
◆◆ ◆
![]()
歲月不居,時(shí)節(jié)如流。轉(zhuǎn)眼就到了大寒節(jié)氣,一年的時(shí)光已經(jīng)匆匆走到了盡頭。
民諺曰:“小寒大寒,無(wú)風(fēng)自寒。”,大寒節(jié)氣開啟了一年中最冷的模式:“階前凍銀床,檐頭冰鐘乳。”
大寒須遣酒爭(zhēng)豪。大寒也同時(shí)給予了人們一個(gè)溫暖詩(shī)意的冬日體驗(yàn):紅泥小火爐,有酒有詩(shī),還有家人圍坐,燈火可親。
![]()
大寒宜近火,無(wú)事莫開門
《詠廿四氣詩(shī) 大寒十二月中》
唐·元稹
臘酒自盈樽,金爐獸炭溫。
大寒宜近火,無(wú)事莫開門。
冬與春交替,星周月詎存?
明朝換新律,梅柳待陽(yáng)春。
唐朝丞相元稹的二十四節(jié)氣詩(shī),廣泛流傳于中唐和晚唐,是一組在當(dāng)時(shí)相當(dāng)科學(xué)的節(jié)氣氣候組詩(shī),用以指導(dǎo)當(dāng)時(shí)人們的生活和工作。到現(xiàn)在也依然有著活力。因?yàn)闅夂虿](méi)有特別大的改變。
大寒時(shí)節(jié),或邀三五好友,或與家人共聚,圍著火爐,溫著黃酒,閑談敘話間,三五杯淡酒下肚,既暖了身,也暖了心,既暖了氣氛,也暖了情。
冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?在寒冷之中孕育著希望與新生,仿佛給了我們一個(gè)堅(jiān)持下去的理由,只要挺過(guò)這個(gè)嚴(yán)冬,就必然迎來(lái)美好的春天。詩(shī)詞征稿中,關(guān)注詩(shī)詞天地投稿
“明朝換新律,梅柳待陽(yáng)春。”將美好春天的圖景描繪給我們。等到了那個(gè)時(shí)節(jié),自然新芽始發(fā),萬(wàn)物迎春。
年光微雨后,春發(fā)大寒初
《乙丑歲除作·其一》
清 · 屈大均
年光微雨后,春發(fā)大寒初。
花片沾云濕,松聲入水虛。
酒因慈母飲,詩(shī)為小兒書。
不記誰(shuí)家臘,聞鶯識(shí)歲除。
大寒氣節(jié)在農(nóng)歷的臘月,因?yàn)閭鹘y(tǒng)節(jié)氣和月歷略有隔差,所以大寒節(jié)氣有時(shí)候會(huì)迫近新年。
冬至之后,太陽(yáng)北歸,梅花次第開放,春意春氣均已來(lái)到。
梅花開,小草萌,這春天其實(shí)早已經(jīng)萌發(fā)。
此時(shí)梅花微雨,寒風(fēng)吹動(dòng)松樹,家家歡聲笑語(yǔ)。酙滿美酒,祝福慈母幸福安康,揮毫潑墨,寫首詩(shī)祝福小兒茁壯成長(zhǎng)。
大寒雖然是一年中寒冷的時(shí)段,人情之溫暖,足以沖抵,更何況,那自然界早已經(jīng)鳥語(yǔ)花香。
詩(shī)心若無(wú)處歸依,
就會(huì)在喧囂中沉沒(méi)。
我們?cè)O(shè)立:守護(hù)詩(shī)脈群
每日寄詩(shī),互守心燈,
不讓詩(shī)脈熄滅。
若你愿意留一盞心燈,
可掃碼入群
今日寄詩(shī)已在等你。
臘酒誰(shuí)家早,鶯知為我催
《大寒·其二》
清·屈大均
窮陰天外積,寒絕逼春來(lái)。
尚苦連朝霧,南風(fēng)濕不開。
已新長(zhǎng)至柳,重吐小年梅。
臘酒誰(shuí)家早,鶯知為我催。
大寒偏易暖,寒向小寒時(shí)。
北風(fēng)呼嘯,冷氣凝滯,南風(fēng)還沒(méi)有吹過(guò)來(lái),但是,河岸邊的垂柳已經(jīng)開始悄悄地返青泛綠,臨近小年,窗前的梅花也開始含苞綻放了。
年的味道是愈來(lái)愈濃了,不知道是誰(shuí)家的臘酒釀好了,空氣里都飄著醇厚的酒香,鶯兒嘰嘰喳喳地叫著,好像在催促我做好應(yīng)接新年的準(zhǔn)備。
這是一個(gè)令人充滿希望的節(jié)氣,岸柳返青,梅花吐蕊,它們是那么的迫不及待,一切都是生命中最美好的模樣。
自烹香積外,相饋大寒前
《后嘉魚詩(shī)(甲子) 其九 》
清 · 屈大均
半在崧臺(tái)市,漁船買更鮮。
自烹香積外,相饋大寒前。
小用蔥花糝,輕將酒子煎。
雪兒能勸客,歌曲有馀妍。
南方的大寒節(jié)氣,偶有雨雪,也濕冷,但是年關(guān)將近,更有美味時(shí)鮮,比如魚。
屈大均為廣東人,大寒節(jié)氣雖然冷,但是那基本上屬于全中國(guó)最溫暖的區(qū)域之一。
可以吃到直接從漁船上買到了最新鮮的魚。用蔥花和酒煎魚,魚香飄蕩,本來(lái)南方的大寒節(jié)氣也沒(méi)有多冷,這吃的更是春之風(fēng)味。
這個(gè)雪兒不是下雪,而是是年輕陪侍的歌舞女郎。
魚好,歌甜,人美,酒香,很有年節(jié)娛樂(lè)的風(fēng)味。
![]()
寒夜客來(lái)茶當(dāng)酒,竹爐湯沸火初紅
《寒夜》
宋·杜耒
寒夜客來(lái)茶當(dāng)酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。
冬日的夜晚,屋外是漫天雪花簌簌落下,屋內(nèi)卻被火爐的紅焰照得一片暖意融融。有客人來(lái)訪,主人遂以茶當(dāng)酒,著小童烹煮。
茶水呼呼沸騰著,主客絮絮家常著。月光照射在窗欞上,似乎與尋常并沒(méi)有什么兩樣。但當(dāng)窗前的幾枝梅花幽幽開放時(shí),連月色似乎也變得無(wú)比溫柔妥帖。
寒夜里,圍爐夜話,啜茗清談,月色朦朧,梅花清香,別有一番韻味與愜意。
一念冬來(lái),一念寒往。
新春伊始,燙一壺?zé)峋疲逡槐K香茶,家人閑坐,笑談桑麻!
大寒時(shí)節(jié),靜待春歸。愿你的冬天從此不缺暖陽(yáng);愿你的明天不再經(jīng)歷雨打風(fēng)霜;愿你自此之后平安順?biāo)欤?lè)如安!
*來(lái)源:素材來(lái)自網(wǎng)絡(luò)綜合。編輯:拾一。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.