? 文 觀察者網 齊倩
2月14日,中共中央政治局委員、外交部長王毅出席慕尼黑安全會議發表講話。
期間,王毅會見了美國國務卿魯比奧。魯比奧會后談及中美關系時表示,不與中國對話是地緣政治上的“失職”,美方有責任盡力管控中美間的分歧,避免沖突。
據美國國務院網站消息,當天,魯比奧在慕尼黑安全會議上發表講話,回答有關中美關系的提問。
他指出,作為世界兩大經濟體,也是地球上的兩大強國,美方“有義務”與中方溝通對話,其他國家也有義務在雙邊層面進行溝通。
“我的意思是,不與中國對話是地緣政治上的失職,”魯比奧稱,中美是兩個擁有巨大全球利益的大國,雙方國家利益往往并不一致。“但我們有責任盡力管控這些分歧,顯然要避免沖突,包括經濟沖突和其他更嚴重的沖突。因此溝通至關重要。”
魯比奧表示,在利益一致的領域,中美可以攜手合作,為世界帶來積極影響。
他繼續說:“我們必須與中國維持關系。今天在座的任何國家都必須與中國維持關系,且始終要明白,我們達成的任何協議都不能損害我們的國家利益。坦率地說,我們期望中國維護其國家利益,正如我們期望所有國家都維護其國家利益一樣。”
他提到,外交的目標在于,努力在國家利益發生沖突時尋求和平解決之道。
談及中美貿易緊張關系時,魯比奧表示,美方肩負著“特殊責任”,因為雙方貿易的任何進展都具有全球性影響。他說,中美間存在長期挑戰,但“我們需要盡力妥善處理這些問題,盡可能避免不必要的摩擦”。
![]()
魯比奧14日在慕安會談中美視頻截圖
美國國務院發言人湯米·皮戈特表示,魯比奧與王毅的會談“積極且富有建設性”。他說,魯比奧強調了在雙邊、區域和全球一系列問題上開展務實溝通與合作的重要性。
同日,王毅出席慕尼黑安全會議,在“中國專場”發表演講并回答現場提問。
王毅表示,中國始終從對歷史、對人民、對世界負責的高度看待和處理對美關系。中美要相互尊重、和平共處、合作共贏,通過對話協商,共同找到兩個大國在這個星球上的正確相處之道。我們會繼續堅持這個大方向,因為這符合中美兩國人民的利益,也符合國際社會的共同利益。
王毅稱,至于能不能夠實現,還要看美國的態度。因為美國仍然有一些人并不這么想,他們還在千方百計地遏制打壓中國,不擇手段地攻擊污蔑中國。
![]()
王毅在慕安會期間會見魯比奧 外交部網站
在當天的慕安會上,魯比奧通過演講向歐洲傳遞了團結的呼吁,表達出美國并不打算放棄跨大西洋聯盟的態度,但同時,他也直言歐洲領導人在政策上犯下了一些錯誤,需要調整方向。
聽完上述演講,現場的歐洲人“長舒一口氣”。
對此,中國人民大學國際關系學院教授王義桅對觀察者網表示,美國現在來安撫歐洲,主要原因在于他精力不濟。美國想要集中精力對付中國,他需要歐洲,沒有歐洲作為支點,美國就不可能成為一個全球性的霸權。當然,相比于美國需要歐洲,歐洲更需要美國,如果沒有美國提供的核保護,歐洲保護不了自己。
王義桅解讀說,盡管美歐關系表面看漸行漸遠、似要“離婚”,但歐洲在安全、數字服務等領域依賴美國,美國也需要以歐洲為支點,成就其全球霸權地位。
他表示,中方演講所要引領的正是推動歐洲形成更加客觀、理性、跳出美國框架的中國觀與世界觀。中國積極參與慕安會,就是要在這一國際場域影響歐美乃至世界輿論。
延伸閱讀
美媒發出感慨:美國過時了 中國出乎意料成了熱門最近,來自加拿大《多倫多星報》和美國《歐亞評論》的兩篇文章讓博觀工作室關注中國團隊眼前一亮。
西方媒體人和學者談論中國,以及對比東西方文化的這兩篇文章,視角獨特、新穎,既有觀察又有思考,也為世界文明的交流互鑒提出了自己的建議。
兩位作者,一位是加拿大《多倫多星報》流行文化專欄作家維奈·梅農,另一位是英國倫敦城市大學教授巴巴尼·尚卡爾·納亞克。
![]()
美國網友“學當中國人”
他們的文章,也讓博觀工作室想起最近看到一段評論文字:
從去年年初“中國式生活”(very Chinese),到年底“成為中國人”(Becoming Chinese),再到最新的“極致中國化”(Chinamaxxing),在海外民眾,尤其是西方Z世代中燒起的這把“中國火”越來越旺了。
即便像《紐約郵報》這樣的保守派媒體也發出感慨:“美國過時了,中國,出乎意料地成了熱門。”
加媒:迎接新年,中國遠比西方絢麗
加拿大《多倫多星報》2月9日文章,原題:一個《哈利·波特》角色證明中國的農歷新年比我們的跨年活動更喜慶。
喜迎新年,中國在這個關鍵方面令西方黯然失色。地球這邊的新年前夕像“土撥鼠日”(流行于美國和加拿大部分地區的傳統節日,每年公歷2月2日舉行——編者注)那樣千篇一律。我們癡迷于倒計時,三流明星在寒冷中高喊,午夜伴隨著五彩紙屑、香檳酒杯和傻笑的醉漢。
![]()
加拿大《多倫多星報》文章截圖
而中國農歷新年充滿奇妙樂趣。今年甚至有德拉科·馬爾福參與。這個哈利·波特“死對頭”的面孔春節前出現在中國多地——因其中文音譯既有“馬”又有“福”。
這堪稱最可愛的“梗”文化。這股熱潮提醒我們,與西方流于形式的宿醉式跨年儀式相比,中國農歷新年的節日氛圍更加熱鬧、歡騰。
對我們來說,新年意味著倒計時。對中國來說,新年意味著騰飛。我并不是說西方要竊取中國生肖文化,但我們應為新年慶祝活動增添一些奇思妙想。
在南方鄰居美國把我們當成欠債不還的遠房表親的灰暗日子里,加拿大為何不能通過更多絢爛的色彩、樂觀向上的神話來暫時逃離現實?
在西方,我們記錄時間流逝。在中國,人們對未來“施下魔法”。西方人許下自我提升的諾言來開啟新的一年:健身、戒酒、美白牙齒……中國人不需要這些花里胡哨的東西,他們可用一整年時間騎“赤馬”飛奔向前。
我們年復一年地重復,中國農歷年則用12個生肖輪流命名,加入金木水火土五行體系(原文如此),每60年一個輪回……
這一切意味著什么?我不清楚。但聽著總比我們每當新年來臨就站在廣場上挨凍要好得多。
中國農歷新年與西方跨年的顯著區別在于高下立判的格局:狹隘聚焦對決遼闊視野。為何我們的跨年活動像換床單一樣乏味?
我們為何不能用動物或其他元素來替代枯燥數字和新年愿望?
就算加拿大的東部棉尾兔不像中國奔騰的龍和馬那么迷人,又有什么關系呢?
我不是想要中國的模式,我只是想要喜迎新年的儀式感。(作者維奈·梅農是《多倫多星報》流行文化專欄作家,丁玎譯)
感受中外機場的文化差異
美國《歐亞評論》2月9日文章,原題:起降之間,中國機場綻放的社會主義文化 機場不僅是人員、商品與服務的轉運樞紐,也是財富標識與繁榮象征。
資本主義企業與空間貨幣化共同塑造了西方機場的設計與建筑。
在出發和到達之間,旅客們會遇到鋪天蓋地、無處不在的企業廣告牌——如同資本主義的使者,誘惑著消費者。在大多數發達資本主義國家和發展中國家,商店和安保設施占據了機場的大部分空間。
旅客往往難以抵擋廣告誘惑,沉溺于所謂的免稅購物體驗。只有少數旅客憑借經濟實力享受愉悅的旅行體驗。
從上海到西安,再從西安到北京,中國的機場與發達資本主義國家及許多發展中國家的機場截然不同。
中國的機場規模宏大、現代化程度高、技術先進,設計理念以旅客福祉為先,而非空間商業化以營利為目的。
這里沒有鋪天蓋地的廣告牌,商店沒有給人鱗次櫛比的感覺。安檢和出入境管理區域相對緊湊,廣闊空間則留給旅客自由走動、休憩、放松。
機場內安裝了許多座椅,讓旅客有更舒適的出行體驗。
中國的機場提供免費的冷熱水,很多還有完善的兒童托管設施。讓人感覺空間真正屬于旅客。
![]()
美國《歐亞評論》2月9日文章截圖
中國的機場里沒有絲毫地方或民族沙文主義的跡象。商店里陳列的本土產品所呈現的文化符號既不顯得自負,也沒貶低其他文化的意味。旅客與機場之間保持著和諧的關系,旅客福祉被置于機場管理的核心。
與發達資本主義國家常見的緊張旅行體驗不同,在中國機場很難看到明顯焦慮的旅客。數字化進一步提升旅客的福祉和整體體驗,營造了更加順暢、更人性化的機場環境。
社會主義思想、和諧的中國文化價值觀及其日常意義,塑造了中國機場的運營理念和文化。而貨幣化、安全化和空間企業化則定義了發達資本主義國家的機場。
當一些人刻意反華的時候,人們更需要親身前往中國機場,不僅感受那里鮮明的文化差異,更要見證這樣一個幅員遼闊、人口眾多的國家如何在發展、和平與和諧的道路上穩步前行。
高效是中國機場的另一大特色,它為世界提供了一種新模式——機場屬于人民而非企業,旅客擁有更多自主權。從機場到農田,中國的各個領域都展現出高效。
熱情友好的中國人民和設施先進的中國機場以溫暖姿態迎接世界,也映照出這個國家的發展成就。來中國親身體驗吧。
