![]()
越南老街-河內-海防的鐵路項目說是今年底就要動真格的了,這可是連通中國昆明的大動脈。咱們這邊的工程隊蓄勢待發,越南那邊也是緊鑼密鼓。看著這熱火朝天的基建現場,我不禁生出一股強烈的荒誕感。
為啥荒誕?
你看,現在的越南,拼了命地想在經濟上、基建上跟中國“接軌”,甚至2025年越南對華進口額暴漲,咱們依然是他們最大的貿易伙伴,那個依存度,高得嚇人。但是,你要是往回看,看他們的文化,看他們的教育,你會發現他們早在幾十年前,就親手把自己跟中國連著的“那根筋”給挑斷了。
這一挑不要緊,筋斷了,骨頭連著皮,疼到現在。
![]()
說實話,這代價大得讓他們現在都有點兜不住了。
咱們把時間軸拉長一點。
大家都知道,越南在歷史上很長一段時間,那是咱們的“自家人”。從秦始皇那時開頭,中間斷斷續續,加上明朝那會兒,越南受中華文化熏陶了兩千年。
那時候的越南讀書人,開口是子曰詩云,提筆是顏筋柳骨。現在的河內文廟里,還立著那一塊塊進士碑,上面刻的每一個字,咱們中國人都能認得七七八八。
![]()
但是,到了近代,這事兒變味了。
法國人來了,他們看著滿大街的漢字頭疼,心想這怎么殖民?這怎么同化?于是,那個像蚯蚓一樣的“國語字”(拉丁化拼音文字)被推了出來。
本來這玩意兒是西方傳教士為了方便傳教搞的,結果后來成了越南民族主義者手里的“神兵利器”。
越南獨立后,為了跟中國做切割,為了建立所謂的“純粹越南人”的身份認同,他們干了一件特別決絕的事:廢除漢字,全面推行國語字。
這一招,真的狠。
這就好比一個人,為了證明自己跟親爹沒關系,把臉整容了,把血給換了。
![]()
效果是立竿見影的。短短幾十年,越南成功地把自己變成了一個“文化孤島”。現在的越南年輕人,走在他們引以為傲的古跡里,看著老祖宗留下的對聯、牌匾,全是瞎子。
他們得靠導游翻譯,才能知道自己爺爺的爺爺在說什么。
這就造成了一個巨大的文化斷層。
試想一下,如果咱們把漢字廢了,全用拼音寫文章,那得是什么鬼樣子?
“Ji shi”是“即時”還是“集市”?是“技師”還是“雞師”?
![]()
越南語跟漢語一樣,是單音節語言,同音字多得嚇死人。以前有漢字壓陣,意思清清楚楚。現在全變成了拼音字母,為了區分這些音,他們得加各種復雜的聲調符號,文章寫出來像一串串密碼。
更要命的是,文化的厚度沒了。
漢字是表意文字,每一個字背后都是畫,都是故事,都是哲學。你看到“家”,能想到屋頂下的豬(財富與安穩);你看到“安”,能想到屋檐下的女子。
但越南現在的文字,只是一串表音符號。
這就導致了一個很嚴重的后果:越南的古典文學、歷史典籍,對于現代越南人來說,基本上就是天書。
舉個具體的例子。越南有一部非常有名的文學巨著叫《金云翹傳》,地位相當于咱們的《紅樓夢》。現在的越南人讀的是翻譯過來的拼音版,那種原汁原味的韻律、那種漢字特有的對仗工整,早就丟到爪哇國去了。
![]()
而且,因為失去了漢字這個載體,越南在搶奪文化解釋權的時候,經常鬧笑話。
前幾年他們有學者搞什么“越儒”,硬說儒家文化起源于越南,這就是典型的文化焦慮。因為他們看不懂原始資料了,只能靠猜,靠編,靠這種有點阿Q精神的理論來填補內心的空虛。
時間回到現在,最近這一年,中越關系很微妙。一方面,美國那邊懂王(川普)折騰得厲害,全球供應鏈都在哆嗦;另一方面,越南發現,想要發展經濟,想要搞工業4.0,還是離不開中國。
![]()
數據不會撒謊。2025年,中越貿易額那是奔著萬億美元的量級去的(當然這是夸張說法,但實際上幾千億是有的,且逆差巨大)。你看現在咱們國內的電商、供應鏈,幾乎是無縫對接越南。
更諷刺的事情來了。
越南現在急著修連接中國的高鐵。老街到河內,海防到河內,這幾條線,那是越南未來的經濟命脈。
一邊是越南的工程師和工人,可能拿著翻譯軟件,費勁地跟中國技術人員溝通,因為他們看不懂圖紙上的中文注釋;
另一邊是地下的鐵軌,正一米一米地把這兩個國家重新“焊”在一起。
物理上的距離正在消失,但心理上的距離卻被人為地挖成了一條鴻溝。
這不僅僅是溝通成本的問題,這是一種精神分裂。
![]()
越南現在的年輕人,受的是西化的教育,看的是韓流美劇,用的是TikTok,吃的是肯德基。但是他們的骨子里,過的春節、拜的祖先、信的風水,全都是中式的。
他們的身體活在“去中國化”的政治正確里,靈魂卻在潛意識里尋找中國文化的根。
這種撕裂感,在2026年的今天,顯得尤為刺眼。
當越南的工廠里貼滿了用拉丁字母寫的“安全生產”標語,而老板辦公桌后面卻供著關公像(雖然名字可能拼成了Quan Cong),你就知道,這事兒有多擰巴。
![]()
咱們客觀地說,越南當年這么做,有其政治目的,為了獨立,為了凝聚力,這無可厚非。
但是,凡事都有代價。
越南去中國化,確實構建了一種新的、強烈的民族主義情緒。這種情緒讓他們在面對大國的時候,腰桿挺得很直,心氣很高。
可問題在于,這種民族主義是建立在“否定過去”的基礎上的。
一個否定自己過去的民族,是沒有深度的。
這就好比一棵樹,為了長得跟旁邊的樹不一樣,硬生生把自己的主根給切了,只留幾條須根插在土里。風調雨順的時候還行,一旦遇到大風大浪,這樹能穩嗎?
現在的越南,就在面臨這樣的風浪。
![]()
全球經濟動蕩,西方市場萎縮,越南越來越依賴東亞經濟圈,特別是中國。這時候,他們才發現,當年扔掉的那個“同文同種”的優勢,現在想撿都撿不回來了。
假如越南當年保留了漢字,或者至少像日本那樣保留一部分,現在的中越經濟融合,絕對是另一個量級。那將是真正的“文化+經濟”的雙重引擎。
可惜,歷史沒有假如。
咱們看著越南,心里其實挺復雜的。
它就像一個離家出走的兄弟,為了混出個人樣,把家里的族譜燒了,把姓改了。現在他在外面混得也算有模有樣,成了“新興市場新星”,但每當夜深人靜,或者遇到難事兒想回家看看的時候,卻發現自己連家門的對聯都讀不懂了。
![]()
越南用“去中國化”換來了表面的獨立,卻給自己留下了一道深不見底的文化傷疤。
這道傷疤,平時看不見。但在2026年這個鐵路即將連通、貿易深度綁定的時刻,在那個望著中國漢字發呆的越南年輕人的眼神里,隱隱作痛。
這大概就是歷史給所有激進者的一個警告:你可以切斷文字,但切不斷地緣;你可以重構民族,但無法重寫基因。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.