2026年初,一則關于南京某商場懸掛“您踏馬來了”標語的新聞迅速在社交媒體上發酵,引發廣泛爭議。事件起源于2025年12月下旬,南京一家位于主城區的大型商業綜合體為迎接元旦和春節消費旺季,在商場入口處懸掛了一條醒目的橫幅,內容為“您踏馬來了”。起初,該標語被部分年輕消費者視為“接地氣”“有網感”“幽默風趣”,甚至有人拍照打卡并發到社交平臺,獲得一定數量的點贊與轉發。然而,隨著傳播范圍擴大,越來越多的市民、家長、教育工作者以及語言文化專家開始對該標語提出質疑,認為其用語粗俗、不尊重顧客、損害城市文明形象,甚至涉嫌違反廣告法中關于公序良俗的相關規定。短短幾天內,相關話題登上微博熱搜榜,閱讀量突破3億,評論區兩極分化嚴重:一方認為這是網絡語言的正常演變,體現商家親民態度;另一方則強烈譴責,稱其“低俗營銷”“敗壞社會風氣”。面對輿論壓力,涉事商場于2026年1月3日發布致歉聲明,承認標語“措辭不當”,已立即撤下,并對相關責任人進行內部處理。南京市市場監管局隨后介入調查,雖未作出行政處罰,但明確指出此類宣傳用語“不符合社會主義核心價值觀,應引以為戒”。至此,這場由一條短短五個字標語引發的公共輿論風波暫時平息,但其所折射出的社會文化沖突、商業倫理邊界、語言規范意識以及公共空間表達尺度等問題,卻值得深入反思與系統梳理。
要全面理解這一事件,首先必須厘清“您踏馬來了”這句話的語言來源與語義演變。“踏馬”實為網絡諧音梗,是對粗口“他媽”的委婉替代,屬于典型的“諧音避諱”現象。在中國互聯網語境中,網民為規避平臺敏感詞過濾機制,常將臟話中的關鍵詞替換為發音相近但無冒犯性的字詞,如“臥槽”變“我靠”、“傻X”變“沙雕”等。“踏馬”即由此而來,原意帶有明顯的情緒宣泄色彩,即便經過諧音處理,其底層語義仍保留著粗鄙、冒犯甚至攻擊性。然而,在近年來的網絡亞文化中,這類詞匯逐漸被“去污名化”,尤其在Z世代群體中,被賦予了調侃、夸張、強調語氣等功能,甚至成為一種“圈層認同”的符號。例如,“你踏馬真厲害”可能并非侮辱,而是表達驚訝或贊嘆。這種語義漂移使得部分年輕人對“踏馬”一詞的敏感度大幅降低,誤以為其已完全“無害化”。商場營銷團隊很可能正是基于這種對網絡語言的片面理解,試圖通過使用“流行語”拉近與年輕消費者的距離,營造輕松活潑的氛圍。然而,他們忽略了兩個關鍵問題:一是網絡語言的圈層屬性極強,圈外人(尤其是中老年群體、教育工作者、文化保守派)未必接受這種“解構”;二是公共空間的傳播具有強制性和廣泛性,不同于私密社交場景,任何出現在商場、街道、公交等公共場所的文字都代表一種公共話語,必須承擔更高的文明標準和社會責任。
從事件發展過程看,爭議爆發并非偶然。最初,商場懸掛標語時并未引起大規模關注,僅有少量顧客在朋友圈或本地論壇提及,評價褒貶不一。轉折點出現在2025年12月28日,一位南京本地博主在抖音發布視頻,標題為《南京某商場竟掛出這種標語?!》,視頻中清晰拍攝到“您踏馬來了”橫幅,并配以震驚語氣的解說。該視頻迅速被轉發至微博、小紅書、B站等多個平臺,引發連鎖反應。主流媒體如《揚子晚報》《現代快報》次日跟進報道,標題多采用“低俗”“嘩眾取寵”“傷害城市形象”等定性詞匯,進一步放大負面效應。與此同時,支持者也在網絡上發聲,認為“過度敏感”“扼殺創意”“年輕人就喜歡這樣”。這種對立迅速演變為代際、文化、審美層面的激烈爭論。值得注意的是,爭議焦點并不僅限于語言本身,更延伸至商業倫理——商家是否有權為了流量和眼球經濟,犧牲公共空間的語言純潔性?當“吸引注意”與“維護文明”發生沖突時,企業應如何取舍?這些問題的浮現,使得事件超越了個別標語的對錯,上升為一場關于公共表達邊界的社會討論。
深入分析,此次事件暴露出多重結構性問題。首先是企業營銷理念的短視與浮躁。在流量為王的時代,許多商家迷信“黑紅也是紅”,認為只要能引發討論、制造話題,就能帶來客流和銷售額。這種思維忽視了品牌長期價值的積累,將短期曝光置于社會責任之上。事實上,真正成功的商業宣傳往往建立在尊重、真誠與創意的基礎上,而非依賴低俗或冒犯性語言博眼球。其次,是語言規范意識的普遍缺失。無論是商場文案人員,還是審核流程中的管理者,顯然缺乏對漢語規范使用的敬畏。他們或許熟悉網絡熱詞,卻不了解語言的社會功能與文化承載。公共標語不僅是信息傳遞工具,更是城市文明的窗口。一句看似“有趣”的口號,若違背語言倫理,便可能成為文明的裂痕。再次,是監管機制的滯后性。盡管《中華人民共和國廣告法》第九條明確規定廣告不得“含有淫穢、色情、賭博、迷信、恐怖、暴力的內容”以及“妨礙社會公共秩序或者違背社會良好風尚”,但對“軟性低俗”“諧音冒犯”等新型違規形式缺乏明確界定和快速響應機制。此次事件中,監管部門雖事后表態,卻未及時制止,反映出在數字時代語言治理能力的不足。
從社會心理角度看,此次爭議也折射出不同群體對“文明”定義的分歧。年長一代往往將語言純潔性視為道德底線,認為公共空間必須保持莊重、得體;而部分年輕人則主張語言應隨時代演變,反對“道德綁架”式的審查。這種張力在全球范圍內普遍存在,如英語世界對“政治正確”語言的爭論。然而,中國作為擁有五千年文明史的禮儀之邦,對公共語言的規范要求歷來較高。孔子曰:“不學禮,無以立。”語言是禮的重要載體。即便在網絡時代,公共表達仍需守住基本的尊重與體面。商場作為面向全年齡段、全階層人群的開放空間,其宣傳語必須兼顧多元受眾的感受,不能僅迎合某一特定群體的審美偏好。將網絡亞文化直接移植到公共領域,本質上是一種文化傲慢,忽視了社會整體的價值共識。
此次事件帶來的啟發是多維度的。對企業而言,營銷創新絕不能以犧牲社會公德為代價。真正的創意應源于對用戶需求的深刻洞察與對文化價值的尊重,而非簡單套用網絡熱詞。企業在策劃宣傳活動時,應建立多層次審核機制,邀請不同年齡、背景的員工或外部顧問參與評估,避免“信息繭房”導致的判斷偏差。同時,應加強員工的語言素養培訓,使其理解公共傳播的嚴肅性。對監管部門而言,需加快完善針對新興語言現象的法規細則,明確“低俗”“冒犯性語言”在公共廣告中的認定標準,并建立快速響應機制,做到早發現、早干預。此外,可推動行業協會制定自律公約,引導企業自覺維護語言環境。對公眾而言,既要保持對語言演變的開放心態,也要堅守文明底線。面對爭議性表達,可通過理性討論而非情緒化攻擊來推動共識形成。教育系統也應加強青少年的語言倫理教育,使其明白網絡用語與公共語言的區別,培養其在不同語境下的表達能力。
未來,如何避免類似事件重演?關鍵在于構建“負責任的創意生態”。首先,商家應樹立“用戶中心”而非“流量中心”的營銷理念。吸引顧客的根本在于產品與服務的質量,而非標語的獵奇程度。一句溫暖、真誠、富有文化底蘊的口號,遠比粗俗諧音更能贏得長久好感。例如,杭州某商場曾用“人間煙火氣,最撫凡人心”作為宣傳語,既文藝又親切,廣受好評。其次,公共空間的語言設計應遵循“最大公約數”原則,即選擇絕大多數人能接受、無歧義、無冒犯性的表達。可借鑒日本、新加坡等地的做法,在公共場所推行“禮貌用語指南”,明確鼓勵與禁止使用的詞匯類型。再次,媒體與意見領袖應發揮正向引導作用。在類似事件中,不應一味煽動對立,而應提供專業解讀,幫助公眾理解語言背后的文化邏輯,促進理性對話。最后,社會應鼓勵更多元、更高雅的創意表達。政府可設立“城市文明宣傳語”征集活動,邀請市民共同創作既有時代感又不失格調的標語,讓公共語言成為城市文化的亮點而非污點。
回望“您踏馬來了”事件,它看似是一場由五個字引發的鬧劇,實則是一面鏡子,映照出我們在快速變遷時代中的集體焦慮與價值迷茫。當網絡語言如潮水般涌入現實生活,我們如何守護公共空間的文明底線?當商業利益與社會責任發生碰撞,企業應如何抉擇?當不同代際、不同文化背景的人群共處一室,我們又該如何尋找溝通的最大公約數?這些問題沒有簡單答案,但每一次爭議都是社會自我調適的契機。唯有在尊重傳統與擁抱創新之間找到平衡,在個性表達與公共責任之間劃清界限,我們的城市語言才能既充滿活力,又不失溫度;我們的商業文化才能既富有創意,又堅守底線。南京商場的這條標語終將被遺忘,但它留下的警示卻應長存:在公共領域,每一個字都承載著文明的重量,不容輕慢。
![]()
![]()
![]()
#一月美好回憶存檔#
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.