“快”并不僅僅是速度上的快,它可能是行動的敏捷、反應(yīng)的迅速,或者增長的飛速。單純用 fast 或 quick,往往顯得單調(diào)。**《紐約時報》**寫道:“The pace of change is not just fast—it’s relentless.” 快的背后,還帶著無法停下的力量。
我記得第一次坐上歐洲的高速列車,看著窗外的風(fēng)景飛速掠過時,才真切感受到什么是“飛馳而過”。英語中有許多詞比 fast 更生動,可以幫我們準(zhǔn)確表達不同層次的“快”。
1. rapid
強調(diào)過程或變化的快速。
例句:The country has seen rapid economic growth over the past decade. 【Financial Times】
翻譯:過去十年,這個國家經(jīng)歷了快速的經(jīng)濟增長。
【同義詞】swift, accelerated
2. swift
帶文學(xué)色彩,強調(diào)動作的迅捷。
例句:She made a swift decision to accept the job offer. 【The Guardian】
翻譯:她迅速決定接受這份工作。
【同義詞】prompt, speedy
3. brisk
強調(diào)“輕快、敏捷”,常用于動作或氣氛。
例句:They set off at a brisk pace for their morning walk. 【The New York Times】
翻譯:他們以輕快的步伐開始晨間散步。
【同義詞】lively, energetic
4. accelerated
強調(diào)“加速的、加快的”。
例句:The accelerated spread of the virus alarmed health officials. 【BBC News】
翻譯:病毒的加速傳播讓衛(wèi)生官員感到擔(dān)憂。
【同義詞】hastened, quickened
5. speedy
更口語化,表示“迅速的”。
例句:The company promised a speedy response to customer complaints. 【The Washington Post】
翻譯:公司承諾快速回應(yīng)顧客的投訴。
【同義詞】prompt, immediate
6. breakneck
強調(diào)“極快、危險的速度”。
例句:The car was traveling at breakneck speed along the narrow road. 【The Guardian】
翻譯:那輛車在狹窄的道路上以極快的速度行駛。
【同義詞】reckless, dangerously fast
如果你還知道其他表示“弱”的高級詞或短語,歡迎在下方留言補充。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.