學英語的意義!一名9歲女孩跟著父母去埃及旅游,在馬場起碼時,工作人員挑了兩匹烈馬給他們并且拒絕更換,女孩見狀,用一口流利的英語霸氣維權,最終成功把馬換掉了。網友:就該這樣!
![]()
當時,一家人到了馬場,孩子想騎馬,當地工作人員牽過來兩匹馬。女孩一看,覺得這馬眼神不太對,脾氣看著挺沖,直接跟對方說,能不能換兩匹溫順點的
三個埃及小伙子站在那,態度很明確,不行,就這兩匹
換作一般孩子,可能就慫了,或者回頭看爸媽。但這小姑娘沒有。她站在那,用英語開始跟對方交涉。語速不快,但每一句都說得清清楚楚:我覺得這馬不安全,如果你們堅持不換,我們騎上去出了事,摔了傷了,你們要賠2000美元
![]()
對方一聽,笑了,說騎馬本來就有風險,摔了很正常,我們不負責
女孩馬上接住話:正因為有風險,我才要求換馬。你們不換,就等于明知危險還讓我們騎,那出了問題,責任就在你們,你們必須賠
![]()
幾個埃及小伙子愣了一下,互相看了看,語氣軟下來,說我們其實還有別的馬,那些馬挺好的,不會出問題
整個過程,女孩的父母就站在旁邊,基本沒插嘴。唯一提醒了一句:別用手指指人
最后馬換了,女孩騎上新馬,開開心心走了
這事發到網上,評論區一邊倒地夸:這姑娘行,腦子清楚,嘴也能跟上
說實話,看完我也覺得這畫面挺提氣。不是說跟外國人吵架贏了才提氣,而是看到一個9歲的孩子,能在陌生環境里,面對三個成年人,不怵、不哭、不撒潑,把自己的道理一條條擺清楚,最后還把事辦成了。這種狀態,很多大人都未必做得到
這里面有個細節值得琢磨。女孩跟對方交涉的時候,從頭到尾沒在講我覺得這馬兇,我覺得害怕,我好可憐你們讓讓我吧。她講的是什么呢?她講的是責任和后果。你們不換馬,你們要賠錢。你們明知危險還不作為,你們要負責
很多成年人吵架,吵著吵著就變成情緒發泄,嗓門越來越大,道理越說越糊涂。但這孩子沒有,她一直盯著那個核心的點:責任歸誰。不管對方怎么繞,她就抓住這一條不放
這其實就是英語學到位了,或者說,語言背后的思維邏輯學到位了。不是為了考試背單詞,不是為了應付老師寫作文,是真的能用這門語言,把自己的立場表達清楚,把對方的邏輯漏洞揪出來,把談判的節奏控制住
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.