今天早上,杭州濱江區的市場監管人員敲開了索象營銷公司的大門。據央視新聞的調查結果:這家公司策劃的“澳洲優思益”葉黃素護眼產品,號稱來自澳大利亞,結果它的澳大利亞地址是一家汽車修理廠。“進口”是包裝的,“品牌故事”是編的,“國際大獎”是買的,“專家網紅”是雇的。
是的,你沒看錯——汽車修理廠。
![]()
說實話,看到這條新聞的時候,我第一反應不是憤怒,而是笑了。不是那種“哈哈哈”的笑,是那種“行吧,你們也是夠省的”那種。
你想啊,編故事要編全套,你哪怕花點錢租個寫字樓呢?哪怕掛個信箱呢?連這都舍不得,直接填了個修車廠。這說明什么?說明在策劃者的腦子里,消費者是不會去看的,是不會去查的。
你別說,他們可能還真沒賭錯。
這讓我想起一個很樸素的問題:為什么我們身邊這么多假洋鬼子?而且是一茬一茬的,像韭菜一樣,割都割不完。
其實答案并不復雜:因為當洋鬼子太劃算了。
你想想,一個普普通通的東西,只要給它編個外國名字,寫一段帶點童話色彩的品牌故事,再弄幾個看上去很正式的英文獎杯,它的價格就能翻五倍、翻十倍。消費者買得開心,商家賺得開心,只有那個被冒名的國家,可能有點懵。
澳洲人大概也想不通:我們家門口那個修車廠,怎么還出口葉黃素了?
這里面最妙的一環,其實是營銷公司。像杭州索象這樣的公司,它干的已經不是“營銷”了,它干的是“編劇”。品牌故事?我來寫。國際大獎?我來買。專家網紅?我來雇。一條龍服務,流水線作業,你要什么洋背景我都能給你造,法國酒莊、澳洲牧場、瑞士實驗室,隨便挑。
你說這是騙?他們可能覺得這是“洞察消費者需求”。
消費者想要什么?想要洋氣。那我就給你洋氣。至于這個洋氣是真的還是假的,重要嗎?消費者又不會去澳洲實地考察。就算有人去了,看到修車廠,那又能怎樣?大不了換個牌子繼續賣。
再說那些代言推薦的明星。你看央視的報道里提到了“多位明星代言推薦”。你說他們知不知道這個產品是假的?我覺得大概率不知道。因為他們根本沒時間知道。經紀人接個活,發來一份產品介紹,上面寫著“澳洲原裝進口”“國際金獎認證”,明星照著念就行。念完了,錢到賬了,下一個。最后出來道歉的永遠是那個修車廠,哦,錯了,不是修車廠,是那個品牌方。
其實最讓我覺得有意思的,是消費者自己。
我們一邊罵假洋鬼子,一邊看見“進口”兩個字就覺得高人一等。超市里,國產牛奶沒人買,旁邊那個印著看不懂的外文、產地是某個沒聽說過的小鎮、價格貴一倍的,反而搶著要。從當年的達芬奇家具,到后來的“新西蘭奶粉”“澳洲保健品”,再到今天的“澳洲優思益”,套路幾乎一模一樣,我們被同樣的手法騙了一回又一回,卻每次都乖乖掏錢。
你說這是為什么?
可能是因為我們自己也不太信自己。總覺得好東西都在外面,總覺得別人的月亮圓一點。這個心理被商家摸透了,他們就專門生產“別人的月亮”來賣給你。修車廠怎么了?修車廠出來的月亮也是月亮啊。
說到底,假洋鬼子能活到今天,靠的不是多高明的騙術,靠的是我們心里那點說不清道不明的“洋崇拜”。哪天這崇拜沒了,假洋鬼子也就自動下崗了。
不過在那之前,我們大概還會看到更多這樣的新聞:某個號稱來自新西蘭的蜂蜜,產地是河北;某個源自法國普羅旺斯的護膚品,灌裝是在義烏;某個澳洲高端保健品,它的“海外總部”正在給別人換輪胎。
怎么說呢,也算是某種意義上的全球化了。
下次再看到一個包裝精美、故事動人、一大堆國際獎項傍身的“洋品牌”時,咱們不妨多問一句:你那個國外地址,不會也是個修車廠吧?
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.