大眾報業·齊魯壹點 記者 郭學軍 通訊員 任維波
近日,由中共濟南市委黨史研究院(濟南市地方史志研究院)、濟南市方志館主編,劉書龍、劉新勇點校整理的《近現代濟南旅游文獻三種》由天津古籍出版社出版。
![]()
《近現代濟南旅游文獻三種》全書共53萬字,收錄了和濟南旅游密切相關的3種地方文獻,包括1914年5月初印、1919年9月再版的《濟南指南》,1941年12月印行的《濟南名勝古跡輯略》和1942年印行的《濟南市山水古跡紀略》。
眾所周知,濟南是一座具有山水人文之勝的國家歷史文化名城,自古就以“濟南山水甲齊魯,泉甲天下”而聞名遐邇,引得無數文人墨客流連忘返,留下了眾多吟詠其山水風光、人文底蘊的詩文佳作。進入20世紀后,濟南更是因為自開商埠、膠濟鐵路和津浦鐵路在此處交匯貫通,并憑借其獨特的自然山水風貌、深厚的文化積淀和豐富的市井風情,迅速成為近現代中國北方重要的商業、交通、文化與旅游中心之一。
20世紀上半葉,隨著城市化進程的加快和社會文化的變遷,濟南先后編纂印行了數種和地方市情密切相關的旅游手冊。這些文獻成為了記錄濟南城市風貌、反映濟南社會變遷的重要載體。然而隨著時代的更迭與變遷,這些文獻存世量漸少,且多深藏館閣,普通讀者難得一見,其繁體豎排的方式也不便于當代讀者閱讀。為傳承歷史文脈,弘揚濟南文化,尤其是為濟南近現代歷史研究提供一定的文獻便利,根據中共濟南市委黨史研究院(濟南市地方史志研究院)部署要求,濟南市方志館特邀請濟南地方文獻整理專家劉書龍等人,對20世紀上半葉印行的三種和濟南旅游密切相關的地方文獻《濟南指南》《濟南名勝古跡輯略》《濟南市山水古跡紀略》進行了系統全面的點校整理,并以《近現代濟南旅游文獻三種》之名再版。
![]()
《濟南指南》《濟南名勝古跡輯略》《濟南市山水古跡紀略》這3種文獻,內容涵蓋了20世紀上半葉濟南的城市規劃、名勝古跡、商業交通、社會生活等多個方面,具有極高的史料價值與地域文化研究意義。這3種文獻雖然同為20世紀上半葉的產物,卻因成書年代、編纂主體及側重點的不同,展現出豐富的歷史信息與獨特的文獻價值。
其中,《濟南指南》一書初版于1914年5 月,再版于1919 年 9 月,是民國初年濟南最系統性的城市手冊,詳細記載了當時濟南的政治、司法、教育、工商、交通、餐飲、住宿等信息。1914年9月,著名民主革命家、教育家黃炎培以《申報》記者的身份來濟南考察教育,于17日早晨6時乘火車抵達津浦鐵路濟南站,下車后即購得葉春墀編著的《濟南指南》一冊,以資導游和觀覽。尤其值得注意的是,《濟南指南》1914年、1919年的兩個印本雖然書名相同,但是內容差異極大,完全相同的部分幾乎沒有,大體相同者亦不足十分之一。這種顯著的差異,恰恰如同一面明鏡,清晰映照出1914年至1919年這5年間濟南在政治、司法、教育、慈善、醫療、工商、交通、餐飲等諸多領域的深刻變遷與飛速發展。因此,本書將兩個印本一并整理收錄,以方便讀者得通過文本的比對,直觀感受那個時代濟南的脈動與活力。
《濟南名勝古跡輯略》一書印行于1941 年 12 月,書中較為系統地梳理了濟南的名勝古跡,尤其是對部分已湮沒或損毀的歷史遺跡(如部分寺廟、園林)的記載,可為今天的文化遺產保護與歷史研究提供參考。比如該書第一部分“名勝”之下“佛慧山”條中載:“民國十三年,僧人道然募建佛殿,邑人張英麟書大雄寶殿橫額。”“舜泉”條載:“舜泉,在南門里舜井街。一名舜井。今設國醫專科學校并慈善醫院,內有方井一,相傳以神術制伏一蛟。井前樹一石碑,書‘龍虎護法’四字,旁刻細字數行,年遠漫滅,不可辨識。供一木牌:‘圣井龍泉通海淵脈之神。’”似乎不見于他書記載。而“張養浩墓”條下的按語,則辨“張養浩墓亦在章丘”之誤:“按:章丘縣東南十五里有養浩墓。考《元史》,養浩,其先章丘人,后徙濟南城西十里,云莊即其所居。生既家于濟南,隱于云莊,則其墓在此無疑矣。有學士張起巖神道碑。養浩有自撰先塋碑,在章丘東南相公莊張萬墓旁,詳其文義及立碑年月,萬乃養浩伯祖,葬章丘。自養浩之祖已居葬于云莊矣,故曰‘密邇吾先世大墓’也。此碑乃養浩所撰,正德中其裔孫某刻立于章丘者。后人不察,謂養浩墓亦在章丘,誤矣。”
《濟南市山水古跡紀略》一書印行于1942年,書中以濟南的自然山水與人文古跡為主線,結合地方志的記載與編者的實地考察所見,對濟南趵突泉、大明湖、千佛山等標志性景觀進行了詳細描述,并附有部分詩文題詠,兼具地理學與文學價值。相較而言,《濟南市山水古跡紀略》的一些記載描寫比《濟南名勝古跡輯略》一書更為詳細,語言文字也更為生動。
《濟南名勝古跡輯略》《濟南市山水古跡紀略》兩種文獻雖然成書于特定歷史時期,但是其對濟南名勝古跡、山水風光的記錄與描述,仍具有不可替代的歷史地理價值,為我們了解當時濟南的自然與人文景觀提供了重要參考。
本書所收錄的文獻中,濟南市圖書館曾對1914年5月初版本的《濟南指南》進行了重排重印,并于2004年10月由中國文聯出版社出版發行。該重排印本和原書一樣,仍為繁體豎排,也未使用當代標點符號,未出校勘記;而濟南出版社曾于2016年12月對《濟南市山水古跡紀略》一書進行了影印。而1919年9月印本的《濟南指南》則鮮為人知,也幾乎沒有被人引用過(各種引用《濟南指南》內容的文獻中引用的幾乎都是1914年印本的《濟南指南》的內容);《濟南名勝古跡輯略》則是1949年后首次整理再版。
為更好地傳承與利用這三種文獻,本次整理工作在充分尊重歷史文獻原貌的基礎上,兼顧了當代讀者的閱讀習慣,主要做了以下幾方面的工作:
將原書的繁體豎排統一改為簡體橫排,以適應現代閱讀習慣。同時對原書中存在的文字和排印錯誤進行了必要的校勘,凡有校改之處均以校記形式在頁下予以注明。全書共出校記近1000條,共4萬余字。原書標點或有缺失,或有不妥,甚至有錯誤(如《濟南名勝古跡輯略》和《濟南市山水古跡紀略》兩書多有每段一逗到底的情況)。本次整理過程中,按照國家標準《標點符號用法》(GB/T 15834—2011)的規定,對全書進行了重新斷句和標點。
“以史為鑒,可以知興替;以文為鑒,可以明得失。”相信《近現代濟南旅游文獻三種》一書的出版,不僅能為濟南歷史文化研究提供大量第一手的原始資料,更能為當代人了解20世紀上半葉的濟南打開了一扇獨特的窗口。這些文獻的整理再版,不僅是對濟南地方文獻整理工作的有益補充,更是服務“文化強市”、賦能文旅融合、傳承城市文脈、弘揚地方文化的重要舉措。我們期待這部凝聚了點校者心血的文獻整理本,能為濟南市地方史學界、地方文化研究者,為近現代濟南城市變遷、旅游發展、社會風貌研究提供翔實可靠的資料,同時也能為熱愛濟南、關注濟南的廣大讀者帶來一次穿越時空的“紙上旅行”,在文字中感受“老濟南”的風情與韻味。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.