如果你練口語練過“建筑”相關話題,那么你大概率會遇到一個問題:不知道怎么用英語表達“小區”。
出現這一困惑是正常的,因為“小區”完全是一個中國特色事物,在英語國家根本找不到對等的概念。
國內的小區通常是統一規劃的大規模封閉居住區,以高樓為主,內部有專用道路,并且通常帶有花園和底商。
國外雖然也有公寓樓,但它們基本都是單體樓或者小規模建筑群,而且都是開放式的,沒有圍墻。
一些人將“小區”翻譯成community,但這一說法并不準確,因為community強調的是“人”的概念,它的意思更加接近于“群體,團體”。
![]()
那么“小區”應該如何翻譯呢?前兩個月國內剛好有一條新聞:“十四五”期間全國城鎮老舊小區改造惠及1.1億人。
新華社也進行了報道,標題是:
China's renovation projects for oldresidential compoundsbenefit over 110 million since 2021: minister
![]()
正文還有這樣的句子:
More than 110 million Chinese people have benefited from the country's large-scale renovation projects for oldresidential compoundsduring the 14th Five-Year Plan period…
將“小區”翻譯成了residential compound,這一譯法是比較準確的。
《劍橋詞典》對compound的定義是:
an area surrounded by fences or walls which contains a group of buildings
![]()
單詞指的是“一片圍起來的區域”,residential compound即“圍起來的居民樓”,比較接近小區的定義。
外媒也用過這個詞,比如ABC News前兩年在報道北京的降溫天氣時有這樣的句子:
However, someresidential compoundswill still be affected during the device maintenance period, the media reports said.
![]()
這里用residential compounds來指北京的小區。
除了這一說法,“小區”也可以翻譯成apartment complex。
《柯林斯詞典》對它的解釋是是:
An apartment complex is a group of buildings that contain apartments and are managed by the same company.
這個定義也比較符合國內“小區”的定義。
前幾年有老外專門在國外論壇Reddit上面提問說中國的小區應該怎么說:
![]()
下面最高贊的美國人有這樣的回答:
If you mean one of the groups of apartment buildings all under the same name, I would call that an 'apartment complex'.
![]()
YouTube上面有一對外國博主夫婦住在杭州,他們在介紹自己小區時用的詞也是apartment complex。
![]()
此外,如果要表達“我住在XX小區”,我們可以直接說:I live in XX,然后做進一步解釋。比如“我住在天通苑小區”,用英文可以說:I live in Tiantongyuan, a huge apartment complex in Beijing.
如果是要表達“街區”,可以用一個詞:neighbourhood,它的意思相當于:
the area of a town that surrounds someone's home, or the people who live in this area
比如:They live in a wealthy neighbourhood. 他們住在一個富裕的街區。
來源:英文悅讀
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.