![]()
日本人看到你車尾貼「實習」大概率會出現三種反應:
第一種:當成中文裝飾字,看不懂具體意思
第二種:以為是公司名、團體名、某種口號
第三種:直接忽略
幾乎不會聯想到“新手司機”。
反而他們一眼能懂的是:
「初心者 」
這是日本交通文化里的固定信號,看到就會自動讓行、保持距離。
所以如果給日本人看懂、起到提醒作用,那中文「實習」基本是無效信息。
如果目標是——裝飾、個性化、跨文化混搭風,那當然可以貼,但功能性≈零。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.