
近日,劍橋詞典將“parasocial”選為2025年年度詞匯。它描述的是一種單向的、虛擬的人際關系,通常指受眾對媒體人物(如明星、主播、網紅)產生的單方面的情感聯結和親密感,而對方并不認識或了解這位受眾。
編譯丨李永博
“parasocial”原本是一個學術用語,在學術界被譯為“擬社會/擬社會關系”,即通常所說的“單方面的社交關系”。它被定義為“涉及或關于某人感到自己與一位并不相識的名人之間存在的聯系”。
劍橋詞典表示,2025年的特點是“人們對與名人、網紅及AI聊天機器人建立的單向擬社會關系的關注”。
![]()
“parasocial”成為劍橋詞典年度詞匯。圖片來自劍橋大學出版社。
劍橋大學出版社與評估中心在談及年度詞匯時表示:“當泰勒·斯威夫特和特拉維斯·凱爾斯宣布訂婚時,許多粉絲感到與這位歌手和這位橄欖球運動員之間有一種深刻的聯系,盡管他們大多數人從未見過這兩個人。數百萬粉絲對泰勒·斯威夫特關于約會、心碎和欲望的自白式歌詞產生了共鳴,從而導致了心理學家所描述的與明星之間的‘擬社會’紐帶。”
此外,播客主持人那種隨性、不完美且具有傾訴性的特質也催化了擬社會關系。而當用戶將AI機器人視為知己、朋友甚至浪漫伴侶時,這帶來了情感上的意義,讓人類與AI機器人產生了擬社會關系,盡管在某些情況下這種情感聯結是令人不安的。
“parasocial”(“擬社會”)一詞可追溯至1956年,當時芝加哥大學的社會學家唐納德·霍頓(Donald Horton)和理查德·沃爾(Richard Wohl)觀察到電視觀眾與銀幕人物之間互動的“擬社會”關系,這種關系類似于他們與“現實”家人和朋友建立的關系。他們的研究指出電視這一迅速擴展的媒介如何將演員的面孔直接帶入觀眾家中,使他們成為人們生活中的固定存在。
劍橋大學出版社認為,“parasocial”捕捉到了2025年的時代精神。“這是語言演變的一個絕佳例證。曾經的專業學術術語如今已成為主流。”今年,那些“重度網癮群體”與他們自以為了解的博主和網紅建立了無回報的擬社會關系,對這些人物個人生活的每一次波折都投入了巨大關注。
比如,劇集《我變美的那夏天》(
The Summer I Turned Pretty) 大結局引發的全球狂熱,見證了粉絲們在 社交平臺上 剖析劇中的每一段浪漫關系,并各自站隊 。而在網紅 主播“ IShowSpeed”拉黑了一位被稱為其“頭號擬社會粉 ” 的癡迷粉絲 后 ,該詞搜索量的又一次激增。
劍橋大學實驗社會心理學教授西蒙娜·施納爾(Simone Schnall)稱,“擬社會關系的興起重新定義了粉絲圈、名人文化,以及在人工智能加持下普通人如何在線互動。我們已經進入了一個時代,許多人與網紅形成了不健康且強烈的擬社會關系。這導致一種感覺,即人們認識那些與之形成擬社會紐帶的人,可以信任他們,甚至產生極端的忠誠。然而,這完全是單方面的。”
隨著許多人將AI工具視為提供積極肯定的“朋友”或治療替代品,擬社會趨勢呈現出新的維度。施納爾指出,“這是一種關系的幻覺和群體思維,而且我們知道年輕人對此可能毫無抵抗力。”
劍橋大學出版社還公布了年度詞匯入圍名單的另外兩個詞。今年5月,“pseudonymization”(“假名化”)一詞在劍橋詞典上的查詢量出現激增。它指的是“一種將涉及特定個人的信息(例如姓名或電子郵件地址)更改為無意義的數字或名稱的過程,從而讓人無法看出該信息與誰相關。”當今世界既需要利用信息,又要確保信息無法識別到個人,隨著AI模型的訓練倫理頻繁登上新聞,“假名化”成了在此背景下保護個人數據的一個核心術語。
另一個入圍詞匯是“memeify”(“迷因化”),指的是“將事件、圖像、人物等轉化為迷因(即一種在互聯網上迅速傳播的想法、笑話、圖像、視頻等)”。它捕捉到了互聯網文化中那種戲謔且具有病毒式傳播力的創造力,通過模糊笑話與新聞報道之間的界限,來重構政治、身份、危機和文化。
還有一些值得注意的詞匯包括:“glazing”(“過度夸贊”,尤其指AI 聊天機器人循環輸出高度不真誠、機械化的吹捧)、“bias”(“本命”,指粉絲在“追星”中最偏愛的對象)、“vibey”(形容一個地方氛圍感很好)、“breathwork”(“呼吸練習”,指一種通過有意識地調控呼吸、以達到身心放松與療愈效果的技巧)、“doom spending”(“末日式消費”, 指為了讓自己暫時感覺好一點,在焦慮或對未來不確定時花掉并不真正擁有的錢)
參考資料:
The Cambridge Dictionary
Word of the Year 2025
is…
https://dictionary.cambridge.org/editorial/word-of-the-year
Cambridge Dictionary declares 'parasocial' Word of the Year following Lily Allen's 'breakup album'
https://www.thebookseller.com/news/cambridge-dictionary-declares-parasocial-word-of-the-year-following-lily-allens-breakup-album
本文為編譯內容。編譯:李永博;編輯:西西;校對:穆祥桐。歡迎轉發至朋友圈。
![]()
書評周刊合訂本上市!
點擊書封可即刻下單
![]()
了解《新京報·書評周刊》2024合訂本詳情
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.