒體平臺,正在全球流媒體競爭和影視內容消費版圖中扮演越來越重要的角色。從“借船出海”到“造船遠航”,可以預見,亞洲特別是華語內容也將搭載愛奇藝國際版的系統能力,更清晰、更穩健地進入國際市場。

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.