![]()
第一章
《素問·上古天真論》
從前,黃帝生來就聰慧過人,年幼時(shí)便能開口說話,而且智力超群。他長大之后,性格敦厚而又思維敏捷。等到他成熟之后,智慧達(dá)到了極高的境界,就像升天為神一樣。
于是,黃帝向他的老師岐伯請(qǐng)教說:“我聽說上古時(shí)候的人們,大都能活到一百歲以上,而且行動(dòng)并不顯得衰老;然而現(xiàn)在的人們,剛到五十歲就顯得衰老不堪了。這是因?yàn)闀r(shí)代不同了呢,還是因?yàn)楝F(xiàn)在的人們失去了上古之人的養(yǎng)生智慧呢?”
岐伯回答說:“上古時(shí)候的人們,那些懂得養(yǎng)生之道的人,能夠遵循陰陽變化的規(guī)律,適應(yīng)各種養(yǎng)生方法,飲食有節(jié)制,作息有規(guī)律,不過度勞累,所以能夠使形體和精神都保持協(xié)調(diào),從而盡享自然的壽命,活到一百多歲才去世。然而,現(xiàn)在的人卻不是這樣。他們把酒當(dāng)作水來喝,把不正常的生活當(dāng)作常規(guī),醉酒后行房,縱欲過度,耗竭了體內(nèi)的精氣,耗散了身體的真元。他們不懂得保持精氣的充滿,也不善于調(diào)養(yǎng)精神,只是一味地追求感官的快樂,違背了生命的真正樂趣。同時(shí),他們的作息也沒有規(guī)律,所以剛到五十歲就顯得衰老不堪了。”
“上古時(shí)代的圣人教導(dǎo)百姓時(shí),都會(huì)強(qiáng)調(diào)要避開那些能傷害人體的虛邪賊風(fēng),并且要知道如何適時(shí)地躲避它們。他們提倡內(nèi)心恬淡、寧靜而無欲求,這樣人體內(nèi)的真氣便能正常運(yùn)行,精神也會(huì)內(nèi)守而不外散。在這樣的狀態(tài)下,疾病又怎么會(huì)產(chǎn)生呢?因此,人們應(yīng)該保持心志安閑、減少欲望,內(nèi)心安定而無所畏懼,即使身體勞累也不會(huì)感到倦怠。這樣一來,體內(nèi)的氣息便能順暢,每個(gè)人都能順心所欲,實(shí)現(xiàn)自己的愿望。”
“因此,人們應(yīng)該贊美自己所吃的食物,安于自己所穿的衣服,享受自己所處的風(fēng)俗習(xí)慣,不會(huì)因地位的高低而互相羨慕,這樣的百姓就稱得上是樸實(shí)了。這樣,過度的欲望就不會(huì)讓他們的眼睛感到疲勞,淫邪的事物也不會(huì)迷惑他們的內(nèi)心。無論是愚蠢還是聰明,賢能還是不賢能,他們都不會(huì)被外物所困擾,因此能夠符合養(yǎng)生之道。所以,他們能夠活到百歲,而且行動(dòng)并不顯得衰老,這是因?yàn)樗麄儽3至藘?nèi)心的平和與完整,沒有受到危害。”
黃帝問:“人到了老年就不能生育子女,這是因?yàn)樗麄兊木σ呀?jīng)耗盡了呢,還是由于天命所致的呢?”
岐伯回答說:“女子到了七歲,腎氣開始旺盛,乳齒更換,頭發(fā)開始茂盛生長;到了十四歲,天癸產(chǎn)生,任脈通暢,太沖脈旺盛,月經(jīng)按時(shí)來潮,具備了生育子女的能力;到了二十一歲,腎氣充滿,智齒生長,身高也長到極限;到了二十八歲,筋骨強(qiáng)健有力,頭發(fā)的生長也達(dá)到最茂盛的階段,此時(shí)身體最為強(qiáng)壯;到了三十五歲,陽明經(jīng)脈氣血開始衰減,面部開始憔悴,頭發(fā)也開始脫落;到了四十二歲,三陽經(jīng)脈氣血都衰弱了,面部憔悴無華,頭發(fā)也開始變白;到了四十九歲,任脈空虛,太沖脈的氣血也衰微,天癸枯竭,月經(jīng)停止來潮,所以形體衰老,失去了生育能力。”
“男子到了八歲,腎氣充實(shí)起來,頭發(fā)開始茂盛,乳齒也更換了;到了十六歲,腎氣旺盛,天癸產(chǎn)生,精氣滿溢而能外泄,兩性交合,就能生育子女;到了二十四歲,腎氣充滿,筋骨強(qiáng)健有力,智齒長出,身高也長到極限;到了三十二歲,筋骨粗壯,肌肉豐滿健壯;到了四十歲,腎氣開始衰減,頭發(fā)脫落,牙齒枯槁;到了四十八歲,上部陽氣逐漸衰竭,面部憔悴無華,頭發(fā)和鬢角花白;到了五十六歲,肝氣衰減,筋的活動(dòng)不能靈活自如,天癸枯竭,精氣少,腎臟衰微,形體疲憊;到了六十四歲,牙齒頭發(fā)脫落。腎主水,它接受五臟六腑的精氣而加以貯藏,所以五臟的功能旺盛,腎臟才能向外滲泄精液。現(xiàn)在五臟都已衰老,筋骨懈惰無力,天癸已竭。所以發(fā)鬢都變白,身體沉重,步伐不穩(wěn),也就不能再生育子女了。”
黃帝問:“有的人年紀(jì)已經(jīng)很大了,卻仍然能夠生育子女,這是為什么呢?”
岐伯回答說:“這是因?yàn)樗麄兿忍旆A賦超常,氣血經(jīng)脈保持暢通,腎氣有余的緣故。這樣的人,雖然仍然有生育能力,但男子一般不超過六十四歲,女子不超過四十九歲,精氣就都枯竭了。”
黃帝問:“那些懂得養(yǎng)生之道的人,都能活到一百多歲,他們還能生育子女嗎?”
岐伯回答說:“那些懂得養(yǎng)生之道的人,能夠延緩衰老、保持身體強(qiáng)健。因此,即使他們年紀(jì)已經(jīng)很大,仍然能夠生育子女。”
黃帝說:“我聽說上古時(shí)代有真人,他們能夠掌握天地自然變化的規(guī)律,把握陰陽消長的法則,吐故納新,吸取精純的清氣,超然獨(dú)處,令精神守持于內(nèi),鍛煉身體,使筋骨肌肉與整個(gè)身體融合為一體,所以他們的壽命和天地一樣長,沒有終了的時(shí)候。這是因?yàn)樗麄冃薜鲤B(yǎng)生的結(jié)果啊。”
“中古時(shí)代,有至人,他們具有淳樸的道德修養(yǎng),能全面地掌握養(yǎng)生之道,調(diào)和于陰陽四時(shí)的變化,遠(yuǎn)離世俗生活的紛擾,積聚精氣,保全精神,使其能暢游于天地之間,其視覺和聽覺可以通達(dá)八方之外。這些人能增益壽命而身體強(qiáng)健,他們也是接近于真人的啊。”
![]()
附原文如下:
《黃帝內(nèi)經(jīng)》第一章爲(wèi)《素問·上古天真論》,其全文如下:
上古天真論篇第一
昔在黃帝,生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而登天。
乃問於天師曰:餘聞上古之人,春秋皆度百歲,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者,時(shí)世異耶?人將失之耶?
岐伯對(duì)曰:
上古之人,其知道者,法於陰陽,和於術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。
今時(shí)之人不然也,以酒爲(wèi)漿,以妄爲(wèi)常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆於生樂,起居無節(jié),故半百而衰也。
夫上古聖人之教下也,皆謂之:虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬惔虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來。
是以志閒而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所願(yuàn)。
故美其食,任其服,樂其俗,高下不相慕,其民故曰樸。
是以嗜慾不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖不懼於物,故合於道。
所以能年皆度百歲而動(dòng)作不衰者,以其德全不危也。
帝曰:人年老而無子者,材力盡耶,將天數(shù)然也。
岐伯曰:女子七歲,腎氣盛,齒更髮長;二七而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時(shí)下,故有子;三七,腎氣平均,故真牙生而長極;四七,筋骨堅(jiān),髮長極,身體盛壯;五七,陽明脈衰,面始焦,發(fā)始?jí)櫍涣撸柮}衰於上,面皆焦,發(fā)始白;七七,任脈虛,太沖脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子也。
丈夫八歲,腎氣實(shí),髮長齒更;二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽和,故能有子;三八,腎氣平均,筋骨勁強(qiáng),故真牙生而長極;四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯;五八,腎氣衰,發(fā)墮齒槁;六八,陽氣衰竭於上,面焦,髮鬢斑白;七八,肝氣衰,筋不能動(dòng),天癸竭,精少,腎藏衰,形體皆極;八八,則齒髮去。腎者主水,受五藏六府之精而藏之,故五藏盛,乃能瀉。今五藏皆衰,筋骨解墮,天癸盡矣,故髮鬢白,身體重,行步不正,而無子耳。
帝曰:有其年已老而有子者何也?岐伯曰:此其天壽過度,氣脈常通,而腎氣有餘也。此雖有子,男不過盡八八,女不過盡七七,而天地之精氣皆竭矣。
帝曰:夫道者年皆百數(shù),能有子乎?岐伯曰:夫道者,能卻老而全形,身年雖壽,能生子也。
黃帝曰:餘聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼吸精氣,獨(dú)立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,無有終時(shí),此其道生。
中古之時(shí),有至人者,淳德全道,和於陰陽,調(diào)於四時(shí),去世離俗,積精全神,遊行天地之間,視聽八達(dá)之外。此蓋益其壽命而強(qiáng)者也,亦歸於真人。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.