英國(guó)首相斯塔默的中國(guó)之行,每一步都備受關(guān)注。而當(dāng)他現(xiàn)身上海,身邊站著的那位金發(fā)碧眼、卻能字正腔圓說中文的女士,瞬間抓住了所有人的眼球。她不是隨行官員,也不是翻譯,而是好萊塢知名女星 ——羅莎蒙德?派克,也就是我們熟悉的裴淳華。一個(gè)英國(guó)首相,一個(gè)國(guó)際影星,兩人同框出現(xiàn)在文化交流場(chǎng)合,這背后的故事遠(yuǎn)比表面看起來更有意思。
![]()
一、首相身邊的 “特殊翻譯官”,中文說得比很多中國(guó)人還溜
很多人第一眼看到裴淳華和斯塔默同框,第一反應(yīng)都是:這位英國(guó)女星,中文怎么這么好?
確實(shí),裴淳華的中文水平早已不是 “會(huì)說幾句” 的程度,而是實(shí)打?qū)嵉?**“中文十級(jí)”**。這次在上海和中國(guó)學(xué)生交流,她全程用中文互動(dòng),講起自己中文名的由來,說得頭頭是道,引得現(xiàn)場(chǎng)笑聲不斷。她能熟練運(yùn)用中文俗語,甚至在脫口秀上大膽玩梗 “脫褲子放屁”,這種接地氣的表達(dá),讓她瞬間拉近了和中國(guó)觀眾的距離。
更難得的是,她對(duì)中文的熱愛,不是一時(shí)興起。早在 2015 年來上海宣傳《消失的愛人》時(shí),她就正式啟用了 “裴淳華” 這個(gè)中文名。這個(gè)名字不是隨便取的,每個(gè)字都藏著心意:“裴” 和她的姓氏 Pike 發(fā)音接近,“淳” 代表她希望自己坦率正直,“華” 既指中國(guó),又和她名字 Rosamund(玫瑰)的寓意呼應(yīng)。連她自己都說,在倫敦被人喊 “裴淳華”,都會(huì)下意識(shí)回頭,這種被認(rèn)可的感覺,讓她特別自豪。
二、全家都是 “中國(guó)通”,一家四口把中文刻進(jìn)生活
裴淳華的中文好,根本不是孤軍奮戰(zhàn),而是全家總動(dòng)員。她的丈夫尤儒筆,本身就是個(gè)中文愛好者,“裴淳華” 這個(gè)名字,正是丈夫幫她精心構(gòu)思的。夫妻倆不僅自己學(xué)中文,還把這份熱愛傳給了兩個(gè)兒子。
大兒子尤子君,拿下過第四屆 “漢語橋” 世界小學(xué)生中文秀的全球總冠軍,還是歐洲冠軍;小兒子尤子原,也在第三屆比賽里拿了 “最佳口才獎(jiǎng)”。一家四口,兩個(gè) “中文學(xué)霸” 兒子,一對(duì)熱愛中國(guó)文化的父母,這樣的家庭氛圍,在西方明星里真的不多見。
也正是因?yàn)閺男〗?rùn)在中文環(huán)境里,裴淳華對(duì)中國(guó)文化的理解,遠(yuǎn)比一般外國(guó)人深刻。她不只是學(xué)語言,還讀《論語》《道德經(jīng)》,練書法,甚至從《三體》里思考人類的團(tuán)結(jié)與紛爭(zhēng)。她常說,中國(guó)文化里對(duì)家庭、集體的重視,對(duì)凝聚力的看重,都讓她深受觸動(dòng)。這種發(fā)自內(nèi)心的認(rèn)同,讓她成為中英文化交流最天然的橋梁。
![]()
三、從影后到文化使者,她憑什么站在首相身邊?
有人會(huì)問,斯塔默身邊隨行人員不少,為什么偏偏選裴淳華一起出席文化活動(dòng)? 答案其實(shí)很簡(jiǎn)單:她夠合適,也夠有分量。
一方面,裴淳華在國(guó)際上有知名度,手握金球獎(jiǎng),演過《傲慢與偏見》《消失的愛人》等經(jīng)典作品,自帶流量和關(guān)注度,能讓這場(chǎng)文化交流活動(dòng)被更多人看見。另一方面,她對(duì)中國(guó)文化的熱愛和了解,是實(shí)打?qū)嵉模皇亲餍恪K芎椭袊?guó)學(xué)生聊得來,能理解中國(guó)文化的內(nèi)核,還能把這些感受傳遞給西方世界。
更重要的是,她一直主動(dòng)扮演 “文化使者” 的角色。之前在 “漢語橋” 決賽上作為家長(zhǎng)代表發(fā)言,她引用 “習(xí)武之旨,在于止戈”,傳遞中國(guó) “以和為貴” 的智慧;她多次在采訪中說,中華文化拓寬了她的世界觀,也讓西方人更該反思自己的價(jià)值觀。這樣一位有影響力、有誠(chéng)意、有深度的國(guó)際友人,自然是首相身邊最合適的文化交流搭檔。
![]()
四、一次同框,背后是中英文化交流的新可能
裴淳華和斯塔默的上海同框,看似是一次簡(jiǎn)單的活動(dòng)合影,實(shí)則是中英文化交流的一個(gè)生動(dòng)縮影。
過去,中英文化交流更多是官方往來、藝術(shù)展覽、影視引進(jìn),而現(xiàn)在,像裴淳華這樣的民間文化使者,用更接地氣、更個(gè)人化的方式,讓兩國(guó)人民互相理解。她用中文講自己的故事,用西方視角解讀中國(guó)文化,讓更多外國(guó)人看到真實(shí)、立體、全面的中國(guó),也讓中國(guó)觀眾感受到,原來外國(guó)明星也能這么懂我們。
斯塔默的中國(guó)之行,本身就帶著加強(qiáng)中英合作、促進(jìn)人文交流的目的。而裴淳華的出現(xiàn),恰好給這次訪問增添了溫暖的民間底色。官方搭臺(tái),民間唱戲,這樣的交流才更有生命力,也更能走進(jìn)人心。
結(jié)尾總結(jié)
從一位好萊塢影星,到中文流利的 “中國(guó)通”,再到陪同首相訪華的文化使者,裴淳華的身份在變,但對(duì)中國(guó)文化的熱愛始終沒變。她用自己的經(jīng)歷證明,文化沒有國(guó)界,語言可以成為橋梁,真誠(chéng)的交流總能打動(dòng)人心。
這次上海同框,不僅讓我們看到了一位可愛又厲害的英國(guó)女星,更讓我們期待,未來會(huì)有更多像裴淳華一樣的人,成為中外文化交流的紐帶,讓不同文明在對(duì)話中彼此照亮。
你被裴淳華的中文水平驚艷到了嗎?你還知道哪些熱愛中國(guó)文化的外國(guó)明星?歡迎在評(píng)論區(qū)留言分享,別忘了點(diǎn)贊、收藏,把這篇文章分享給更多人!
作者聲明:作品含AI生成內(nèi)容
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.