![]()
出品I下海fallsea
撰文I胡不知
“每賺100元營收,要花87元搞營銷。”中文在線2025年的業績預告,把短劇出海行業的“燒錢狂歡”撕開了一道血淋淋的口子。這份預告背后,是公司上市以來累計超28億元的虧損窟窿,而2025年一年的虧損就將占比超20%,足見其押注海外短劇的決絕。
1月13日,中文在線發布業績預告,預計全年歸母凈利潤虧損5.8億至7億元,同比驟降139%-188%,扣非后虧損區間同步擴大至5.79億至6.99億元。這份堪稱“慘烈”的財報,指向性異常明確——公司正將全部資源向海外短劇賽道傾斜。前三季度6.6億元的銷售費用(同比激增93.65%)、12-14美元/人的海外獲客成本、“15萬美元制作+150萬美元投流”的回本鐵律,共同構成了這場豪賭的核心注腳,而第三季度單季2.94億元的虧損(同比增幅673.14%),更將燒錢戰的激烈程度推向極致。
在全球短劇市場的誘人蛋糕面前,中文在線的瘋狂并非孤例。2025年前8個月,海外微短劇市場總收入已突破15.25億美元,同比暴漲194.9%,總下載量達7.3億次,增速超370%。賽道紅利下,中國玩家已成絕對主力:全球431個短劇應用中,40個源自中國企業,前50名應用壟斷98.45%的市場份額,一場“燒錢換份額、以規模筑壁壘”的軍備競賽,早已在全球市場鋪開。
但當虧損成為行業常態,一個核心問題浮出水面:中文在線們砸出去的真金白銀,是通往千億市場的入場券,還是注定沉沒的沉沒成本?這場席卷全球的短劇出海浪潮,究竟是中國內容工業化的勝利,還是又一場不可持續的資本狂歡?
燒錢真相
中文在線的燒錢賬,本質上是整個短劇出海行業的成本縮影。拆解其投入結構可見,這場豪賭的成本壓力主要來自三個維度。
最沉重的負擔來自獲客成本。在TikTok等平臺投放“15秒高能片段”已成行業標配,中文在線的買量成本穩定在12-14美元/用戶,這一數字看似低于行業15-20美元的平均水平,但結合盈利模型來看仍顯猙獰。行業內流傳著一條殘酷的公式:“一部15萬美元制作的短劇,需投入150萬美元投流才能回本”,投入產出比高達1:10。中文在線前三季度87%的銷售費用率,意味著公司每產生1元營收,就有0.87元消耗在營銷環節。
內容制作成本的持續攀升進一步加劇了壓力。2025年單部海外短劇制作成本已從12-15萬美元漲至15-18萬美元,漲幅超20%。為維持市場競爭力,中文在線保持著周均6-7部新劇的產出節奏,單集成本控制在5-8萬美元,即便如此,疊加投流成本后,單部短劇的回本周期仍長達60-90天。
![]()
技術研發與全球化布局的隱性成本,同樣成為壓在賬面的重負。2025年前三季度,公司研發投入達5337.03萬元,同比增長41.86%,核心流向自研“中文逍遙”大模型及AI內容工具鏈,試圖以技術對沖成本壓力;2000萬元投建的橫琴國際短劇拍攝基地雖未完工,卻已計入固定成本,成為長期投入項。財務數據的惡化隨之而來:截至三季度末,資產負債率從年初的38.45%飆升至66.56%,遠超行業32.11%的平均水平,流動比率僅0.83、速動比率0.54,均低于安全閾值,短期償債能力拉響紅色警報,而-1.73億元的經營現金流(同比下降215.49%),更凸顯“投入-回款”的嚴重錯配。
燒錢效果
瘋狂燒錢并非毫無回報,中文在線用虧損換來了全球短劇市場的核心話語權。這種回報集中體現在用戶規模、市場地位與品牌影響力三個層面。
用戶增長的爆發式突破最為直觀。自研平臺FlareFlow自2025年4月底上線以來,7個月內累計下載量突破1900萬次,覆蓋177個國家和地區,支持11種語言,日活躍用戶穩定在60萬,月充值收入增速超500%,2025年預計雙端內購收入超3791萬美元,躋身全球短劇APP收入榜第6名(份額4.73%)、下載榜第3名(份額9.57%)。間接持股49.24%的ReelShort表現更具統治力,2025年8月以29.13%的市場份額穩居美國短劇市場榜首,Q1內購收入達1.3億美元,上半年收入飆升至3.84億美元(同比+270%),與點眾科技DramaBox合計占據超70%的海外市場份額,形成雙寡頭格局。
![]()
高價值用戶資產的積累成為關鍵亮點。北美用戶19美元/月的ARPU值是Netflix移動端的6倍,整體用戶付費率達12%,遠超行業8-10%的平均水平。地域收入分布更顯優質,近60%營收來自美國等英語區,北美地區單下載收入(RPD)達4.7美元,是東南亞市場的6.7倍。這種高價值用戶結構,讓中文在線的獲客成本顯得并非不可承受——理論上,北美用戶60-90天即可回本。
品牌影響力的躍遷則為長期發展奠定基礎。FlareFlow曾登頂美區Google Play與App Store娛樂應用免費榜雙榜第一,成為中國短劇出海的標桿案例;旗下作品《Raising His Mistress's Child》斬獲國際短劇節“最佳女性逆襲故事獎”,Sereal+平臺亦拿下國際短劇藝術節“最佳懸疑短劇獎”等兩項大獎,海外社交媒體正面評價占比達57.5%,中性評價40.5%,消極評價僅2%,“中式爽劇”的全球認知度快速滲透。資本市場的反應同樣熱烈,2025年1月12日公司股價20CM漲停,成交額達46.34億元,換手率21.63%,直觀反映出投資者對其海外短劇業務前景的押注。
雙寡頭格局下的生存競賽
中文在線的燒錢戰,本質上是短劇出海行業競爭格局的縮影。在全球短劇市場,中國企業已占據絕對主導地位,但內部的分化與競爭正在加劇。
當前市場已形成清晰的梯隊格局:第一梯隊由中文在線(ReelShort+FlareFlow)與點眾科技(DramaBox)組成,兩者合計占據超70%市場份額。其中DramaBox 2025年全球收入達5.3億美元(同比+75%),累計下載量突破2億,月活用戶5000萬,上半年收入2.59億美元,是中文在線最直接的對手;第二梯隊包括昆侖萬維(DramaWave,年化ARR預計3.6億美元)、Webigo Labs(Kuku TV,上半年下載量4941萬次)等,憑借差異化策略搶占細分市場;大量中小平臺則在高獲客成本擠壓下加速出局,行業洗牌進入深水區。
與競爭對手相比,中文在線的核心壁壘在于“IP儲備+技術驅動”的雙輪優勢。公司手握560萬種數字內容資源和450萬名駐站作者,自有IP改編大幅降低版權成本,形成“網文-短劇-衍生品”的全鏈路開發基礎;AI技術的落地更實現效率躍遷——劇本創作耗時從40小時縮短至10小時(效率+75%),AI漫劇工具鏈將制作成本降低60%-90%,周均6-7部新劇的工業化產能,成為其對抗成本上漲的關鍵籌碼。
但挑戰同樣嚴峻。中國企業在海外短劇市場的份額已從93%降至67%,印度IAA模式平臺憑借低成本優勢分流用戶,本土競爭對手持續加碼;獲客成本較2024年上漲35%,較2022年更是飆升6倍,部分平臺單用戶獲客成本突破30美元;內容同質化導致爆款率持續走低,“霸總”“逆襲”等套路化劇情引發用戶審美疲勞,而海外監管政策更添不確定性——歐盟GDPR的4%營業額罰款、美國CCPA的數據隱私要求、中東地區外籍演員占比不超過30%的規定,均可能抬升合規成本。這場競賽的核心,已從“誰能燒錢”轉向“誰能在燒錢中建立不可替代的壁壘”。
7億虧損值得嗎?
評估中文在線的燒錢價值,本質上是在拷問短劇出海行業的核心命題:短期虧損與長期價值的邊界在哪里?這場燒錢戰的可持續性,取決于三個關鍵變量。
第一個變量是盈利拐點的到來時間。東吳證券等機構預測,2025年將是中文在線虧損的峰值年,2026年Q2或Q3有望實現單季度盈虧平衡,全年預計微利0.8億元,2027年凈利潤有望攀升至5.6億元。這一拐點的落地,高度依賴AI降本增效的兌現——公司目標將單部動漫短劇制作成本降低70%,若能達成,將顯著改善毛利率;同時,1900萬存量用戶進入付費高峰期后,規模效應將攤薄固定成本,疊加銷售費用率從87%逐步回落,盈利模型有望走向健康。
![]()
第二個變量是資金鏈的安全邊界。當前中文在線經營現金流持續為負,2025年前三季度達-1.73億元,資產負債率遠超行業平均水平。公司計劃發行H股在港交所上市募資,這一融資能否順利落地,將直接決定其能否支撐到盈利拐點。對于整個行業而言,“燒錢換增長”的前提是擁有足夠的資金儲備,毫末智行因資金鏈斷裂而停擺的案例,為所有短劇出海玩家敲響了警鐘。
第三個變量是監管與市場環境的變化。海外市場的監管風險正在加劇,歐盟GDPR的4%營業額罰款、美國CCPA的數據隱私要求、中東地區的內容審查標準,都可能增加合規成本;同時,全球經濟環境的波動可能影響用戶付費意愿,進一步拉長回本周期。能否適應復雜的全球化監管環境,成為考驗企業長期生存能力的關鍵。
結語
中文在線的案例揭示了短劇出海行業的終極趨勢:燒錢只是階段性手段,長期競爭的核心必然回歸價值本身。這場行業變革,將體現在三個維度的轉型上。
首先是商業模式的多元化轉型。當前依賴IAP(應用內購買)的單一變現模式難以支撐長期發展,未來行業將向“IAP+IAA(應用內廣告)+IP衍生”的混合模式轉型。中文在線已展現出IP衍生的潛力,旗下羅小黑IP堪稱標桿——《羅小黑戰記2》2025年7月上映后24天票房破4億元,觀影人次超1200萬,衍生品與泡泡瑪特、名創優品聯名,盲盒銷量突破10萬件,線上線下總銷量達14萬件,躋身天貓動漫周邊熱銷TOP4,年銷售額達數千萬元。2025年上半年,公司IP衍生業務收入2.37億元,同比增長46.43%,占總收入的42.66%,這種“短劇帶火IP,IP反哺變現”的閉環,將成為重要盈利增長點。
其次是技術驅動的降本增效深化。AI技術不再是差異化優勢,而是生存必備能力。從劇本創作、分鏡設計到智能投流,全鏈路的AI應用將把短劇制作成本降至新的水平;工業化生產能力的提升則將進一步放大規模效應,讓頭部企業的成本優勢更加顯著。
最后是本土化運營的深度升級。從“中國內容出海”到“全球內容+本地表達”的轉變,已成為行業共識。中文在線在美國、日本、東南亞等地建立本土團隊,FlareFlow突破傳統“爽劇”模式探索差異化敘事,正是順應這一趨勢的體現。未來,能夠精準把握不同市場文化差異——比如歐美市場對懸疑題材的偏好、東南亞對家庭倫理的關注,實現內容本土化創作、運營本土化落地的企業,才能真正建立全球競爭力,而非單純依賴“中式爽點”的短期紅利。
回到最初的問題:中文在線7億虧損值得嗎?答案或許是“有條件的值得”。如果能在2026年順利實現盈利拐點,完成從燒錢到盈利的轉型,那么這些虧損將成為其搶占千億市場的戰略成本;但若資金鏈斷裂或盈利拐點延遲,這場豪賭可能淪為鏡花水月。
對于整個短劇出海行業而言,中文在線的探索具有樣本意義。它證明了中國短劇的工業化能力能夠征服全球市場,也揭示了燒錢模式的不可持續性。當資本的狂熱逐漸退去,行業終將回歸商業本質——只有那些能夠平衡短期增長與長期價值、兼顧規模擴張與盈利能力的企業,才能在這場千億賽道的競爭中笑到最后。
短劇出海的故事,才剛剛進入真正的考驗期。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.