
關注作家出版社
發現更多文學好書
*本文轉自探照燈讀書微信公眾號
![]()
騰訊好書
2025年度文學翻譯好書發布
“騰訊好書”致敬那些有“文學的美,思想的真,歷史的重,關注當下,典雅敘事,優美表達”,有創造力、想象力、探索性的好作品。
以下是2025年度文學翻譯好書發布,排名不分先后。感謝這些作品的作者、譯者、責編以及出品和出版機構。
《芬尼根的守靈夜》(全三卷)
(愛爾蘭)詹姆斯·喬伊斯 著
譯者: 戴從容 譯注
譯林出版社 / 華東師范大學出版社
2025年8月
![]()
詹姆斯·喬伊斯晚年絕唱,長篇小說三部曲,17年光陰鑄就的文學生涯巔峰之作,翻譯者戴從容傾力翻譯18年,詳加41856條注釋,助力解讀這部“天書”。
在《芬尼根的守靈夜》中,現實書寫與夢境想象相互交織,難分彼此。在都柏林,酒店老板漢弗利·卿普頓·壹耳微蚵(HCE)與妻子、兒子、女兒共同生活。眾口相傳,壹耳微蚵在鳳凰公園犯下下流罪行,他為此躲躲藏藏,但這所謂罪行并未得到任何證實,即便是法庭的審判也無果而終。晚間,在樓下的酒店中,身為店主的壹耳微蚵服侍完酒客,以醉酒進入屬于自己的夜晚,而在樓上的家中,家人各自忙碌自己的事務。夜色之中,難言清醒或蒙眬,每個人都以不同分身穿梭于歷史與當下、身邊天地與宏大世界之間。當太陽升起,門被打開,妻子的聲音響起,她要喚醒終將離開自己的丈夫,而她自己也將如河水一般匯入海洋。
在這部長篇巨著中,喬伊斯賦予了語言以新的形式和無窮的意義,讓每一個句子乃至每一個詞語,都在多重組合之下擁有了不斷解讀、不斷得出新意的無限可能。通過該作,他將現代文學推向了一個前所未有的高度,也給后世讀者留下了巨大的難題。
《鵝之書》
(美) 李翊云 著
張 蕓 譯
上海譯文出版社
2025年10月
![]()
法比耶娜死了。家書里的死訊把阿涅絲的心從美國賓夕法尼亞州帶回了法國小鎮圣雷米,那是阿涅絲和法比耶娜一起長大的地方。在那個被戰爭蹂躪過的角落,十三歲的她們用想象力和言語建立了能栽種快樂、與鬼魂交談的二人世界。
那是一九五三年的夏天,阿涅絲最快樂的時光,法比耶娜用一個決定打亂了一切:合寫一本書,讓世界知道她們的感受,但只署阿涅絲的名字。在郵局局長德沃先生的幫助下,書成功了,阿涅絲隨之被推向外部世界,從鄉下到巴黎,從倫敦的精英學校到賓夕法尼亞州的后院。
《紐約時報書評》指出,《鵝之書》是李翊云最具娛樂性的一部作品,一則存在主義寓言,它揭示我們寫作背后錯綜復雜的動機:為了理解我們自身存在的真相,為了替真相復仇,為了讓他人體會作為我們的感受,為了紀念那些在我們內心的村落中永生的人。
《貝奧武甫》
[英] 佚名 著
譯者: 馮象
浙江文藝出版社
2025年1月
![]()
古英語史詩《貝奧武甫》是英國文學的開山鼻祖,盎格魯-撒克遜文明的第一座豐碑,位列歐洲中世紀四大史詩之首。史詩歌吟、紀念、反思的是英雄與民族之死這一古代日爾曼人最關心的問題。開頭和結尾一對感人的“異教”葬禮,托起了史詩前后呼應、插曲交織、充滿隱喻象征的壯闊的敘事。三場搏斗,殺怪刺龍,構成史詩的敘事主線,塑造了一個古日爾曼英雄“蜂狼”貝奧武甫。
本書由著名翻譯家、學者馮象精心增訂,絕版30年后全新推出。史詩譯文從頭至尾修訂三遍;評注擴充四倍,覆蓋所有重要校補、神話典故、歷史背景等;修訂五個附錄,收錄貝學小辭典、大事年表、王室譜系圖等。
《時機》
[阿根廷] 胡安·何塞·賽爾 著
譯者: 賈佳
作家出版社
2025年9月
![]()
賽爾是20世紀拉美文學和西語文學最重要的作家之一,被評論界譽為繼博爾赫斯之后阿根廷最重要的作家和20世紀下半葉最出色的阿根廷作家。賽爾深受博爾赫斯、福克納、薩洛特等作家的影響,作品既復雜又極具獨創性,創作風格難以歸類。他始終堅持自己的敘事方式,從未追隨“拉美文學爆炸”的潮流,因此長期被出版界忽視,直到20世紀80年代才開始得到文學評論界的青睞。
《時機》主人公畢昂柯是個身世神秘的心靈主義者,憑借心靈感應能力,他在19世紀中期的歐洲嶄露頭角、名利雙收。然而在巴黎的一次和實證主義者的交鋒中畢昂柯大受挫敗,備受打擊下,他離開歐洲,遠赴阿根廷。在那里他認識了年輕的醫生朋友加拉伊·洛佩茲,還娶了美麗的當地少女吉娜。一次偶然的早歸讓畢昂柯懷疑妻子和朋友有染,雖然這種懷疑從未被證實,卻讓他備受折磨,一度到精神癲狂的邊緣。
在蠻荒的草原上,畢昂柯想要繼續探求精神的力量,卻發現自己的能力在慢慢減弱——在某種未知的敵對力量面前,各種形式的精神力量都相繼潰敗;而與此同時,畢昂柯的精明務實讓他在這塊土地上站穩了腳跟,即將見證阿根廷荒原上發展變革的新時機。《時機》在情愛故事和歷史小說的外殼下延續了賽爾作品中的一貫主題——對現實世界可知性的探討,賽爾力圖呈現的依舊是現實世界的不可把握,以及現實與妄想之間的模糊界限。
《各自沉默:約恩·福瑟戲劇三種》
[挪威] 約恩·福瑟 著
譯者: 李澍波 / 鄒雯燕
上海人民出版社
2025年7月
![]()
諾貝爾文學獎得主約恩·福瑟代表作,本書收錄《夜晚唱著歌》《冬》《睡》三部劇作。
《夜晚唱著歌》創作并首演于1997年。主角是一對剛生了孩子的年輕夫妻。丈夫整日待在家里寫作,但作品屢遭出版社退稿,妻子因丈夫過于內向、一事無成而不滿,常常感到孤獨和沮喪。他們的生活陷入了停滯。在妻子猶豫要不要同情人一起離開的夜晚,一切走向無可挽回的悲劇。
《冬》創作并首演于2000年。一對陌生男女在街頭偶然相遇。女人的熱情主動讓男人誤以為兩人的關系可以進一步發展。而在男人決心放棄家庭、工作,與女人開始新生活時,才發現女人只想盡快離開。
《睡》創作于2003年,首演于2005年。一棟房子,兩對夫妻先后入住,演繹出截然不同又不無相似的婚姻生活。疏離感彌漫,時間線交錯,彷如一個長長的夢。
《在曼哈頓長大: 伍迪·艾倫幽默故事集》
(美) 伍迪·艾倫 著
譯者: 陳正宇
中信出版集團
2025年1月
![]()
伍迪·艾倫的小說集,萬千影迷珍愛的浪漫幽默大師,18篇幽默狂想的文學脫口秀,調侃婚姻、中產、焦慮、好萊塢、審美標準、生死觀等話題。這些快感缺失的艾倫式主人公,向你展示他們眼中可笑又可憐的世界,盡管他們了解陀思妥耶夫斯基,卻無法處理日常生活的荒謬。
最后一篇六十頁長的自傳體小說《在曼哈頓長大》,交織著浪漫、感傷與疑惑不解,那是在這個“為了讓他一輩子都搞不明白而專門設計的世界”上的又一個矛盾之謎。
《河的第三條岸: 羅薩短篇小說精選集》
[巴西] 若昂·吉馬良斯·羅薩 著
上海人民出版社
2025年6月
![]()
羅薩的小說幾乎都以巴西東北腹地為背景,那里遍布高山、河谷、深澗、沼澤、荒原,地形千變萬化,神秘莫測。永不上岸的父親、堂吉訶德式的復仇老人、帶有奇妙預言能力的小女孩、爬上棕櫚樹頂引發暴力革命的瘋子、土匪兄弟、與野豹子融為一體嗜血的印第安人……人物既帶著鮮明的腹地特色,其命運又充滿魔幻和荒誕。羅薩不僅僅關注人的現實境遇,注重挖掘日常的奧秘,更對存在主義和人的本質問題有深刻洞察。羅薩通曉20多門語言,同時受流行語和方言的影響,博學地創造了一大批新詞和語法。
譯者從羅薩在寫作巔峰時期出版的四本小說集中精選19篇,較為全面地展現了羅薩短篇小說的創作風貌。諾貝爾文學獎得主 馬里奧·巴爾加斯·略薩評價說,羅薩是那個時代拉丁美洲最偉大的作家之一,因為他的作品充滿力量、雄心以及非凡的語言天賦。他本應該獲得諾貝爾文學獎。
《鳥之云》
[美] 安妮·普魯著
譯者: 陳雍容
人民文學出版社
2024年3月
![]()
《鳥之云》是美國著名作家安妮·普魯的回憶錄,記述了她在美國西部廣袤無垠的天地間,親手筑夢、構建家園的一段歷程。“鳥之云”是一片占地六百四十英畝的懷俄明濕地和草原。
當安妮·普魯首次踏上這片神奇的土地,正值黃昏時分,天空上掛著一朵形如飛鳥的云,那瞬間的心靈觸動,使她立刻萌生在此地建造一座房子的念頭。
本書始于作家的家族史,之后筆觸一轉,細膩描繪了蓋房過程中的種種波折與收獲。書中還穿插對當地人文歷史的回望,以及作家在此地的鳥類觀察筆記,洋溢著濃厚的生活情趣與自然野趣,邀請讀者一同踏上這場關于家族、歷史、自然與自我發現的奇妙旅程。
《“文學爆炸”那些年:加西亞·馬爾克斯、巴爾加斯·略薩和那群改變世界的朋友》
[西] 哈維·阿延 著
譯者: 侯健 / 陳華
生活·讀書·新知三聯書店
2025年11月
![]()
本書以翔實的采訪和檔案材料,記錄了20世紀60年代至70年代拉丁美洲“文學爆炸”時期的重要作家(如加西亞·馬爾克斯、巴爾加斯·略薩、富恩特斯、科塔薩爾等)如何嶄露頭角及其背后的文化、政治與出版業故事。本書以全景式的記錄和生動的敘事風格,獲得2013年Gaziel傳記及回憶錄文學獎。
作者講述了一群永遠改變了文學的朋友們的故事。盡管沒有紀念標牌,可20世紀西班牙語文學界最重要的文學運動——拉丁美洲“文學爆炸”——正是在1967—1976年間于巴塞羅那爆發的。在佛朗哥獨裁統治日漸衰弱的背景下,編輯、文學代理人和燈紅酒綠的生活都在那場運動中占據一席之地。我們還將在這部書中踏上墨西哥城、布宜諾斯艾利斯、哈瓦那、巴黎和紐約,這是一趟理解“文學爆炸”不得不走的旅程。
作者哈維·阿延為了撰寫此書,進行了長達10年的調研,參閱了300多份鮮活的文獻資料。這本書里不僅包括作者對“文學爆炸”的偉大主角們的訪談,還包括許多迄今為止不為人知的材料,以及儲存在一段群體記憶中的件件鮮活逸事。
《長書當訴》
[英] 戴安娜·阿西爾 著
譯者: 曾嶸
江蘇鳳凰文藝出版社
2025年7月
![]()
《長書當訴》是英國作家戴安娜·阿西爾創作的首部回憶錄,該書源于阿西爾外婆臨終前對人生意義的追問,記錄其43歲時因未婚夫參戰解除婚約后,經歷身份迷失與自我重建的過程。
作品以非虛構方式書寫,通過第一人稱私密對話體與第三人稱全知視角交替敘事,講述阿西爾從牛津大學求學、旅行到寫作療愈的經歷。書中包含對家族記憶、流產體驗與傳統母職的反思,提出“觀察事物是支撐活下去的理由”的生存哲學,最終通過文字梳理完成自我認知覺醒,形成“我即是我”的生命體悟。

作家出版社推薦

![]()
點擊圖片即可進入購買鏈接
![]()
《時機》
[阿根廷] 胡安·何塞·賽爾 著
賈 佳 譯
作家出版社
內容來源:微信公眾號探照燈讀書
更多干貨,關注我們不錯過!
![]()
![]()
排版:鄧 寧
一審:劉豈凡
二審:劉 強
三審:顏 慧
作家出版社官方媒體矩陣
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.