
![]()
![]()
很多人以為,極光屬于遙遠(yuǎn)的北歐。挪威的特羅姆瑟、芬蘭的拉普蘭、冰島被風(fēng)雪掩埋的荒原……那里的光是絕美的,卻也昂貴,仿佛只為少數(shù)人保留。而摩爾曼斯克,身處極光帶中央,卻以更低門檻靜靜守著那條通往綠光的道路。
這是世界上最大的北極圈城市,俄羅斯最北的不凍港,海面全年沒(méi)有冰封,鋼鐵船只在雪夜里駛離港灣,而岸邊,極光像一道綠色的脈搏在天幕緩緩跳動(dòng)。
除了極光,更令人著迷的,是生活在這片冰雪之上的人。你會(huì)看到人們?nèi)绾卧诹阆氯鹊暮L(fēng)中生火、捕魚(yú)、喝酒、相愛(ài),他們樸素,卻倔強(qiáng);冷冽,卻有溫度。
![]()
![]()
從圣彼得堡飛往摩爾曼斯克的夜航班降落時(shí),舷窗外是一片被雪吞沒(méi)的黑色陸地,只有港口指向海面的燈火閃著微弱的橘黃光。從機(jī)場(chǎng)出來(lái)后,摩爾曼斯克以一種近乎冷漠的方式迎接每個(gè)抵達(dá)者:零下二十度的空氣灌入肺腑,北冰洋的潮氣夾著鐵銹味撲面而來(lái),天空大片的云層低垂下來(lái),一點(diǎn)星光都沒(méi)有,黑夜像一條溫柔又壓抑的毯子,籠罩著整座城市。
![]()
我們匆忙鉆進(jìn)極光獵人那輛貼滿北極狐貼紙的面包車。天色漆黑,風(fēng)刮得雪粒“哐哐”撞在前窗玻璃上,獵人一邊開(kāi)車,一邊跟我們講,“摩爾曼斯克人都很善良,在這種環(huán)境中,我們習(xí)慣了互相照顧。”我在俄羅斯生活了五年,自以為已經(jīng)適應(yīng)嚴(yán)寒,但這里的冷與我熟悉的完全不同。它更直接、原始、像從雪地深處長(zhǎng)出來(lái)的一股力量,穿透外套、刺進(jìn)骨頭。
記者孔蒂寧在《西伯利亞一年》中寫道:“西伯利亞教會(huì)人類的,首先是生存,然后是敬畏、謙卑與互助。”此刻,我才真正理解這句話。
![]()
1915年,俄國(guó)沙皇在巴倫支海之濱釘下第一塊基石,摩爾曼斯克由此誕生。這座城市面朝北冰洋,港口冬不封凍,是俄羅斯在極北世界中伸出的第一只“手”,不再受芬蘭灣冰封或波羅的海封鎖的制約。從建港那一刻起,它便被賦予超越地理意義的使命,海上貿(mào)易、軍事補(bǔ)給、甚至對(duì)北極的野心都從這里開(kāi)始延展。
也正因?yàn)橹匾能娛碌匚唬@座城市飽受磨難。二戰(zhàn)期間,作為蘇聯(lián)對(duì)外唯一通向大西洋的窗口,摩爾曼斯克遭受了除斯大林格勒之外最猛烈的轟炸,整座城市四分之三的建筑被夷為平地,大學(xué)、劇院、居民樓化為殘磚。但它從未投降,港口依然運(yùn)轉(zhuǎn),盟軍的坦克、罐頭、武器源源不斷從海上駛?cè)胩K聯(lián)內(nèi)地。
![]()
![]()
戰(zhàn)火平息之后,摩爾曼斯克像從冰里拔出的鐵,重新被錘煉。居民區(qū)從廢墟上拔地而起,工業(yè)重新轟鳴,俄羅斯的北方艦隊(duì)進(jìn)駐這里,讓它成為北極的軍事心臟。放眼北極圈,一個(gè)小鎮(zhèn)能容納幾千人已屬奇跡,而摩爾曼斯克卻擁有超過(guò)30萬(wàn)居民,冰雪也因此顯得有人間煙火的溫度。
![]()
![]()
沿著海岸,我步入一條通向山頂?shù)男÷罚ㄍ⒘紊车裣瘛5裣駚辛⒃诰G色山(Сопка Зелёный Мыс)之上,高達(dá)35.5米,是全俄第二大雕塑,為紀(jì)念二戰(zhàn)北極戰(zhàn)區(qū)的守衛(wèi)者而建。白雪圍繞山腳,雕像背后是灰白海面與冰凍碼頭。青銅兵穿著雨衣背機(jī)槍,目光盯向港口,他腳下的長(zhǎng)明火在風(fēng)雪中搖曳,像一根指向歷史的火炬。
當(dāng)年那些守衛(wèi)在北極之地的炮兵,他們?cè)趦鼋Y(jié)的夜里守望,彈殼落進(jìn)雪里“嘶”、風(fēng)從炮口吹出“哨”,但他們沒(méi)有退縮,用炮火、冰與血液,為這不凍港保住了一線人類抵達(dá)北極的通道。
![]()
摩爾曼斯克阿廖沙雕像下的永恒之火
高大的雕像周圍是一個(gè)廣場(chǎng),廣場(chǎng)的周圍也有紀(jì)念碑,石刻的碑文訴說(shuō)著人們心里的感激:“你的名字無(wú)人知曉,但你的功勛永垂不朽。”另一座雕像是“遠(yuǎn)望女子紀(jì)念碑”,她的右手捧著鮮花,身旁是一只展翅,眼睛深情地望著遠(yuǎn)方的大海,期待著自己的丈夫能從驚濤駭浪中平安歸來(lái)。
碑文中寫道:愿所有遠(yuǎn)航海上的人們,漁船和輪船,都能平安返回故鄉(xiāng)的港口。這位等待者,如同整個(gè)地球的縮影。
![]()
![]()
零下二三十度的夜空下,在極光獵人的帶領(lǐng)下,我們像臨時(shí)的北極游牧者,用最簡(jiǎn)單、最世俗的方式祈求天象降臨。有人放起了張韶涵的《歐若拉》,歌聲在冰原上空蕩蕩地回響。我們圍著小音響,拿著甜酒在雪堆里跳著,唱著,一直等到凌晨。
風(fēng)停了,雪地忽然安靜下來(lái),像有人按下靜音鍵。然后,天邊那條顏色極淺的光帶,悄悄亮了起來(lái)。最初是灰白,肉眼幾乎看不見(jiàn),像一道傷痕。突然,它開(kāi)始向上卷動(dòng),變成淡淡的綠色,像一只無(wú)形的羽毛甩開(kāi)了冷色調(diào)的夜空,隨即擴(kuò)散成一條輕柔的綢緞,從地平線鋪向我們的頭頂。誰(shuí)也沒(méi)有說(shuō)話。我們屏住呼吸,生怕一個(gè)字、一次眨眼都打斷這一刻的神跡。極光像被無(wú)形之手牽引,拖曳、旋轉(zhuǎn)、翻涌,綠得像來(lái)自宇宙,又近得好像只要伸手就能抓住一縷。那一瞬間,所有奔波、寒冷、錯(cuò)過(guò),都變得值得。
![]()
人類對(duì)極光的迷戀,從不只是因?yàn)樗拿溃撬休d的“崇高感”:崇高讓人感到渺小,卻又在渺小之中確認(rèn)自我的靈魂。當(dāng)綠色的光帶在北方天空無(wú)聲鋪開(kāi)時(shí),身體站在刺骨寒風(fēng)里,但精神卻被狠狠抬起,像是得到了宇宙短暫的注視。
對(duì)現(xiàn)代人而言,“追光”是一種反叛,是對(duì)過(guò)度理性的城市生活說(shuō)出的拒絕。工作、地鐵、算法推薦、無(wú)休止的信息焦慮……我們?cè)诒挥?jì)算和安排的生活里疲憊到麻木,而極光那種不可預(yù)測(cè)、不受人控制的存在,恰恰提供了一種對(duì)抗。你無(wú)法預(yù)約極光,無(wú)法下單購(gòu)買,甚至連它何時(shí)出現(xiàn)、在哪里升起都不能確定。你能做的,就是站在凜冽的風(fēng)里,抬頭,等待。
![]()
![]()
![]()
我們繼續(xù)極光之旅,車一路向北,越開(kāi)越荒涼,窗外的世界像被雪永久覆蓋的膠片:凍湖、廢棄的鐵軌、偶爾經(jīng)過(guò)的貨運(yùn)列車。導(dǎo)航上那個(gè)名字漫長(zhǎng)又略顯陌生的小點(diǎn)——捷里別爾卡,正隨著車輪的轉(zhuǎn)動(dòng),一點(diǎn)點(diǎn)變得清晰。
它位于巴倫支海沿岸,北極圈之內(nèi),極光帶之上,挨著挪威和芬蘭的國(guó)界線,真正意義上的“世界盡頭”。冬季氣溫常常降至零下三四十度,連呼吸出來(lái)的水汽都能結(jié)成薄冰落在睫毛上。這里是俄羅斯境內(nèi)觀賞極光的最佳地點(diǎn)之一,不同于摩爾曼斯克需要跟著極光獵人驅(qū)車追逐,在這里,只要天空放晴,你只需走出木屋、找到一片空曠的雪地,等待歐若拉的降臨。
![]()
![]()
與摩爾曼斯克的工業(yè)冰城不同,捷里別爾卡顯得異常安靜,仿佛是極北生活方式的一面鏡子。這里沒(méi)有太陽(yáng)的軌跡,天色長(zhǎng)久地停留在藍(lán)灰色的微光里,像一張未被完全顯影的底片。在這珍貴的微光里,我沿著被雪覆蓋的道路走向海灘,腳下的雪發(fā)出細(xì)微卻清晰的“咯吱”聲。眼前是一幅靜止的畫:被海水侵蝕的舊船骸仍伏在岸邊,木材早已裂開(kāi),鐵釘生出厚厚的銹斑,卻固執(zhí)地保持著船的形狀。
再向前,是一片散落的鯨魚(yú)骨架,雪堆間潔白的脊椎骨在風(fēng)中裸露,像一條被時(shí)間遺忘的脊梁。這些殘敗與骨骸,都是過(guò)去捕鯨時(shí)代留下的記憶。
![]()
繼續(xù)往海岸邊走,有一座孤獨(dú)的秋千,就那樣立在雪地之中,我坐上去,眺望遠(yuǎn)處漂浮著巨大浮冰的墨色海洋;旅行在此刻變得安靜又深刻,沒(méi)有人說(shuō)話,也沒(méi)有人催促離開(kāi)。海、風(fēng)、雪和心跳構(gòu)成了我此刻唯一的世界。
![]()
![]()
黑塞在《荒原狼》中用食物觀察人性。書(shū)中赫爾米娜耐心對(duì)待眼前的食物。鴨腿、沙拉、利口酒,一口一口吃完,而與之相對(duì)的哈勒沉溺于精神世界,對(duì)現(xiàn)實(shí)麻木疏離。他的飲食無(wú)規(guī)律,時(shí)而絕食僅食香蕉,時(shí)而暴飲暴食、酗酒,毫無(wú)生活的樂(lè)趣。黑塞寫道:“所有別人天生就會(huì)的事情,你都得好好學(xué)一學(xué),連吃飯的樂(lè)趣也得學(xué)。”在北緯68°的摩爾曼斯克,這句話顯得格外貼切,食物不僅是抵御寒冷的力量,更是情緒的緩沖,是精神得以延續(xù)的一塊熱源。
![]()
![]()
![]()
摩爾曼斯克的極夜漫長(zhǎng)而沉重,電燈是白晝的替代,咖啡館、魚(yú)市和餐廳里升騰的蒸汽像是對(duì)抗寒冷的溫柔煙火。走進(jìn)摩爾曼斯克的Tundra Grill & Bar餐廳,這份生活的溫度被放大。餐廳整體像森林木屋般溫馨,寬大的落地窗將窗外的雪原、港口與灰色海面一覽無(wú)余,仿佛置身童話世界。
餐廳內(nèi)聚集了不同國(guó)家的用餐者,但是食客都會(huì)點(diǎn)一盤招牌馴鹿肉和帝王蟹。馴鹿肉被煎至外層微焦、中心仍呈暗紅色,刀切下去時(shí)肉汁溢出,配上微酸果醬,野性的肉香在口中層層遞進(jìn)。炭烤帝王蟹腳外殼焦香,肉質(zhì)飽滿鮮甜,用手撕開(kāi)蘸醬,每一口都能感受到巴倫支海的冰冷與豐富。海膽軟綿香滑,拌上生蛋液直接入口,搭配格瓦斯或北極漿果甜酒,極為鮮美。
![]()
陳曉卿曾說(shuō):“只有去過(guò)一個(gè)城市的菜市場(chǎng),才算跟這個(gè)城市有了肌膚之親。”極北地區(qū)沒(méi)有豐富的蔬菜,鱈魚(yú)、馴鹿肉、漿果,是這里的三樣“信仰”。當(dāng)?shù)睾ur市場(chǎng),鱈魚(yú)、鯡魚(yú)、鰈魚(yú)被腌制、風(fēng)干、熏成琥珀色,掛在木屋屋檐下。一排排裝著深色漿果的塑料盒,藍(lán)莓、蔓越莓、越桔,在灰白的世界里顯得格外鮮艷。這些漿果被慢火熬成果醬,抹在黑麥列巴上,再配以奶酪、肝醬或煙熏腸,便是一戶人家冬日餐桌上最樸素卻溫暖的一頓。
![]()
從市場(chǎng)出來(lái)后,我看到人們裹緊毛皮大衣,手里握著咖啡/茶,一口口地暖著手,也暖著心。當(dāng)?shù)氐木用窀嬖V我,他們會(huì)在極夜結(jié)束的這天,帶著酒去山頂?shù)戎?yáng)的升起。當(dāng)天空從墨藍(lán)慢慢泛出魚(yú)肚白時(shí),人們舉杯,沒(méi)有人尖叫或哭泣,所有人只是安靜地喝下自己的酒,仿佛從漫長(zhǎng)黑夜中復(fù)活。
![]()
![]()
科拉半島的天光總是灰白的,云層壓得很低,仿佛隨時(shí)會(huì)落下另一場(chǎng)未知的冰雪。這里的一切,都被寒冷塑造,卻散發(fā)著古老而安靜的力量。當(dāng)?shù)厝苏f(shuō),“當(dāng)風(fēng)開(kāi)始歌唱,薩米人的鼓就該響起了。”
我對(duì)薩米人的興趣,始于一部名為《母親的秘密》的紀(jì)錄片。薩米人(Sámi)——這個(gè)名字屬于歐洲最古老的原住民族之一。數(shù)千年前,他們的祖先便在斯堪的納維亞北部生活,從挪威、瑞典,一路延伸到芬蘭和俄羅斯的科拉半島。如今,全球薩米人不超過(guò)7萬(wàn)人,而生活在俄羅斯境內(nèi)的,甚至不足2000人。他們有自己的語(yǔ)言,也保留著與馴鹿共存的生活方式。
![]()
兩位穿著民族服裝的薩米族婦女
冬天,氣溫可以降到零下40℃,風(fēng)把雪吹成鋒利的刀刃,若想活下去,衣物不是審美選擇,而是生存“武器”。他們用馴鹿皮縫制厚實(shí)的外套、防雪靴和幼鹿皮內(nèi)襯,在胸前縫上一枚銀飾,既是祈求神靈護(hù)佑,也是身體保暖的一環(huán)。
在他們的房屋“Lavvu”中(一種類似圓錐帳篷的居住結(jié)構(gòu)),馴鹿皮鋪在地上,火堆正中燃燒,煙從帳篷頂端的圓形開(kāi)口緩緩飄出。在二月新年,人們穿上色彩鮮艷的傳統(tǒng)服飾gákti,圍在火堆旁唱“joik”,這是一種介于祈禱與歌唱之間的古老旋律,聲線粗糲卻令人想起雪原上奔跑的鹿群,仿佛能穿透厚雪、穿過(guò)極夜,落入海的深處。
![]()
在村子里閑走時(shí),兩排矗立的神柱攫住我的目光。柱身上雕刻的神靈面容莊嚴(yán)肅穆,線條間透著遠(yuǎn)古的虔誠(chéng)與敬畏,仿佛在靜靜凝視著部落千百年的興衰流轉(zhuǎn)。神柱之上,密密麻麻地插滿了前來(lái)祈愿的人們留下的硬幣,薩米人世代堅(jiān)信,這些神柱是連接天地的紐帶,既能守護(hù)部落的安寧祥和,庇佑牲畜繁衍不息,更能為族人帶來(lái)風(fēng)雪無(wú)阻的好運(yùn),這份純粹的信仰,在極地的寒風(fēng)中愈發(fā)顯得珍貴而堅(jiān)定。
![]()
離開(kāi)薩米村,我們沿著銀白色的苔原小路駛向哈士奇公園。雪地摩托在靜謐的雪原上轟鳴起來(lái),哈士奇犬群奔跑在旁,長(zhǎng)長(zhǎng)的鈴鐺聲在風(fēng)中回蕩。我們穿上厚重的防風(fēng)服,護(hù)目鏡后是紅撲撲的臉頰和冒著白氣的呼吸,每一次加速都讓身體感受到極地的力量與純粹。
離開(kāi)摩爾曼斯克之前,我寫了一封信,寄給未來(lái)的自己。摩爾曼斯克的中央郵局不大,右轉(zhuǎn)的小柜臺(tái)上擺著手繪極光的明信片和顆粒感十足的郵票。店員遞來(lái)沉甸甸的鐵質(zhì)蓋章器,我把郵戳對(duì)準(zhǔn)紙面,“Мурманск”幾個(gè)字在紙張上砸下去的那一刻,想起火車站前寫著一句簡(jiǎn)短卻令人難忘的標(biāo)語(yǔ):“На севере жить —— 在北方生活。”
![]()
是啊,摩爾曼斯克的旅程,是一場(chǎng)從視覺(jué)到感官的極地體驗(yàn),更是一種對(duì)生活方式的深刻反思。你在冰雪之間、極光微弱的震顫中,看見(jiàn)了人類如何在極寒中維持溫度、如何在荒原中繼續(xù)生活。當(dāng)你踏上歸途,回望被極光染綠的荒原,心中會(huì)帶走一種獨(dú)特的北極節(jié)奏:慢、精致、耐心、感知敏銳。黑塞說(shuō),那些能夠盡情享受瞬間的人,生活便不能傷害他們。此刻,我在北極圈里嘗到的食物、聞到的海風(fēng)、極光下的寂靜,便是屬于那句“瞬間”的重生。
編輯|Lili、Kiki
文字|Beryl
圖片來(lái)源|視覺(jué)中國(guó)
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.