蜜蜂“打群架”你見過嗎?近日 ,浙江紹興諸暨兩派蜜蜂“打群架”,整得民警直接上門“勸架”了。
A rare "brawl" between two local bee colonies in Zhuji, Zhejiang province, recently prompted police to step in and mediate.

日前,諸暨市公安局浬浦派出所接到群眾刑女士的報警求助,她語氣焦急地說自家蜂場近期損失慘重,大量蜜蜂接連死亡。
The dispute began when a beekeeper surnamed Xing reported to the local police that her bee colonies had suffered heavy losses.
![]()
民警趕赴東白湖鎮陳蔡水庫大壩附近。見到民警后,滿臉愁容的刑女士詳細講述了事情的來龍去脈。
![]()
經民警現場了解,刑女士與徐先生均在該區域養殖蜜蜂。時值冬季,野外蜜源匱乏,兩家的蜜蜂因此出現“打群架”的情況。
![]()
刑女士稱,蜂巢內儲存的蜂蜜都被徐先生的蜜蜂“偷食”一空,對方的蜜蜂還攻擊自家蜜蜂,短短幾天時間,她家的工蜂就傷亡過半。
Xing explained that both she and another beekeeper, surnamed Xu, keep bees in close proximity of each other. During the winter, her bees were repeatedly attacked by Xu's Italian honeybees, which also raided her hives. Within days, over half of her worker bees were killed.
民警進一步核實得知,徐先生養殖的洋蜂(意大利蜜蜂)活動范圍約3公里,刑女士養殖的土蜂活動范圍約2公里,兩者的活動區域存在重疊,這正是引發蜜蜂爭斗的核心原因。
![]()
此次糾紛中,刑女士養殖的15箱土蜂均出現大量折損,給她造成了嚴重的經濟損失。在多次與徐先生協商無果后,刑女士最終選擇向派出所求助。
Police confirmed that Xu's colonies have a range of about 3 kilometers, while Xing's bees cover roughly 2 kilometers. The overlapping territory was the key factor behind the clashes. The fights caused severe losses for Xing, whose 15 hives were heavily damaged. After failed attempts to resolve the dispute, she turned to the authorities for help.
![]()
了解糾紛癥結后,民警當即組織雙方進行現場調解。通過擺事實、講情理,徐先生最終認可了自身責任,同意向刑女士夫婦作出賠償。
最終,雙方達成一致協議,徐先生賠償刑女士現金2100元及3罐蜂蜜。
Police organized an on-site mediation, presenting the facts and facilitating discussion. Xu accepted responsibility and agreed to compensate Xing, ultimately paying 2,100 yuan in cash and providing three jars of honey.
![]()
來源:新華網 浙江公安 諸暨警方
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.