![]()
特朗普認(rèn)為這場(chǎng)演出令人作嘔,特別是對(duì)觀看的兒童有害。他指責(zé)這場(chǎng)秀是對(duì)美國(guó)的一記“耳光”,并再次抨擊了NFL荒謬的開(kāi)球規(guī)則。
“超級(jí)碗中場(chǎng)秀簡(jiǎn)直糟透了,是有史以來(lái)最差的之一!這毫無(wú)意義,是對(duì)美國(guó)偉大的侮辱……這場(chǎng)‘秀’只是對(duì)我們國(guó)家的一記‘耳光’……順便說(shuō)一句,NFL應(yīng)該立即廢除其荒謬的新開(kāi)球規(guī)則。讓美國(guó)再次偉大!特朗普總統(tǒng)”
![]()
![]()
![]()
![]()
演出幾乎全程使用西班牙語(yǔ),而非傳統(tǒng)的英語(yǔ)。對(duì)于被稱(chēng)為“美國(guó)春晚”的超級(jí)碗而言,這一舉動(dòng)極具挑釁意味。相當(dāng)于,在春晚,用英語(yǔ)或日語(yǔ)唱歌和演小品。
表演的高潮環(huán)節(jié):
- 用西班牙語(yǔ)念出每個(gè)美洲國(guó)家的名字,各國(guó)國(guó)旗入場(chǎng)。
- 奉上印有“Together We Are America”的橄欖球。
- 在唱《God Bless America》時(shí),這里的“America”被重新定義為“美洲”而非“美國(guó)”。
這實(shí)際上是在宣揚(yáng)“移民構(gòu)成了美國(guó)”的理念,直接反擊特朗普強(qiáng)硬的反移民政策。
還有,特朗普的“舊怨”。
其實(shí)早在宣布波多黎各歌手 Bad Bunny(貝尼托·安東尼奧·馬丁內(nèi)斯·奧卡西奧)為嘉賓時(shí),特朗普就曾炮轟這是個(gè)“荒唐的決定”。
- 他嘲諷道:“我從沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)他,很多人甚至都不知道他是誰(shuí),這太瘋狂了。”
- 他認(rèn)為NFL把責(zé)任推給推廣人是荒謬的,且再次嘲諷了NFL新的開(kāi)球規(guī)則。
作為對(duì)比,Chinese New Year 與 Lunar New Year,近年來(lái)關(guān)于“春節(jié)”命名的爭(zhēng)論:
Bad Bunny 的演出也是用“族裔認(rèn)同”和“大愛(ài)無(wú)疆”的政治正確,來(lái)對(duì)抗特朗普的“國(guó)族認(rèn)同”和 ICE(移民與海關(guān)執(zhí)法局)策略。
-大家都是美洲人,信仰同一個(gè)上帝,不要仇恨,要愛(ài)。特朗普的反移民策略是“封建保守”的。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.