發(fā)現(xiàn)體制里有個(gè)挺有意思的情況:女領(lǐng)導(dǎo)當(dāng)上一把手后,往往都會(huì)變得比較強(qiáng)勢(shì)。哪怕她以前做副手時(shí)挺隨和、挺好說話的,一旦坐上主要領(lǐng)導(dǎo)的位子,好像整個(gè)人就變了,做事風(fēng)格一下子硬氣起來。
以前我總覺得,女領(lǐng)導(dǎo)可能會(huì)更溫和一些,做事細(xì)致,也懂得體諒下屬。確實(shí),很多女領(lǐng)導(dǎo)在當(dāng)副手的時(shí)候,給人的感覺特別好相處。她們?cè)敢饴牬蠹艺f話,辦事有耐心,很少給下面的人施加壓力。開會(huì)時(shí)不搶風(fēng)頭,總讓大家先把想法說完,有時(shí)候還順手幫忙處理點(diǎn)雜事,一點(diǎn)架子都沒有。和那些常常板著臉的男領(lǐng)導(dǎo)比起來,好像更容易打成一片。
![]()
可奇怪的是,不少女領(lǐng)導(dǎo)一當(dāng)上一把手,狀態(tài)就完全不一樣了。從前那個(gè)溫和好說話的副手,突然變得嚴(yán)肅果斷,甚至有點(diǎn)說一不二。剛開始我以為只是個(gè)別人這樣,后來留意了一下,發(fā)現(xiàn)還挺普遍的。很多人都說,女領(lǐng)導(dǎo)好像更容易“變身”——副手時(shí)柔和,一把手就強(qiáng)硬。
至于為什么會(huì)這樣,不少人也在琢磨。有朋友說,女領(lǐng)導(dǎo)可能得比男領(lǐng)導(dǎo)更果斷,才能讓人服氣;也有人說,女性在男領(lǐng)導(dǎo)多的環(huán)境里,如果不表現(xiàn)得鮮明一點(diǎn),容易被人看輕。我想了想,可能跟體制內(nèi)的氛圍也有關(guān)系。體制內(nèi)規(guī)矩多,一把手這個(gè)角色本身就需要能鎮(zhèn)得住場(chǎng)。不管男女,坐到那個(gè)位置上,都得扛得起事、做得動(dòng)決策,不能軟綿綿的,不然隊(duì)伍就不好帶了。
所以女領(lǐng)導(dǎo)當(dāng)上一把手之后,很自然地就會(huì)逼自己強(qiáng)硬起來。無論她之前是什么性格,壓力擺在面前,也只能調(diào)整狀態(tài)。還有一個(gè)原因,體制內(nèi)女性一把手本來就不多,能做到這個(gè)位置的,能力肯定不一般。這時(shí)候如果她還像副手時(shí)期那樣溫和、好商量,底下的人可能反而不習(xí)慣,甚至覺得她“壓不住臺(tái)”。體制里很多人還是習(xí)慣用老眼光看領(lǐng)導(dǎo),女領(lǐng)導(dǎo)如果遇到麻煩事顯得猶豫,很容易被質(zhì)疑。在這種環(huán)境下,她們就只能更堅(jiān)持自己的主見。
有些女領(lǐng)導(dǎo)自己也說,做副手時(shí)沒太多人盯著,可當(dāng)上一把手,每天都有人看著,做決定必須又快又準(zhǔn),不然就會(huì)有人覺得“這人不行,換一個(gè)吧”。所以她們不得不把自己包裝得強(qiáng)勢(shì)一點(diǎn),不然總有人來試探你、挑戰(zhàn)你,工作反而難開展。
當(dāng)然,這種強(qiáng)勢(shì)也不全是壞事。我見過的一些女一把手,變果斷之后,辦事流程清楚了不少,下面的人也不敢拖拉,很多問題反而解決得更快。雖然這樣的領(lǐng)導(dǎo)可能沒那么好親近,但效率確實(shí)高。有人說,這種強(qiáng)勢(shì)其實(shí)是環(huán)境“逼”出來的,不變不行,不變就干不好。
也有人覺得,女領(lǐng)導(dǎo)可能只是外表強(qiáng)硬,內(nèi)心還是會(huì)和大家商量、考慮大家的感受,但表面上必須讓人感覺她說了算。有點(diǎn)像“外剛內(nèi)柔”,不是她們本來就想這樣,而是這樣最安全、最有用。
我問過幾位女領(lǐng)導(dǎo),她們說做副手時(shí)壓力小,做一把手壓力大得多了。要對(duì)所有事負(fù)責(zé),要應(yīng)對(duì)各種意見和質(zhì)疑,連小事都得安排妥當(dāng),不能讓人挑出毛病。壓力大的時(shí)候,只能讓自己顯得更強(qiáng)硬一些。有時(shí)候下屬說的話并不好聽,但也得堅(jiān)持自己的決定——如果還像以前那樣溫和,很多工作根本推不動(dòng)。
想想這種轉(zhuǎn)變,其實(shí)也不能全怪她們。體制內(nèi)的環(huán)境就是這樣,一把手必須立得住。女性做一把手,更需要如此。有人說這樣挺累的,可能和她們真實(shí)的性格完全相反,但不這樣,工作就難開展。甚至很多男領(lǐng)導(dǎo)也一樣,只不過大家習(xí)慣認(rèn)為男性本來就更果斷,所以女領(lǐng)導(dǎo)一強(qiáng)硬,大家就感覺特別明顯。
年輕的時(shí)候總覺得領(lǐng)導(dǎo)就是權(quán)威,后來才明白他們也有很多不得已。特別是女領(lǐng)導(dǎo),她們想做好工作、想讓人服氣、想得到認(rèn)可,往往就只能變得更堅(jiān)強(qiáng)、更果斷。如果我們只看到她們表面的強(qiáng)勢(shì),可能就忽略了她們背后的壓力和真實(shí)的感受。
這大概已經(jīng)成了體制內(nèi)一種常見的現(xiàn)象,不是偶然,也很難改變。或許以后環(huán)境不同了,女一把手也能更輕松自在地做自己。但就目前來看,女領(lǐng)導(dǎo)想在體制里坐穩(wěn)一把手的位子,很多時(shí)候只能先“裝”得強(qiáng)勢(shì)一點(diǎn)。而這背后藏著的壓力與無奈,可能只有她們自己才真正明白。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.