在抗戰(zhàn)劇或者諜戰(zhàn)劇中,經(jīng)常看到這樣一個(gè)場(chǎng)景:一個(gè)立正敬禮的副官,腳后跟一磕,大喊一聲:“報(bào)告團(tuán)座!”或者是:“師座高見!”甚至連個(gè)連長(zhǎng)都能被手下喊成“連座”。
久而久之,咱們觀眾都被洗腦了,以為在民國(guó)時(shí)期的國(guó)民黨軍隊(duì)里,只要是個(gè)當(dāng)官的,后面加個(gè)“座”字就是標(biāo)準(zhǔn)稱呼。
但真實(shí)情況和電視劇實(shí)際上是大相徑庭。
“座”字的由來(lái)
在古代,能被稱為“座”的,那都得是受人頂禮膜拜的對(duì)象。您看看寺廟里,那是寶座、蓮花座;皇宮里,那是龍座、御座。即使到了民間,那是星宿下凡才能叫“星座”。
![]()
所以,“座”這個(gè)字,本身就帶著一種高高在上、唯我獨(dú)尊的意味。
到了清末民初,雖然帝制沒(méi)了,但這股子官場(chǎng)習(xí)氣沒(méi)變。那時(shí)候流行叫“帥”,比如張作霖叫“雨帥”,吳佩孚叫“玉帥”。等到了國(guó)民政府時(shí)期,蔣介石為了統(tǒng)一軍權(quán),樹立絕對(duì)威望,他在稱呼上下了很大的功夫。
在國(guó)民黨軍隊(duì)的頂層設(shè)計(jì)里,真正能被官方認(rèn)可、并且廣泛流通的帶“座”的稱呼,其實(shí)只有一個(gè),那就是“委座”。這是“委員長(zhǎng)座下”的簡(jiǎn)稱,特指蔣介石本人。因?yàn)樗?dāng)時(shí)擔(dān)任的是國(guó)民政府軍事委員會(huì)委員長(zhǎng)。這個(gè)“委座”的稱呼,就像是滿清時(shí)候的“老佛爺”一樣,具有極強(qiáng)的排他性。
![]()
您試想一下,蔣介石是“委座”,是全軍的最高統(tǒng)帥。如果下面隨便一個(gè)團(tuán)長(zhǎng)、營(yíng)長(zhǎng)都敢自稱“團(tuán)座”、“營(yíng)座”,那豈不是在精神層面上跟委員長(zhǎng)平起平坐了嗎?在那個(gè)極其講究等級(jí)森嚴(yán)、講究效忠領(lǐng)袖的政治環(huán)境里,這是極其嚴(yán)重的政治錯(cuò)誤。
除非那個(gè)團(tuán)長(zhǎng)不想混了,或者是土匪武裝改編的雜牌軍不懂規(guī)矩,否則正規(guī)軍尤其是黃埔系的中央軍軍官,絕對(duì)不敢在口頭上這么僭越。
被影視劇誤讀的“電報(bào)體”
編劇們查閱歷史資料時(shí),肯定翻看過(guò)當(dāng)年的往來(lái)電報(bào)。在民國(guó)的軍用電報(bào)里,確實(shí)經(jīng)常出現(xiàn)“鈞座”、“師座”、“軍座”這樣的字眼。但這屬于文言公文體,跟平時(shí)說(shuō)話是兩碼事。就好比咱們現(xiàn)在寫信,結(jié)尾可能會(huì)寫“此致敬禮”,但您平時(shí)見了大領(lǐng)導(dǎo),會(huì)當(dāng)面喊一句“我也此致敬禮一下”嗎?肯定不會(huì)。
![]()
在電報(bào)中,下級(jí)向上級(jí)匯報(bào),為了表示尊敬和節(jié)省字?jǐn)?shù),會(huì)用到“座”字。比如給軍長(zhǎng)發(fā)報(bào),抬頭寫“某某軍座勛鑒”,這里的“軍座”是尊稱對(duì)方的職位,類似于“尊敬的軍長(zhǎng)閣下”。同樣,也有“師座”、“廳座”甚至“局座”出現(xiàn)在公文里。
但這僅僅局限于紙面上,或者是第三人稱的轉(zhuǎn)述中。
舉個(gè)例子,參謀長(zhǎng)跟軍長(zhǎng)匯報(bào)工作,可能會(huì)說(shuō):“根據(jù)師座(指某位師長(zhǎng))發(fā)來(lái)的電報(bào)……”這是一種公事公辦的轉(zhuǎn)述。但如果那位師長(zhǎng)就站在面前,參謀長(zhǎng)絕對(duì)不會(huì)立正敬禮喊“師座”,而是會(huì)規(guī)規(guī)矩矩地喊“師長(zhǎng)”。至于“團(tuán)座”,即使在電報(bào)里都極少見,因?yàn)閳F(tuán)級(jí)單位在很長(zhǎng)一段時(shí)間里甚至沒(méi)有獨(dú)立的電報(bào)發(fā)報(bào)權(quán),而且團(tuán)長(zhǎng)這個(gè)級(jí)別,在國(guó)軍龐大的作戰(zhàn)序列里,真的算不上什么“封疆大吏”,根本夠不上被稱為“座”的資格。
![]()
所以,影視劇里大兵見到團(tuán)長(zhǎng)就喊“團(tuán)座”,純粹是為了聽起來(lái)霸氣,實(shí)際上是把“電報(bào)體”強(qiáng)行搬到了“口語(yǔ)體”里,鬧了個(gè)歷史笑話。
第一種標(biāo)準(zhǔn)稱呼:職位+姓氏
既然“座”不能亂叫,那國(guó)軍見官到底怎么喊?其實(shí)并沒(méi)有那么玄乎,最普遍、最標(biāo)準(zhǔn)、也是最符合《陸軍禮節(jié)》的稱呼,就是“姓氏+職務(wù)”,或者直接稱呼職務(wù)。
這聽起來(lái)好像很土,但這才是正規(guī)軍的范兒。在國(guó)民黨軍隊(duì)里,等級(jí)觀念非常重。下級(jí)見到上級(jí),必須立正敬禮,然后大聲報(bào)告。
比如見到張自忠軍長(zhǎng),標(biāo)準(zhǔn)的喊法是“張軍長(zhǎng)”或者“軍長(zhǎng)”。見到團(tuán)長(zhǎng),就是“團(tuán)長(zhǎng)”。從來(lái)沒(méi)有什么花里胡哨的后綴。
![]()
您去翻看當(dāng)年的戰(zhàn)地記者采訪錄像,或者看一些嚴(yán)謹(jǐn)?shù)幕貞涗洠蜁?huì)發(fā)現(xiàn),無(wú)論是士兵還是軍官,在正式場(chǎng)合提及長(zhǎng)官,都是老老實(shí)實(shí)地叫職銜。這不僅是紀(jì)律,也是一種職業(yè)軍人的素養(yǎng)。
特別是在黃埔系的中央軍里,蔣介石一直標(biāo)榜要建立現(xiàn)代化的革命軍,要破除舊軍閥的那些江湖習(xí)氣。雖然實(shí)際上沒(méi)破除干凈,但在表面禮儀上,是嚴(yán)禁搞這種封建幫會(huì)式的稱呼的。
所以,如果一部電視劇里,士兵跑進(jìn)來(lái)報(bào)告:“團(tuán)長(zhǎng),鬼子上來(lái)啦!”這才是良心劇。如果喊的是:“團(tuán)座,鬼子上來(lái)啦!”那您就當(dāng)看個(gè)熱鬧就行。至于更離譜的“副座”,那更是滑天下之大稽。
![]()
在漢語(yǔ)習(xí)慣里,副職通常不單獨(dú)加尊稱,除非是極其親近的人私下調(diào)侃。副軍長(zhǎng)就是副軍長(zhǎng),副團(tuán)長(zhǎng)就是副團(tuán)長(zhǎng),誰(shuí)要是當(dāng)面喊一聲“副座”,那聽著就像是在罵人,好像在提醒人家“你永遠(yuǎn)是個(gè)副的”。
第二種標(biāo)準(zhǔn)稱呼:特殊的“師生”與“公”
國(guó)軍內(nèi)部,特別是在高層或者嫡系圈子里,還有一種稱呼方式,那就是“師生稱謂”或者是尊稱“公”。
這得從黃埔軍校說(shuō)起。蔣介石起家靠的就是黃埔學(xué)生軍,他最喜歡的稱呼不是“委員長(zhǎng)”,也不是“總司令”,而是“校長(zhǎng)”。凡是黃埔畢業(yè)的學(xué)生,見了蔣介石,為了表示親近和嫡系身份,往往會(huì)熱淚盈眶地喊一聲“校長(zhǎng)”。而蔣介石也會(huì)親切地稱呼他們?yōu)椤暗堋被蛘咧苯咏忻帧?/p>
這種風(fēng)氣上行下效,在國(guó)軍內(nèi)部形成了一種特殊的“同學(xué)會(huì)”文化。如果是黃埔同期的同學(xué),哪怕級(jí)別有高低,私下里往往互稱“兄”。
![]()
如果是學(xué)弟見到了學(xué)長(zhǎng)長(zhǎng)官,有時(shí)候也會(huì)用“學(xué)長(zhǎng)”或者“老師”(如果對(duì)方在軍校任過(guò)職)來(lái)稱呼,以拉近關(guān)系。這種稱呼比“軍座”、“師座”要管用得多,因?yàn)樗碇闶恰白约喝恕薄?/p>
而對(duì)于那些德高望重、資歷極深,或者是舊軍閥出身但歸順了中央的一方諸侯,下級(jí)或者是晚輩為了表示極度的尊崇,會(huì)在其姓氏后面加一個(gè)“公”字。比如稱呼閻錫山為“閻公”,稱呼白崇禧為“健公”(白崇禧字健生),稱呼李宗仁為“德公”(李宗仁字德鄰)。
唯一接近“座”的例外:鈞座
說(shuō)到這兒,肯定有朋友會(huì)反駁:我看回憶錄,確實(shí)有人當(dāng)面喊過(guò)帶“座”的詞啊!沒(méi)錯(cuò),確實(shí)有一個(gè)詞在口語(yǔ)中偶爾會(huì)出現(xiàn),那就是“鈞座”。
![]()
“鈞”這個(gè)字,在古代是用來(lái)稱呼宰相或者長(zhǎng)輩的,分量很重。在民國(guó)軍隊(duì)里,“鈞座”通常是用來(lái)稱呼直屬的最高上級(jí),而且往往是在非常正式、莊重甚至是還要帶點(diǎn)討好意味的場(chǎng)合。
比如一個(gè)師長(zhǎng)去見戰(zhàn)區(qū)司令長(zhǎng)官,為了表示謙卑,可能會(huì)說(shuō):“鈞座的指示,職部一定照辦。”
但這有個(gè)前提,就是雙方的級(jí)別差距要足夠大,而且場(chǎng)合要足夠嚴(yán)肅。這是一種極度恭敬的代詞,相當(dāng)于“您老人家”。
而且,“鈞座”是一個(gè)通用的尊稱,它不特指某一個(gè)具體的官職。你不能說(shuō)“李鈞座”、“王鈞座”,只能單喊“鈞座”。
至于傳說(shuō)中的“軍座”,在抗戰(zhàn)后期的某些特定場(chǎng)合,比如地方軍閥部隊(duì)或者紀(jì)律比較渙散的部隊(duì)里,偶爾也會(huì)有親信這么喊,主要是為了拍馬屁。
![]()
但這絕對(duì)不是官方標(biāo)準(zhǔn),更不是像電視劇里那樣爛大街。您可以把它理解為一種“職場(chǎng)潛規(guī)則”下的阿諛?lè)畛校荒馨阉?dāng)成是正規(guī)的軍禮。
特別是到了軍統(tǒng)這樣的特務(wù)機(jī)構(gòu),規(guī)矩又不一樣了。戴笠那是出了名的家規(guī)森嚴(yán),他的手下在背后稱他為“戴老板”,當(dāng)面則稱職務(wù)。電視劇里那種一口一個(gè)“局座”喊戴笠的,其實(shí)也是藝術(shù)加工。
在軍統(tǒng)的電文里,“局座”二字是神圣的,但當(dāng)面喊,大部分特務(wù)還沒(méi)那個(gè)膽量。
為什么電視劇非要這么拍?
既然歷史上國(guó)軍的稱呼這么講究,為什么現(xiàn)在的電視劇還是樂(lè)此不疲地用“團(tuán)座”、“師座”呢?還是為了省事兒和造勢(shì)。
![]()
對(duì)于編劇來(lái)說(shuō),要讓觀眾一眼就分清誰(shuí)是國(guó)民黨,誰(shuí)是共產(chǎn)黨,最簡(jiǎn)單的辦法就是從稱呼上做區(qū)分。共產(chǎn)黨這邊叫“同志”、“政委”;國(guó)民黨這邊就得叫“長(zhǎng)官”、“座”。“團(tuán)座”這個(gè)詞,發(fā)音短促有力,聽起來(lái)就有一種霸氣和獨(dú)斷專行的感覺(jué),特別符合影視劇里對(duì)國(guó)民黨軍官那種“飛揚(yáng)跋扈”的刻畫。
再加上《我的團(tuán)長(zhǎng)我的團(tuán)》這類神劇的影響,里面的“死啦死啦”被喊“團(tuán)座”,那是帶有特殊的戲謔和袍澤情感的,是特例中的特例。
![]()
結(jié)果后來(lái)的跟風(fēng)之作不管三七二十一,全學(xué)了去,以為這就是民國(guó)范兒。
殊不知,這正好不僅暴露了歷史知識(shí)的匱乏,也把一支本該有著復(fù)雜內(nèi)部文化和森嚴(yán)等級(jí)制度的軍隊(duì),簡(jiǎn)化成了占山為王的土匪窩。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.